Pella 80AT0102 Stimieve, Lladose, Aplicacion, Pared la a jambas las de cubiertas las Clave .B

Page 11

6C

Exterior

 

 

.intemperie la a resistente barrera la con superponiéndola

 

jamba, la de cubierta la de superior extremo del encima

 

por cm) (7,60 pulgadas 3 de tapajuntas cinta la Aplique

6B

.ventana la de marco del alturacm) (15,24la que largos más

pulgadas 6 sean que tapajuntas cinta de trozos dos Corte .C

 

 

.centro el en uno y extremo cada en clavo

 

pared la a jambas las de cubiertas las Clave .B

window bay hung-Double groove Accessory cover jamb Exterior

Sealant

6A

.martillo un y redondeados bordes con madera de bloque un con adicional ranura la en corta pata la Ajuste .adicional ranura la de dentro insertará se que pata la de borde el sobre sellador de reborde un Aplique .exteriores ventanas dos las jambas las de exteriores cubiertas las Instale .A

exterior revestimiento de sellador material el y jamba la de cubierta la entre adecuado espacio un deje exterior, acabado de materiales otros u ladrillos de revestimiento revestimiento, aplicar Al

R AL

6

 

STIMIEVE

D LLADOSE

 

5A

Exterior

.terminar sin abertura la y asiento de y cabecero del tablas las entre y abertura, la y marcos los entre espacio el en espuma la insertar para pinza una con tubo del extremo el apretar necesario sea que Puede Nota: .horas) 24 a 8 de (normalmente completamente seque se espuma la que a espere siguiente, paso al proceder de Antes .rebose que cantidad la reducirá y expanda se espuma la que para espacio suficiente dejará Esto .espuma de profundidad de mm) (25,4 pulgada 1 de reborde un aplique y terminar, sin abertura la y ventana la entre espacio del dentro mm) (25,4 pulgada 1 aproximadamente aplicador del boquilla la inserte interior, el Desde .“Precaución”) (Vea .aislante espuma la Aplique .A

.funcionamiento su dificultar pueden y deforme se puerta la que hacer pueden espuma la de incorrecta aplicación la o expansivas altamente espumas de uso El .espuma la de fabricante el por suministradas espuma la de aplicación la para recomendaciones las letra la de pie al siga y ventanas, y puertas de instalación para expansión baja de poliuretano de espumas exclusivamente Utilice Precaución:

D APLICACION

5

ANT

Image 11
Contents Lea las instrucciones en español en el reverso Opening and staple to inside wall Rough Opening PreparationCut the water resistive barrier. Fold side flaps into Nail one 10d finishing nail or drive a #8 x 2-1/2 Setting the WindowRun the cable up through the bottom of the cable clamp Cable Clamp InstallationCross Bracing Mount NON Accessible Cable Attachment Cross Bracing Mount of Cable ClampsSquare screws part way into the mounting surface Install the cable clamps. Drive the #12 x 3-1/4Fastening the Window Header Mount of Cable ClampsApply insulating foam sealant see Caution above Insulating Foam ApplicationSealing the BAY/BOW Unit to the Exterior Wall Cladding Page Exterior Finish Care and Maintenance Important Notice Interior Finishing INT Acabado Important NotaMant Y Cuidado AcabadoMarco del extensor el Instale .G FabricanteSellador de Sellador de reborde un Aplique .pueda como profundamentePulgadas 6 sean que tapajuntas cinta de trozos dos Corte .C StimieveLladose AplicacionCable DE Abrazaderas DE Montaje ColocacionCables DE Abrazaderas DE Cruzado Refuerzo DE Montaje Accesible no CablesDE Sujecion .CRUZADO Refuerzo DE Montaje Cable de abrazadera la de base la hacia cable el Lleve .CDel espaciadores los nivele y Instale .G Abertura la de lados los y ventana la entre ventana, la deEscuadra a y plomo a ventana la Nivele .C Temporal refuerzo un Coloque .B La deGeneral uso Interior pared la en engrápelas y abertura la a acóplelasAgua al resistente barrera la Corte .C Abertura la en encaje ventana la que Compruebe .BVisitando o Pella, productos de local Constructor su de o arquitecto su de suya