LG Electronics LT1030CR owner manual Seguraida Electrica, Importante Favorlea CON Atención

Page 32

Seguraida Electrica

SeguraidaElectrica

IMPORTANTE

(FAVORLEA CON ATENCIÓN)

POR LA SEGURIDAD PERSONAL DEL USUARIO, ESTE APARATO DEBE SER DEBÍDAMENTE NEUTRALIZADO.

El cordón de energía de éste aparato esta equipado con tres patas(cable a tierra). Utilice éste con un enchufe de pared de tres salidas(a tierra) para minimizar el peligro de choque eléctrico. El cliente debe revisar el receptor de pared y el circuito por un electricista calificado para asegurarse que la recepción esta debidamente neutralizada.

NO CORTE O REMUEVA LA TERCERA PATA(GROUND) DEL ENCHUFE.

A. SITUACIONES EN LAS CUALES EL APARATO ES DESCONECTADO OCASIONALMENTE:

Debido al peligro potencial, nosotros no recomendamos el uso de adaptadores. Sin embargo, si usted desea utilizar un adaptador, una CONEXIÓN TEMPORAL, puede ser efectuada. Utilice adaptadores UL, disponibles en la mayoría de los estable cimientos de herramientas. La pata mas grande del adaptador debe ser alineada con la pata mas grande del interruptor para asegurarse una polarización adecuada.

Adaptar la terminal del ground del adaptador a la cubierta de la pared con un tornillo no neutraliza el aparato a menos que la cubierta del tornillo sea de metal, u no sea insolada, y el receptor de pared este

neutralizado a través del alambrado del la casa. El cliente debe hacer verificar el circuito por un electricista calificado para asegurarse que el receptor esta debidamente neutralizado.

Desconecte el cordón de energía del adaptador, utilizado una mano en cada uno. De lo contrario, la terminal del adaptador puede romperse. NO UTILICE el aparato con un enchufe roto.

B. SITUACIONES EN LAS CUALES EL APARATO ES DESCONECTADO CON FRECUENCIA.

No utilice un adaptador en estas circunstancias. Desconectar el cordón de energía con frecuencia lo llevará al eventual rompimiento de la terminal de neutralización. La saluda de energía de la pared debe ser reemplazada por una salida de tres patas(neutralizada).

USO DE EXTENSIONES

Debido al peligro potencial, no recomendamos la utilización de extensiones. Sin embargo, si usted desea utilizar una extensión, utilice una certificada por CSA/UL de tres alambres, catalogada 15A, 125V.

32Aire Acondicionador

Image 32
Contents Room AIR Conditioner Table of Contents Safety Precautions Don’t use a power cord, a Always plug into a groundedOutlet Power cord length Is damaged Be caution when unpacking and installingUnplug the unit if strange Sounds, odors, or smokeCome from it During operation Ventilate the room well whenHold the plug by the head When gas leaks, open Keep level parallel in installing the productOtherwise, it may cause vibration or water leakage It will cause electric shock or fireSharp edges when Perform ventilation Installing Sometimes Do not block the inlet or outlet of air flowDo not step on Always insert the filter Be cautious not to touchCleaning and Maintenance ServiceBefore Operation Preparing for OperationIntroduction Symbols Used in this ManualFeatures Electrical Safety Use Wall Receptacle Power SupplyElectrical Data Wash hands after handlingElectrical Safety Please Read CarefullyInstallation Installation RequirementsInstallation HOW to InstallProcedure a Install the new unit into the wall sleeveSupplied with your unit,skip to step To the wall sleeve. If you need plastic nuts toFasten the screws Procedure BTop View Procedure a WallRemove the backing from the support blocks Procedure CRemove the backing from the Horizontal To achieve rearward slope for unit draining Remove the backing from the 1113/16 shimOperating Instructions ControlsFAN Fan-only operation Remote controlIncrements of 1 F Air Direction How to insert BatteriesVentilation How to Attach Front Grille to Cabinet Maintenance and ServiceAir Filter Cleaning Normal Operation Common Problems and SolutionsTroubleshooting Memo Nombre del distribuidor Fecha de compra Escriba aquí el modelo y número de serieModelo n Serie n Precauciones de Seguridad Toma a tierraNo desmonte ni modifique Tenga cuidado al Los productos AparatoNo ponga el cable de alimentación cerca de un calentador Mantenga nivelado el producto al instalarlo No dañe ni use un enchufe de alimentación no especificadoSostenga el enchufe por su cabeza al sacarlo No se suba a la unidad Inserte siempre el filtro Puntiagudos al instalar Ocasiones Del aire durante elPreparación para el funcionamiento UsoLimpieza y mantenimiento ServicioCaracterísticas IntroducciónSímbolos Utilizados en Este Manual Seguraida Electrica Datos ElectricosSeguraida Electrica Importante Favorlea CON AtenciónInstalacion Requisitos DE InstalaciónPeríodo de tiempo Frontal y posteriorInstalación Cómo InstalarProcedimiento a ParedProcedimiento B Perspectiva superiorColoque la rejilla plástica Apriete los tornillosAjuste la posición según describe el paso Procedimiento aProcedimiento C Igual a 18, salte al paso 7. Si no, corte lasDel soporte de pared Drenaje de la unidad, retire el envoltorio de lasInstruccionnes de Funcionamiento ControlesEl ajuste se muestra en pantalla Del ventilador, control de temperatura en 72 FControl remoto Reinicio automáticoIncrementos de 1 F El ajuste aparece en pantallaDirección del aire Cómo Poner Las BateriasVentilación Como agregar la rejilla frontal al gabinete Cuidado y MantenimientoLimpieza del filtro de aire Problemas y soluciones habituales Operación normalOperación anormal Gire el control de Temperatura a un número más bajoNota Nota Aire Acondicionador Garantía Limitada DEL Aire Acondicionador LG EE.UU LG Room AIR Conditioner Limited Warranty USA Patent No. Us 6, 412 No A21004Q