Desa VTN25R, VTP22R Funcionamiento DEL Termostato, Procedimiento DE Encendido Manual, Pantalla

Page 38

FUNCIONAMIENTO DEL

CALENTADOR

Continuación

9.Con la perilla auxiliar en la posiciónAUX, oprima el botón ON (ENCENDER) en el control remoto. Para ajustar la temperatura utilizando el control remoto, siga las instrucciones en la página 15. Cuando la temperatura alrededor del control remoto cae debajo de la temperatura establecida, el quemador deberá encenderse. El receptor re- moto detrás de la unidad debe estar en la posición

REMOTE (CONTROL REMOTO).

PRECAUCIÓN: No trate de ajustar los niveles de calefac- ción por medio de la válvula de cierre del equipo.

PARA CERRAR EL GAS HACIA EL APARATO Como apagar el calentador

1.Presione y gire la perilla de control en el sentido

de las manecillas del reloj hasta la posi- ción de OFF (apagado).

2.Desenchufe cualquier suministro de energía eléctrica al aparato si éste se va reparar.

Cómo apagar el quemador solamente (el

piloto sigue encendido)

Si la perilla auxiliar está en la posiciónAUX, presione

el botón OFF (APAGAR) del control remoto.

Si la perilla auxiliar está en la posición de ON (encendi-

do), gire la perilla del piloto en el sentido de las mane-

cillas del reloj

a la posición de PILOTO.

FUNCIONAMIENTO DEL

TERMOSTATO

El termostato utilizado en este calentador detecta la temperatura de la habitación en la ubicación del control remoto portátil. Algunas veces, la temperatura de la habitación puede ser mayor de la que se estableció. Si esto ocurre, el quemador se apagará. El quemador volverá a encenderse cuan- do la temperatura de la habitación disminuya por debajo de la temperatura que se estableció. Todas las placas se apagarán y se encenderán.

PROCEDIMIENTO DE

ENCENDIDO MANUAL

1.Realice los pasos 1 a 5 de las Instrucciones de encendido, en la página 13.

2.Con la perilla del piloto presionada, encienda un fósforo. Sostenga el fósforo en el piloto hasta que este último se encienda.

3.Mantenga la perilla de control presionada por 30 segundos después de encender el piloto. Después de los 30 segundos, suelte la perilla de control. Continúe en el paso 8, en Instrucciones de encendido, vea arriba.

FUNCIONAMIENTO DEL

CONTROL REMOTO

PORTÁTIL

1.Deslice el interruptor de selección del control remoto a la posición REMOTE (CONTROL REMOTO).

2.Jale y gire ligeramente la perilla auxiliar de manera que AUX esté en las posiciones izquierda y derecha y ON (ENCENDER) esté en las posiciones superior e inferior.

3.Encienda el piloto. Realice los pasos 1 a 6 de las Instrucciones de encendido, en la página 13.

PANTALLA

La pantalla de liquido de cuarzo (LCD, por sus siglas en inglés) del control remoto indica la temperatura de la habitación en grados Fahrenheit o Celsius. Una llama pequeña indica que la válvula del quemador está en funcionamiento. ROOM (HABITACIÓN) indica que está en funcionamiento en modo thermo (termostático). TEMP aparece durante un funcio- namiento manual. SET (ESTABLECER) aparece al momento de configurar la temperatura deseada en el funcionamiento thermo (termostático).

Cambia el

F

 

calentador de

ROOM SET TEMP

 

modo Manual a

 

ENCIENDE

modo Thermo

ON

el calentador

(termostático)

OFF

 

Establece la

MODE

APAGA el

calentador

 

temperatura en

SET

 

modo Thermo

 

 

(termostático)

 

 

Figura 19. Unidad de control remoto portátil

CONFIGURACIÓN DE LA ESCALA FAHRENHEIT Y CELSIUS La configuración de fábrica para la temperatura es en grados Fahrenheit. Para cambiar esta configura- ción a Celsius, presione simultáneamente los botones ON (ENCENDER) Y OFF (APAGAR) del control remoto. Siga el mismo procedimiento para cambiar de grados Celsius nuevamente a Fahrenheit.

FUNCIÓN MANUAL

Operación de encendido Cuando se oprime el botón de ON (ENCENDER) la llama del aparato se encenderá. La pantalla de líquido de cuarzo (LCD, por sus siglas en inglés) mostrará ON (ENCENDER) durante tres segundos, posteriormente mostrará de manera predeterminada la temperatura de la habitación y la palabra TEMP y el icono de flama se desplegarán.

