Desa CTR25NR, CTR22PR, VTN25R, VTP22R installation manual Importante anterior

Page 43

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Continuación

ADVERTENCIA: Si percibe olor a gas

Cierre el suministro de gas.

No intente encender ningún aparato.

No toque ningún interruptor eléctrico; no use ningún teléfono en el edificio.

Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de algún vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas.

Si no puede localizar al proveedor de gas, llame al departamento de bomberos.

IMPORTANTE: Si hace funcionar el calentador donde existen impurezas en el aire se pueden producir olores. Los productos de limpieza, pintura, solventes de pintura, humo de cigarro, cementos y pegamentos, alfombras o textiles nuevos, etc., producen gases. These fumes may mix with combustion air and create odors.

PROBLEMA OBSERVADO

CAUSA POSIBLE

REMEDIO

 

 

 

 

 

El control remoto no funciona

1.

La batería no está instalada o la

1.

Reemplace las baterías AA del re-

 

 

carga de la batería está baja

 

ceptor y el control remoto portátil

Se forma un residuo de polvo

1.

Cuando se calientan, los vapores

1.

Apague el calentador cuando

blanco dentro de la caja del

 

provenientes de los pulidores de

 

utilice pulidores de muebles,

quemador o en las paredes o

 

muebles, cera, limpiadores de al-

 

ceras, limpiadores de alfombras

muebles contiguos

 

fombras, etc., pueden convertirse

 

o productos parecidos.

 

 

en residuos de polvo blanco

 

 

El calentador produce olores

1.

El calentador está quemando va-

1.

Ventile la habitación. Deje de

no deseados

 

pores de pintura, aerosol para ca-

 

usar los productos que ocasio-

 

 

bello, pegamentos, etc. Consulte

 

nan el olor mientras el calenta-

 

 

la declaración de advertencia

 

dor esté funcionando

 

 

IMPORTANTE anterior

 

 

 

2.

Hay poco suministro de com-

2.

Llene el tanque de suministro

 

 

bustible (propano o gas LP)

 

 

 

3.

Fugas de gas. Consulte la ano-

3.

Localice y repare todas las fugas

 

 

tación de advertencia al inicio

 

(consulte Revisión de las conexio-

 

 

de la página

 

nes de gas, en la página 11)

El calentador se apaga mien-

1.

No hay suficiente aire fresco

1.

Abra la ventana y/o la puerta

tras se está usando (el ODS

 

 

 

para dar ventilación

funciona)

2.

Hay poca presión en la línea

2.

Comuníquese con la compañía

 

 

 

 

local de gas natural o de propa-

 

 

 

 

no o gas LP

 

3.

El piloto con ODS está parcial-

3.

Limpie el piloto con ODS (con-

 

 

mente tapado

 

sulte Limpieza y mantenimiento,

 

 

 

 

en la página 16)

Hay olor a gas incluso cuando

1.

Fugas de gas. Consulte la ano-

1.

Localice y repare todas las fugas

la perilla del piloto está en la

 

tación de advertencia al inicio

 

(consulte Revisión de las conexio-

posición de OFF (apagado)

 

de la página

 

nes de gas, en la página 11)

 

2.

La válvula está defectuosa

2.

Reemplace la válvula

Hay olor a gas durante la com-

1.

Hay materiales extraños entre la

1.

Desensamble la tubería de gas y

bustión

 

válvula y el quemador

 

extraiga los materiales extraños

 

2.

Fugas de gas. Consulte la ano-

2.

Localice y repare todas las fugas

 

 

tación de advertencia al inicio

 

(consulte Revisión de las conexio-

 

 

de la página

 

nes de gas, en la página 11)

Hay humedad o condensación

1.

No hay suficiente aire para

1.

Consulte los requisitos de Aire

en las ventanas

 

combustión o ventilación

 

fresco para combustión y ven-

 

 

 

 

tilación (página 5)

