Hoover U5432900 manual Entretien

Page 26

saisir le manche de l’autre main pour guider l’aspirateur.

Une autre possibilité est de nettoyer les escaliers avec l’embout pour mobilier fixé au tuyau.

Commencer par le bas de l’escalier.

Lors de l’utilisation des accessoires de nettoyage, l’agitateur continue de tourner.

AVERTISSEMENT : Afin d’éviter les blessures ou l’usure prématurée du tapis et d’empêcher l’appareil de se renverser, faire preuve de prudence lorsque l’appareil est placé dans les escaliers.

2-12

Fixation du capot d’accessoires

Le capot d’accessoires est amovible lorsqu’il est ouvert en grand. Pour le refixer, alignez les charnières du capot avec les fentes du porte-accessoires. Appuyez sur le capot pour le bloquer en place.

Nettoyage des accessoires

Pour nettoyer le tuyau, essuyer la saleté avec un chiffon trempé dans un détergent liquide.

Rincer avec un chiffon humide.

Les accessoires peuvent être lavés à l’eau tiède avec un détergent. Rincer puis laisser sécher à l’air libre avant de les réutiliser.

Accessoires de nettoyage

Les accessoires permettent de nettoyer les surfaces plus élevées et les endroits difficiles à atteindre.

Pour utiliser les accessoires, placer le manche est à la position verticale.

AVERTISSEMENT : L’agitateur continue de tourner lorsque le manche est en position verticale. Lors de l’utilisation des accessoires, éviter de faire basculer l’aspirateur ou de le placer sur des meubles, des franges de tapis ou des escaliers recouverts de tapis.

2-13

Pour enlever le tuyau

Lors de l’utilisation des accessoires, le manche de l’aspirateur doit être en position verticale. Éteindre l’aspirateur (OFF) avant de poser ou

de retirer le tuyau du tube pour tuyau

(A).

Pour utiliser le tuyau, soulever son extrémité, tel qu’illustré.

Rabaisser le clapet (B) sur le tube pour tuyau. Lorsque les accessoires ne sont plus utilisés, s’assurer de soulever clapet du tube pour tuyau et d’y insérer le tuyau.

2-14

Installation de la rallonge et des accessoires de nettoyage

Fixez l’accessoire ou le raccord au tuyau

(C)en l’enfonçant fermement dans le tuyau.

Fixez le second raccord ou accessoire au raccord (D) en l’enfonçant fermement sur le raccord.

Tournez légèrement le raccord ou l’accessoire pour serrer ou desserrer la connexion.

2-15

Choix de l’accessoire approprié

E. La brosse à épousseter peut être utilisée pour les boiseries sculptées, dessus de tables, livres, lampes, luminaires, stores vénitiens, plinthes, stores et grilles à registre.

F. L’embout pour mobilier convient pour les meubles rembourrés, draperies, tapisseries, matelas, vêtements, intérieurs d’auto et escaliers avec tapis.

G. La rallonge avec bec suceur, peut être utilisée de la même façon que le bec suceur. Elle peut aussi être employée pour obtenir une plus grande portée avec la brosse à épousseter et/ou la rallonge ordinaire.

H. Les rallonges rallonges prolongent votre tuyau. Elles peuvent être utilisées avec n’importe quel accessoire indiqué plus haut.

2-16

Tuyau extra longue

portée (vendu séparément)

Suivre les étapes ci-dessous pour fixer et enlever le tuyau.

Enfoncer l’interrupteur à sa position éteinte (OFF).

Enlever le tuyau régulier de l’aspirateur.

Aligner l’extrémité du tuyau à longue portée comportant les boutons saillants

(C)avec les encoches (D) du conduit à poussière.

2-17

Faire glisser les boutons dans les encoches (D) et tourner le tuyau pour le verrouiller en place.

Pour enlever le tuyau, faire l’opération inverse.

Fixer une rallonge ou un accessoire à l’autre extrémité du tuyau.

2-18

Indicateur de vérification du sac

L’indicateur (K) rougit à mesure que le sac se remplit.

Il existe trois causes possibles au rougissement complet de l’indicateur :

1.Le sac est plein; remplacez-le.

2.Des matières très fines (telle de la poudre) ont été aspirées et bloquent les pores du sac; remplacez le sac, même s’il n’est pas plein.

3.L’embout, l’accessoire de nettoyage, l’ouverture du sac ou le tuyau est obstrué; enlevez l’objet qui obstrue le passage (voir la section ‹‹ Déblocage des obstructions ››).

3.Entretien

Il est recommandé de vous familiariser avec les opérations d’entretien; une utilisation et un entretien corrects de l’appareil assureront son bon fonctionnement.

Sac filtrant

Quand faut-il le remplacer?

Vérifiez le sac filtrant de temps à autre. Il est recommandé de remplacer le sac lorsque la poussière atteint la ligne en pointillés faute de quoi l’appareil ne fonctionnera pas efficacement.

NOTE : Une moquette neuve comporte des fibres lâches qui peuvent remplir le sac rapidement.

Ces peluches ne déclenchent pas l’indicateur de vérification du sac offert sur certains modèles.

26

Image 26
Contents This product was designed for easy assembly see Congratulations on your purchaseImportant Safeguards ContentsCleaner assemblyNot Carton contentsSwitch a above bag door should be in OFF position Make sure tab is inserted fully into slotPolarized plug Cleaner descriptionON-OFF switch Cord clipCarpet height Adjustment Transporting cleanerCarrying cleaner Handle positionsStair cleaning Cleaning lightweight flexible rugsEdge cleaning How to attach tool coverExtra reach hose Check bag indicatorSelect proper tool Attach wand and toolsSecondary and final filters Cleaning secondary filterCleaning final filter Changing filter bagHeadlight replacement some models only Belt replacementLubrication Agitator brush rollEdge groomers Thermal protectorClearing blockages Hoover Cleaning PerformanceService Checking airflow pathFull One Year Warranty Domestic UsePage ¡Salvaguardias importantes WindTunnel Manual del propietarioLea este manual antes de hacer Funcionar la aspiradora Gracias por seleccionar un producto HooverPaso I Conecte el soporte y el mango Ensamblado de la aspiradoraContenido de la caja Paso II Coloque la mangueraCómo usar la aspiradora Mantenimiento Cambio de la bolsa de filtro de papel Bolsa de filtroDónde comprar Qué tipo comprar Filtros secundario y finalLos limpiaorillas Reemplazo de la correaEl rodillo de escobillas del agitador Si tiene un problema Inspección por debajo de la placa inferior Garantía completa Por un añoInspección de la vía del flujo de aire Para uso domésticoFrançais p WindTunnelMC Guide de ’utilisateurConsignes de sécurité importantes Merci d’avoir choisi un produit HooverAssemblage de l’aspirateur UtilisationPince pour cordon d’alimentation Fiche polariséeInterrupteur Marche/Arrêt ON/OFF Transport de l’aspirateurEntretien Filtres secondaire et final Remplacement du sac filtrantRemplacement de l’ampoule Vérification du protège- agitateurLes peignes latéraux Remplacement de la courroieLe rouleau-brosse agitateur Dépannage Usage domestique Garantie d’un anVérification du dessous de la plaque inférieure