JVC HR-DVS2EU manual NexTView Link, Automatisches Einschalten des TV-Gerätes

Page 16
WÄHLEN SIE DAS SONDER- FUNKTIONEN-MENÜ AN
RUFEN SIE DAS HAUPTMENÜ AUF
Drücken Sie hierzu .
1
2 Drücken Sie hierzu MENU.
Direct Rec
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, die Aufnahme des momentan betrachteten TV-Sendeprogramms unmittelbar zu starten, indem Sie entweder auf der Fernbedienung bei gedrückt gehaltener Taste RECORD die Taste PLAY betätigen oder am Recorder die Taste RECORD betätigen.
Um diese Funktion zu verwenden, gehen Sie wie folgt vor.
SCHALTEN SIE DEN RECORDER EIN

16DE

T-VLINK

T-V Link- Funktionen

Wenn der Anschluss zwischen Recorder und TV-Gerät über ein vollständig verdrahtetes 21-pol. SCART-Kabel hergestellt wird (S. 4), stehen die folgenden Funktionen zur Verfügung. Zum Gebrauch dieser Funktionen muss das TV-Gerät jedoch mit T-V Link usw.* kompatibel sein.

Weitere Angaben hierzu siehe die zum TV-Gerät mitgelieferte Bedienungsanleitung.

*TV-Gerät, das bei Anschluss über ein vollständig verdrahtetes 21- pol. SCART-Kabel mit einer der Funktionen T-V Link, EasyLink, Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC oder NexTView Link kompatibel ist. Ausmaß der Kompatibilität und verfügbare Funktionen können je nach TV-Gerät verschieden sein.

NexTView Link

Sie können die EPG-Informationen (Electronic Programme Guide) von Ihrem TV-Gerät für Timer-Programmierung in den Recorder laden.

Weitere Angaben hierzu siehe die zum TV-Gerät mitgelieferte Bedienungsanleitung.

Automatisches Einschalten des TV-Gerätes

Das TV-Gerät kann automatisch eingeschaltet und auf den AV- Modus eingestellt werden, wenn eine Videocassette wiedergegeben werden soll.

Weitere Angaben hierzu siehe die zum TV-Gerät mitgelieferte Bedienungsanleitung.

HINWEIS:

Die Funktion "Automatisches Einschalten des TV-Gerätes" der T-V Link-Funktionen steht beim DV-Deck nicht zur Verfügung.

Recorder- Bereitschaftsautomatik

Der Recorder kann über die Fernbedienung Ihres TV-Gerätes ausgeschaltet werden.

Weitere Angaben hierzu siehe die zum TV-Gerät mitgelieferte Bedienungsanleitung.

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Versetzen Sie den

HAUPTMENUE

 

 

 

Leuchtbalken (Cursor) mit

 

 

 

 

 

Taste auf

SONDERFUNKTIONEN

 

 

 

 

VHS MODUS EINSTELLEN

 

 

 

 

"SONDERFUNKTIONEN"

DV MODUS EINSTELLEN

 

 

 

 

und drücken Sie dann OK

AUTO SENDEREINSTELLUNG

 

 

oder #.

MAN. SENDEREINSTELLUNG

 

 

AUSG./EING. EINST.

 

 

 

 

 

GRUNDEINSTELLUNG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[] =

 

 

 

 

 

 

[MENU] : ENDE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WÄHLEN SIE DEN DIRECT REC-

4

 

MODUS

 

 

 

 

 

Versetzen Sie den

SONDERFUNKTIONEN

 

 

 

Leuchtbalken (Cursor) mit

S-VHS AUDIO AUSG.

AUTO

 

Taste auf "DIRECT

 

O.S.D.

EIN

 

REC" und drücken Sie

AUTO TIMER

AUS

 

 

DIRECT REC

EIN

 

 

dann OK oder #. Der

 

 

 

ENERGIESPARER

AUS

 

 

 

Einstellstatus wechselt auf

 

 

 

 

 

 

"EIN".

 

 

 

 

 

 

 

[] =

 

 

 

 

 

 

[MENU] : ENDE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SCHALTEN SIE AUF DIE

 

 

5

 

NORMALANZEIGE ZURÜCK

 

 

 

Drücken Sie hierzu MENU.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HINWEISE:

Wenn "DIRECT REC" auf "AUS" eingestellt ist, funktioniert die Taste RECORD wie unter "Einfache Aufnahme" beschrieben (S. 26, 27).