113261-01A

www.desatech.com

19

Image 43
Contents What to do if YOU Smell GAS Table of Contents Safety Information Unpacking Product FeaturesLocal Codes Product IdentificationProviding Adequate Ventilation AIR for Combustion VentilationDetermining FRESH-AIR Flow for Heater Location Ventilation Air From Inside Building Ventilation AIRLocating Heater InstallationInstallation Items Check GAS TypeReceiver AA Batteries Battery Cover Installing Remote Control ReceiverReceiver Wire Bushing Connector Bracket Replacing Battery in Ignitor Installing Batteries Into RemoteMounting Heater Base to Floor Where required by local codes Propane/LP External Supply Tank Regulator Vent Pointing Down Connecting to GAS SupplyChecking GAS Connections Closed Pressure Testing Heater GAS ConnectionsTest Pressures Equal To or Less Than 1/2 Psig 3.5 kPa Make sure control knob of heater is in the OFF positionElectronic Ignitor Auxiliary Pilot Knob Button For Your Safety Read Before LightingOperating Heater Lighting InstructionsThermostat Operation Manual Lighting ProcedureHAND-HELD Remote Control Operation To Turn OFF GAS To ApplianceBurner Flame Pattern Changing Set TemperatureInspecting Heater Pilot Flame PatternService Hints Cleaning MaintenanceTechnical Service Observed Problem Possible Cause Remedy TroubleshootingDelayed ignition of burners Manifold pressure is too low Goes out when control knob isProblem could be caused by AssemblyGas leak. See Warning Models CTR25NR, VTN25R, CTR22PR and VTP22R Illustrated Parts BreakdownParts List Accessories SpecificationsService Publications Replacement Parts FBD Parts CentralPatent Pending Modelos CTR25NR, CTR22PR, VTN25R Y VTP22R QUÉ Hacer SI Percibe Olor a GASInformación DE Seguridad Tabla DE ContenidoContinuación Características DEL Producto Códigos LocalesIdentificación DEL Producto DesempaqueEspacio confinado o no confinado Aire Para Combustión VentilaciónCómo Procurar LA Ventilación Adecuada Construcción inusualmente selladaAire del interior de la construcción para ventilación Aire Para VentilaciónUbicación DEL Calentador InstalaciónVerifique EL Tipo DE GAS Artículos DE InstalaciónSoporte del Conector Buje Del alambre Receptor Instalación DEL Receptor DE Control RemotoReceptor Baterías AA Cubierta de la bateríaInstalación DE LAS Baterías EN EL Control Remoto Reemplazo DE LA Batería DEL EncendedorPRECAUCIÓNEnelcasodepro- pano o gas LP, nunca conecte el ca Conexión AL Suministro DE GASDistribuidor. Consulte Accesorios, página Revisión DE LAS Conexiones DE GASRepare todas las fugas inmediatamente Válvula de Cierre la válvula de cierre del equipo consulte la figuraAbra la válvula de cierre del equipo consulte la figura Vuelva a colocar el panel anteriorBotón de encendido Perilla Auxiliar Del Piloto Electrónico Funcionamiento DEL CalentadorPara SU SEGURIDAD, LEA Esto Antes DE Encenderlo Instrucciones DE EncendidoFunción Manual Funcionamiento DEL TermostatoProcedimiento DE Encendido Manual Funcionamiento DEL Control Remoto PortátilPatrón DE LA Llama DEL Inspección DEL CalentadorFunción DEL Termostato Patrón DE LA Llama DEL PilotoServicio Técnico Limpieza Y MantenimientoProblema Observado Causa Posible Remedio Solución DE ProblemasCausa Posible Remedio Problema ObservadoImportante anterior Modelos CTR25NR, VTN25R, CTR22PR Y VTP22R Clasificación Ilustrada DE PiezasLista DE Piezas Válvula DE Cierre DEL Equipo GA5010 EspecificacionesAccesorios Publicaciones Para ServicioPiezas SIN Garantía Piezas DE RepuestoCentral DE Piezas Piezas Bajo Garantía113261-01 Rev. a 07/04 Patente en trámite

CTR25NR, CTR22PR, VTN25R, VTP22R specifications

Desa VTN25R, VTP22R, CTR22PR, and CTR25NR are renowned models in the landscape of power generation and energy efficiency solutions. These products cater to varying needs, providing reliable performance for both residential and commercial applications.

The Desa VTN25R is distinguished by its robust design and high fuel efficiency, making it an ideal choice for users looking to balance power output with energy conservation. This model features a state-of-the-art EcoThrottle technology, which adjusts engine speed according to load, significantly reducing fuel consumption and noise levels. With a maximum output of 2500 watts, the VTN25R ensures that users can power a variety of appliances and equipment without concern for overloading.

Next in line, the Desa VTP22R model stands out for its versatility and compact form factor. Weighing in at just 45 pounds, this generator is incredibly portable, making it an excellent choice for outdoor enthusiasts and those needing backup power in emergency situations. It also incorporates a user-friendly digital display, allowing users to monitor fuel levels, output wattage, and engine performance at a glance. Its quiet operation and low emissions are additional highlights that make the VTP22R an environmentally conscious option.

Turning to the CTR22PR, this generator is designed with advanced inverter technology, supplying clean and stable power suitable for sensitive electronics. Its dual fuel capability allows it to run on both gasoline and propane, offering flexibility and convenience for users in diverse situations. The ergonomic handle and lightweight design facilitate easy transport, while the safety features, including overload protection and automatic shutoff, ensure peace of mind during operation.

Lastly, the CTR25NR model boasts higher wattage capacity coupled with enhanced durability. This unit features heavy-duty components, ensuring it can withstand rigorous usage over time. With features like an LED indicators panel and advanced cooling systems, the CTR25NR promises extended run times and operational efficiency. Users appreciate its ease of maintenance and serviceability, which translate into a longer lifespan.

In summary, the Desa VTN25R, VTP22R, CTR22PR, and CTR25NR generators offer a range of features and technologies tailored to meet the needs of different users. Whether it’s fuel efficiency, portability, clean power supply, or heavy-duty performance, these models demonstrate a commitment to reliability and innovation in the power generation market.