14

www.desatech.com

113261-01A

Image 38
Contents What to do if YOU Smell GAS Table of Contents Safety Information Product Identification Product FeaturesLocal Codes UnpackingDetermining FRESH-AIR Flow for Heater Location AIR for Combustion VentilationProviding Adequate Ventilation Ventilation AIR Ventilation Air From Inside BuildingCheck GAS Type InstallationInstallation Items Locating HeaterReceiver Wire Bushing Connector Bracket Installing Remote Control ReceiverReceiver AA Batteries Battery Cover Mounting Heater Base to Floor Where required by local codes Installing Batteries Into RemoteReplacing Battery in Ignitor Connecting to GAS Supply Propane/LP External Supply Tank Regulator Vent Pointing DownChecking GAS Connections Make sure control knob of heater is in the OFF position Pressure Testing Heater GAS ConnectionsTest Pressures Equal To or Less Than 1/2 Psig 3.5 kPa ClosedLighting Instructions For Your Safety Read Before LightingOperating Heater Electronic Ignitor Auxiliary Pilot Knob ButtonTo Turn OFF GAS To Appliance Manual Lighting ProcedureHAND-HELD Remote Control Operation Thermostat OperationPilot Flame Pattern Changing Set TemperatureInspecting Heater Burner Flame PatternTechnical Service Cleaning MaintenanceService Hints Troubleshooting Observed Problem Possible Cause RemedyAssembly Goes out when control knob isProblem could be caused by Delayed ignition of burners Manifold pressure is too lowGas leak. See Warning Illustrated Parts Breakdown Models CTR25NR, VTN25R, CTR22PR and VTP22RParts List Service Publications Replacement Parts SpecificationsAccessories Parts Central FBDPatent Pending QUÉ Hacer SI Percibe Olor a GAS Modelos CTR25NR, CTR22PR, VTN25R Y VTP22RTabla DE Contenido Información DE SeguridadContinuación Desempaque Códigos LocalesIdentificación DEL Producto Características DEL ProductoConstrucción inusualmente sellada Aire Para Combustión VentilaciónCómo Procurar LA Ventilación Adecuada Espacio confinado o no confinadoAire Para Ventilación Aire del interior de la construcción para ventilaciónArtículos DE Instalación InstalaciónVerifique EL Tipo DE GAS Ubicación DEL CalentadorCubierta de la batería Instalación DEL Receptor DE Control RemotoReceptor Baterías AA Soporte del Conector Buje Del alambre ReceptorReemplazo DE LA Batería DEL Encendedor Instalación DE LAS Baterías EN EL Control RemotoConexión AL Suministro DE GAS PRECAUCIÓNEnelcasodepro- pano o gas LP, nunca conecte el caRepare todas las fugas inmediatamente Revisión DE LAS Conexiones DE GASDistribuidor. Consulte Accesorios, página Vuelva a colocar el panel anterior Cierre la válvula de cierre del equipo consulte la figuraAbra la válvula de cierre del equipo consulte la figura Válvula deInstrucciones DE Encendido Funcionamiento DEL CalentadorPara SU SEGURIDAD, LEA Esto Antes DE Encenderlo Botón de encendido Perilla Auxiliar Del Piloto ElectrónicoFuncionamiento DEL Control Remoto Portátil Funcionamiento DEL TermostatoProcedimiento DE Encendido Manual Función ManualPatrón DE LA Llama DEL Piloto Inspección DEL CalentadorFunción DEL Termostato Patrón DE LA Llama DELLimpieza Y Mantenimiento Servicio TécnicoSolución DE Problemas Problema Observado Causa Posible RemedioProblema Observado Causa Posible RemedioImportante anterior Clasificación Ilustrada DE Piezas Modelos CTR25NR, VTN25R, CTR22PR Y VTP22RLista DE Piezas Publicaciones Para Servicio EspecificacionesAccesorios Válvula DE Cierre DEL Equipo GA5010Piezas Bajo Garantía Piezas DE RepuestoCentral DE Piezas Piezas SIN GarantíaPatente en trámite 113261-01 Rev. a 07/04

CTR25NR, CTR22PR, VTN25R, VTP22R specifications

Desa VTN25R, VTP22R, CTR22PR, and CTR25NR are renowned models in the landscape of power generation and energy efficiency solutions. These products cater to varying needs, providing reliable performance for both residential and commercial applications.

The Desa VTN25R is distinguished by its robust design and high fuel efficiency, making it an ideal choice for users looking to balance power output with energy conservation. This model features a state-of-the-art EcoThrottle technology, which adjusts engine speed according to load, significantly reducing fuel consumption and noise levels. With a maximum output of 2500 watts, the VTN25R ensures that users can power a variety of appliances and equipment without concern for overloading.

Next in line, the Desa VTP22R model stands out for its versatility and compact form factor. Weighing in at just 45 pounds, this generator is incredibly portable, making it an excellent choice for outdoor enthusiasts and those needing backup power in emergency situations. It also incorporates a user-friendly digital display, allowing users to monitor fuel levels, output wattage, and engine performance at a glance. Its quiet operation and low emissions are additional highlights that make the VTP22R an environmentally conscious option.

Turning to the CTR22PR, this generator is designed with advanced inverter technology, supplying clean and stable power suitable for sensitive electronics. Its dual fuel capability allows it to run on both gasoline and propane, offering flexibility and convenience for users in diverse situations. The ergonomic handle and lightweight design facilitate easy transport, while the safety features, including overload protection and automatic shutoff, ensure peace of mind during operation.

Lastly, the CTR25NR model boasts higher wattage capacity coupled with enhanced durability. This unit features heavy-duty components, ensuring it can withstand rigorous usage over time. With features like an LED indicators panel and advanced cooling systems, the CTR25NR promises extended run times and operational efficiency. Users appreciate its ease of maintenance and serviceability, which translate into a longer lifespan.

In summary, the Desa VTN25R, VTP22R, CTR22PR, and CTR25NR generators offer a range of features and technologies tailored to meet the needs of different users. Whether it’s fuel efficiency, portability, clean power supply, or heavy-duty performance, these models demonstrate a commitment to reliability and innovation in the power generation market.