Im DIRECT REC-Modus erscheint die Anzeige "– –" auf dem Displayfeld.

Zum Gebrauch der T-V LINK-Funktionen muss der Anschluss an das TV-Gerät über ein vollständig verdrahtetes 21-pol. SCART-Kabel erfolgen.

Im DIRECT REC-Modus steht die Retake-Funktion nicht zur Verfügung. (S. 29)

Image 16
Contents SHOWVIEW-Timer-Programmierung Einstellung derLink-Funktionen FernbedienungSicherheitshinweise ZUR BeachtungHinweis Für ItalienDE SO IST IHR Neuer R Ecorder Einsatzb Ereit Grundsätzlicher AnschlussAchtung VIDEO-Anschluss HinweiseRecorder-Rückansicht Bei Anschluss an ein TV-Gerät mit S-VIDEO/AUDIO-EingangAutomatische Grundeinstellung DE a NfangseinstellungenSchalten SIE DEN Recorder EIN Nehmen SIE DIE LÄNDEREIN- Gabe VORWählen SIE DIE Sprache Lösen SIE DIE Automatische Grundeinstellung AUSAnfangseinstellungen Forts ProgrammZU Ihrer Information WichtigEnglish Sverige Svenska España Castellano Sprachwahl AUFWählen SIE DAS Land AN Schalten SIE AUF DIE NORMAL- Anzeige ZurückBildschirm- anzeigen TIONEN-MENÜ ANON-SCREEN-ANZEIGEFUNKTION Anzeige ZurückModus StromsparmodusAktivieren SIE DEN Stromspar SAT- Einstellung Aufstellung der Satelliten- SteuereinheitDE SAT -EINSTELLUNG Forts Wählen SIE DAS GRUNDEINSTELLUNGS-MENÜ ANRufen SIE DAS SAT- EINSTELLUNGS-MENÜ AUF Schalten SIE DEN SATELLITEN- Tuner EINWählen SIE DEN Test Programmplatz FÜR DEN SATELLITEN-TUNER Kontrollieren SIE DASTestresultat Fabrikat HerstellercodeLink NexTView LinkAutomatisches Einschalten des TV-Gerätes Recorder- BereitschaftsautomatikFarbsystem- einstellung Wählen SIE DAS Menü VHSModus Einstellen AN ModusEinfache Wiedergabe WiedergabeWeitere Wieder- gabefunktionen Standbild/Einzelbild-Fort- schaltungZeitlupe EinzelbildschrittenWiedergabe Forts Hochgeschwindigkeits- Turbo- SuchlaufVariabler Bildsuchlauf Skip-Suchlauf Nur VHS-DeckFolgefunktion-Speicher Instant ReView Programmanwahl Nur VHS-DeckManuelle Spurlagekorrektur nur VHS-Deck DE Wiedergabe Forts Wiedergabe-Wiederholung nur VHS-DeckVideo Stabilzer Nur VHS-Deck Index-Suchlauf nur VHS-DeckDigital 3R nur VHS-Deck Digital TBC/NR Nur VHS-DeckWählen SIE DAS Menü VHS Modus Einstellen AN Geben SIE DEN Digital 3R Einstellstatus EINAudiosignal-Wahl VHS-Deck Bandpositionsanzeige nur VHS-DeckZeitcode DV-Deck Audiospur AnwendungAudiosignal-Wahl DV-Deck Wahl des Sound Modus DV-Deck12BIT Modus Gehörter TON Bei Einstellung von 12BIT Modus auf Full SoundEinfache AufnahmeAufnahme VHS-DeckDV-Deck Wählen SIE DAS DV-DECKStellen SIE DIE Aufnahme Geschwindigkeit EINDE Aufnahme Forts Weitere Aufnahme- funktionenSofortaufnahme Retake-Aufnahme Nur VHS-Deck Bandrestzeit nur VHS-DeckSuper VHS S-VHS, Super VHS ET S-VHS ET und VHS nur VHS-Deck Rufen SIE DAS Hauptmenü AUFLösen SIE DIE S-VHS ET Funktion AUS Aufnahmelaufzeitanzeige nur VHS-Deck Empfang von Stereo- und zweisprachigen SendungenAufnahme von Stereo- und zweisprachigen Sendungen A2 Einstellung des TonaufnahmemodusS.T BildbearbeitungNur VHS-Deck Vorbereitende SchritteAufnahme WiedergabeSHOWVIEW-Timer- Programmierung Rufen SIE DIE ShowviewAnzeige AUF Geben SIE DIE Showview Nummer EINTimer-Warnanzeige Schalten SIE AUF TimerFÜR VPS/PDC EIN BereitschaftExpress-Timer- Programmierung DE TIMER-GESTEUERTE Aufnahme FortsMiertafel AUF EINVPS/PDC-Timer-Aufnahme Geben SIE DEN PROGRAMM- Platz EINGeben SIE DIE Aufnahme Wird auf dem eingestellten Programmplatz kein VPSDE TIMER- Gesteuerte Aufnahme Forts Überprüfung, Löschung und Korrektur von Timer-DatenRufen SIE DIE TIMER-PRÜFTAFEL AUF Beenden SIE DIE Timer BereitschaftBei einer Überschneidung von zwei Timer-Programmen Löschen Oder Ändern SIE EIN TIMER-PROGRAMMWählen SIE DAS ZU Überprüfen SIE DIEAutomatische Timer Schaltung Timer und geben SieGeben SIE DEN Einstellstatus Dann mit Taste OK oder #Automatische Timer-SP/LP Umschaltung Nur VHS-Deck Geben SIE DEN TIMER-SP/LPWählen SIE DAS Menü VHS Modus Einstellen AN UMSCHALT-STATUS