Hoover U5432900 Fiche polarisée, Interrupteur Marche/Arrêt ON/OFF, Transport de l’aspirateur

Page 25

2-1

1.Manche

2.Interrupteur Marche/Arrêt (ON/OFF)

3.Crochets de rangement du cordon : enrouler le cordon autour des crochets pour le ranger. Le crochet supérieur pivote vers la gauche ou la droite, ce qui facilite le dégagement du cordon.

4.Tuyau

5.Capot d’accessoires

6.Brosse dépoussiérante

7.Suceur à mobilier

8.Bec suceur

9.Poignée de transport

10.Raccords

11.Porte de filtre final

12.Pédale de déblocage du manche : appuyer sur cette pédale pour abaisser le manche à sa position de fonctionnement ou à la position basse.

13.Peignes latéraux

14.Protection de mobilier : empêche l’aspirateur d’abîmer le mobilier

15.Bouton de contrôle du suceur : glissez le bouton pour corriger le réglage en fonction de l’épaisseur de la moquette à nettoyer

16.Êclairage

17.Vérifiez le témoin de remplissage du sac

18.Manche de nettoyage des escaliers : sous le bord inférieur de la porte

19.Porte de compartiment du sac

21.Pince de fil

22.Porte-tuyau

N’utiliser l’aspirateur qu’à la tension spécifiée sur la plaque signalétique située au bas de l’appareil.

Cet aspirateur est destiné à une utilisation domestique seulement.

Fiche polarisée

Afin que les risques d’électrocution soient minimes, cet appareil a été pourvu d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Elle ne pourra entrer dans une prise d’alimentation que dans un sens. Si la fiche n’entre pas, la retourner et essayer de nouveau. Si elle ne peut être branchée, s’adresser à un électricien qualifié, qui installera une prise d’alimentation conforme. Ne modifier la fiche sous aucun prétexte.

Interrupteur Marche/Arrêt (ON/OFF)

Enfoncez la fiche dans la prise électrique. Pour mettre l’appareil en ON (marche), poussez l’interrupteur (A) vers le haut. Pour arrêter OFF (l’appareil), poussez l’interrupteur vers le bas.

2-2

Pince pour cordon d’alimentation

Afin que le cordon d’alimentation ne nuise pas à l’utilisation de l’aspirateur, placez le cordon dans la pince (A) placée à l’arrière de l’appareil, sur le support à tuyau.

2-3

Transport de l’aspirateur

Placer le manche à la position verticale. Incliner l’appareil pour qu’il repose sur ses roues arrière, puis pousser.

2-4

Poignée de transport

On peut également transporter l’aspirateur en le soulevant par la poignée.

2-5

Positions du manche

Le manche de l’aspirateur comporte trois positions : position verticale, pour le rangement et pendant l’utilisation d’accessoires ; position de fonctionnement, pour l’utilisation normale sur les planchers et tapis ; et position basse pour nettoyer sous les meubles. Appuyer avec le pied sur le levier de dégagement du manche pour abaisser celui-ci.

2-6

Réglage selon la hauteur du tapis

Le nettoyage des tapis et moquettes se produit au niveau de la buse (A).

Lorsqu’il est nécessaire de monter ou d’abaisser la buse en fonction des différentes longueurs de poils de tapis, il suffit de régler le bouton de contrôle (B) de la façon appropriée.

2-7

Position du manche

Pour faciliter le déplacement du bouton, placer le manche en position verticale

(C).

L’embout ne se déplacera pas si le manche n’est pas abaissé en position de fonctionnement (D).

2-8

Réglages

Pour une performance maximale, les réglages de hauteur suivants sont recommandés :

Réglage inférieur : pour tous les types de tapis.

Remarque : S’il est difficile de déplacer l’appareil pendant le nettoyage, faire glisser le bouton à un réglage supérieur.

Réglages supérieurs : pour les tapis très épais, lorsqu’un effort moindre est désiré tout en maintenant une bonne performance.

2-9

Nettoyage des tapis légers et flexibles

Se placer sur une extrémité du tapis et diriger l’aspirateur vers l’extrémité opposée. Avant d’atteindre le rebord, abaisser le manche. Ainsi, la buse (à l’avant de l’aspirateur) se soulèvera et le tapis ne restera pas coincé dans l’aspirateur. Continuer de lever l’avant de l’aspirateur, de façon à ce qu’il ne touche plus du tout au tapis une fois le rebord atteint. Ramener l’appareil vers soi, rabaisser le devant de l’aspirateur, puis répéter l’opération en s’assurant que l’appareil n’aspire que lorsqu’il se déplace vers l’avant.

2-10

Aspiration dans les coins

Les deux côtés de la buse de l’aspirateur sont pourvus de balais latéraux qui aident au ramassage de la saleté se trouvant près des meubles et des plinthes.

Il suffit de guider n’importe quel côté de l’aspirateur parallèle au bord du mur ou du meuble.

2-11

Nettoyage des escaliers

La poignée pour le nettoyage des escaliers à été conçue pour faciliter le nettoyage des escaliers. Avec le manche en position de fonctionnement, placer les doigts sous le rebord de la poignée pour nettoyage d’escaliers et

25

Image 25
Contents Congratulations on your purchase This product was designed for easy assembly seeContents Important SafeguardsCarton contents Cleaner assemblyNotMake sure tab is inserted fully into slot Switch a above bag door should be in OFF positionON-OFF switch Cleaner descriptionPolarized plug Cord clipCarrying cleaner Transporting cleanerCarpet height Adjustment Handle positionsEdge cleaning Cleaning lightweight flexible rugsStair cleaning How to attach tool coverSelect proper tool Check bag indicatorExtra reach hose Attach wand and toolsCleaning final filter Cleaning secondary filterSecondary and final filters Changing filter bagBelt replacement Headlight replacement some models onlyEdge groomers Agitator brush rollLubrication Thermal protectorService Hoover Cleaning PerformanceClearing blockages Checking airflow pathDomestic Use Full One Year WarrantyPage Lea este manual antes de hacer Funcionar la aspiradora WindTunnel Manual del propietario¡Salvaguardias importantes Gracias por seleccionar un producto HooverContenido de la caja Ensamblado de la aspiradoraPaso I Conecte el soporte y el mango Paso II Coloque la mangueraCómo usar la aspiradora Mantenimiento Dónde comprar Qué tipo comprar Bolsa de filtroCambio de la bolsa de filtro de papel Filtros secundario y finalEl rodillo de escobillas del agitador Reemplazo de la correaLos limpiaorillas Si tiene un problema Inspección de la vía del flujo de aire Garantía completa Por un añoInspección por debajo de la placa inferior Para uso domésticoConsignes de sécurité importantes WindTunnelMC Guide de ’utilisateurFrançais p Merci d’avoir choisi un produit HooverUtilisation Assemblage de l’aspirateurInterrupteur Marche/Arrêt ON/OFF Fiche polariséePince pour cordon d’alimentation Transport de l’aspirateurEntretien Remplacement de l’ampoule Remplacement du sac filtrantFiltres secondaire et final Vérification du protège- agitateurLe rouleau-brosse agitateur Remplacement de la courroieLes peignes latéraux Dépannage Vérification du dessous de la plaque inférieure Garantie d’un anUsage domestique