EINDE Sonderfunktionen Umschaltung des A/B/C/D Fernbedienung FernbediencodesAuf der Fernbedienung Auf dem RecorderTV-Multi Brand Fernbedienung TV-Gerät-Fernbedienung mit weiteren Bedien- elementenCode EIN Testen SIE DIE TV-FERNBEDIEN- FunktionenDE SO Nderfunktionen Forts Satelliten-Tuner-Multi Brand-FernbedienungGeben SIE DEN SATELLITEN- TUNER-HERSTELLER-CODE EIN Auf CABLE/SAT umzuschalten, und halten Sie sieSchnittvor- bereitung SchnittbetriebBildeinstellung Vorzüge eines S-VHS- RecordersDE Schnit Tbetrieb Forts Überspielen eines gesamten BandsStellen SIE DIE Aufnah Megeschwindigkeit EIN Starten SIE DENPausieren SIE DEN Stellen SIE DIE Aufnahmegeschwindigkeit EINStoppen SIE DEN Szenen-Schnittspeicher 8 Schnittprogramme x 8 Szenen Geben SIE DEN Schnittausstieg EIN Registrieren SIE WeitereSzenen Bereiten SIE DASSchnittwieder- gabe mit einem Camcorder Aufnahmegerät Camcorder ohne S-VIDEO-AusgangWiedergabegerät Schalten SIE DAS AUFNAHME- Gerät AUF AUX-EINGANG Wählen SIE DAS Deck ANBestimmen SIE DEN SCHNITT- Modus NUR VHS-MODUS Dieser TV-Gerät AV-Modus Videorecorder TV-GerätTV-Gerät Dieser AV-Modus Nachvertonung Schalten SIE AUF Nachver TonungsbereitschaftStarten SIE DIE Nachver TonungInsert-Schnitt Schnit Tbetrieb FortsStellen SIE DEN EINGANGS- Modus AN Diesem Recorder EIN Bestimmen SIE DEN SCHNITT- Ausstieg NUR VHS-DECKStellen SIE DEN Bandzähler AUF Null NUR VHS-DECKBestimmen SIE DEN Schnitt EinstiegAUSGANG- und L-1 EINGANG-Einstellung ANSCHLUSS-EinstellungFür L-1 Ausgang Für L-1 EingangVHS L-1 EINGANG-Einstellung VHS Audio AUSG.-EinstellungAnschluss an Satelliten-Tuner DE SystemanschlüsseEinfache Anschlüsse Stellen Sie L-2 Anschluss auf A/V ein SIdeale Anschlüsse Stellen Sie L-2 Anschluss auf A/V ein Ê S.ÊAnschluss und Gebrauch eines Decoders DE Systemanschlüsse FortsWählen SIE DEN Eingangs Speichern SIE DEN Sender ABAnschluss und Gebrauch einer Stereoanlage Stellen SIE DIE AnschlüsseHER Audio OUTWiedergabedeck VOR Aufnahmedeck VORGeben SIE DEN Bereiten SIE DEN VideoGeben SIE DEN Titel EIN Starten SIE DIE WiedergabeTaste Play Um das Aufnahmedeck anzuwählen, und dann dieDigitaldrucker Ergä Nzende Einstellungen DE Einstellen der LeitzahlenSender- programmierung Ergän Zende Einstellungen FortsAutomatische Sender- programmierung Rufen SIE DIE Auto Sendereinstellung AUFSchalten SIE AUF Normalen Empfang Zurück Führen SIE DIE Automatische Senderprogrammierung DurchÜberprüfen SIE DIE Sendertabelle AutoManuelle Senderspeicherung Platz ANSenderlöschung Bei Empfang eines verschlüs- selten SendekanalsBestimmen SIE Einen Neuen ProgrammplatzSendereinstellung a Wählen SIE DEN Einstellbereich ANWählen SIE Einen Neuen Sendernamen Wechseln SIE DEN SENDER- Namen AUSWählen SIE DIE Erste Stelle DES Sendernamens AN Sendereinstellung BGeben SIE DIE Zeichen EIN Programmanbieterübersicht DE Ergän Zende Einstellungen FortsID-BEZEICHNUNG Sendername Feinabstimmung für bereits gespeicherte Sender Rufen SIE DEN SendekanalZUR Feinabstimmung AUF Rufen SIE DAS ManuelleUhrzeiteinstellung Wählen SIE DAS GrundeinSTELLUNGS-MENÜ AN Rufen SIE DAS UhreinstellEinstellstatus Wählen SIE DEN Just ClockLösen SIE DIE Uhrzeitmessung AUS DE Störungssuche DV-Deck oder wenden Sie sich anOder die On-Screen-Anzeige Ihren JVC-Fachhändler Die Aufnahme kann nicht gestartetBlinken kontinuierlich Keine Cassette eingelegt Nicht möglich Aufnahme stattAufnahmezunge oder abgedeckter Löschschutzöffnung ein DE Störungssuche Forts Bei Camcorder-Aufnahme tretenFrag EN UND Antworten DE Wiedergabe82 DE Link verweist auf die Industrienorm IEEE1394-1995Rückansicht DE Stichwortverzeichnis Forts FernbedienungDisplay der Fernbedienung Handhabung der FernbedienungMm x 124 mm x 391 mm IN/OUT x 1, IN/DECODER xMemo Wählen Sie mit Taste %Þ Fernbedienung die Landes Im Beispiel wurde Deutschland 49 angewähltSprachcode Sprachcodenummer
Related manuals
Manual 88 pages 4.99 Kb

HR-DVS2EU specifications

The JVC HR-DVS2EU is a versatile dual-format video cassette recorder designed for both VHS and S-VHS formats, making it a valuable tool for both amateur and professional videographers. This device stands out due to its integration of advanced technologies that enhance video quality and playback performance.

One of the primary features of the HR-DVS2EU is its ability to play back both VHS and S-VHS tapes. This compatibility means users can enjoy a wide range of media without needing multiple machines. The VCR incorporates JVC’s Super VHS technology, which delivers superior resolution compared to standard VHS, providing sharper images and improved color reproduction.

The machine is equipped with a digital video head, which allows for more precise tracking and reduces the occurrence of dropout and distortion in playback. This is particularly beneficial for archival footage from less than perfect tapes. Its Dynamic Drum System further optimizes performance by allowing for smoother tape transport and enhanced image stability.

Moreover, the HR-DVS2EU features a built-in digital video processor that aids in elevating the overall quality of the video output. This processor assists in minimizing noise and enhancing the clarity of images, making this VCR ideal for professional use where image quality is paramount.

Another notable characteristic is the easy-to-use interface, which includes straightforward controls for recording, pausing, and rewinding. The unit also supports a range of connectivity options, including AV inputs and outputs, enabling users to connect it effortlessly with other devices such as camcorders, televisions, and external storage solutions.

The HR-DVS2EU also includes advanced features such as timer recording and a variety of playback options including slow motion and frame-by-frame viewing. This would be particularly useful in editing or reviewing footage in detail.

Durability is a crucial aspect of the JVC HR-DVS2EU, making it a reliable choice for both home users and professionals. With its combination of dual-format capability, advanced imaging technologies, and user-friendly controls, the JVC HR-DVS2EU is an excellent choice for anyone looking to preserve and enjoy their video collections effectively.