Desa CTR22PR, CTR25NR, VTN25R, VTP22R installation manual Causa Posible Remedio, Problema Observado

Page 42

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Continuación

PROBLEMA OBSERVADO

CAUSA POSIBLE

REMEDIO

 

 

 

 

El piloto con ODS se enciende

1. La perilla del piloto no está

1.

Presione totalmente la perilla del

pero la llama se extingue cuando

 

presionada completamente

 

piloto

se suelta la perilla de control

2. La perilla del piloto no se

2.

Después de que el piloto con

 

 

presiona durante un tiempo

 

ODS se encienda, mantenga

 

 

suficiente

 

la perilla del piloto presionada

 

 

 

 

durante 30 segundos

 

3.

La válvula de cierre del equipo

3.

Abra la válvula de cierre del

 

 

no está totalmente abierta

 

equipo totalmente

 

4.

La conexión del termopar está

4.

Apriete con la mano hasta que

 

 

floja en la válvula de control

 

sienta que tope, luego apriete 1/4

 

 

 

 

de vuelta más

 

5.

La llama del piloto no está

5.

A) Comuníquese con la com-

 

 

tocando el termopar, lo que

 

pañía local de gas natural o de

 

 

hace que el termopar se enfríe y

 

propano o gas LP

 

 

ocasiona que la llama del piloto

 

B) Limpie el piloto con ODS

 

 

se extinga. Este problema puede

 

(consulte Limpieza y mante-

 

 

ser el resultado alguna de las si-

 

nimiento, en la página 16) o

 

 

guientes opciones, o de ambas:

 

reemplace el ensamblaje del

 

A) Baja presión del gas

 

piloto con ODS

 

B) El piloto con ODS está sucio o

 

 

 

 

parcialmente tapado

6.

Reemplace el ensamblaje del

 

6.

El termopar está dañado

 

 

 

 

piloto

 

7.

Válvula dañada

7.

Reemplace la válvula

El (los) quemador(es) no se

1. Los orificios del quemador

1.

Limpie los orificios del que-

enciende(n) después de que el pi-

 

están tapados

 

mador (consulte Limpieza y

loto con ODS está encendido

 

 

 

mantenimiento, en la página 16)

 

2. La presión del gas de entrada

 

o reemplace los orificios

 

2.

Comuníquese con la compañía

 

 

es demasiado baja

 

local de gas natural o de propano

 

 

 

 

o gas LP

Hay un retraso en el encendido de los quemadores

1.La presión del tubo múltiple es demasiado baja

2.Los orificios del quemador están tapados

1.Comuníquese con la compañía local de gas natural o de propano o gas LP

2.Limpie los orificios del quemador (consulte Limpieza y manteni- miento, en la página 16) o reem- place los orificios del quemador

El quemador muestra llamas de

1.

Los orificios del quemador

1.

Limpie los orificios del quemador

retorno durante la combustión

 

están tapados o dañados

 

(consulte Limpieza y manteni-

 

 

 

 

miento, en la página 16) o reem-

 

2.

El quemador está dañado

 

place los orificios del quemador

 

2.

Reemplace el quemador

 

3.

El regulador de gas está defectuoso

3.

Reemplace el regulador de gas

Las placas del quemador no

1.

La placa está dañada

1.

Reemplace el quemador

están al rojo vivo

2.

La presión del gas de entrada

2.

Comuníquese con la compañía

 

 

es demasiado baja

 

local de gas natural o de propano

 

 

 

 

o gas LP

Un poco de humo u olor durante

1.

Hay residuos provenientes de

1.

El problema desaparecerá tras unas

el funcionamiento inicial

 

procesos de fabricación

 

cuantas horas de funcionamiento

Elcalentadorproduceunruidode

1.

Los metales se dilatan al calen-

1.

Esto es común en la mayoría de

chasquidosogolpeteosmetálicos

 

tarse y se contraen al enfriarse

 

los calentadores. Si el ruido es

justodespuésdequeelquemador

 

 

 

excesivo, comuníquese con una

se enciende o se apaga

 

 

 

persona de servicio capacitada

18

www.desatech.com

113261-01A

Image 42
Contents What to do if YOU Smell GAS Table of Contents Safety Information Product Identification Product FeaturesLocal Codes UnpackingAIR for Combustion Ventilation Providing Adequate VentilationDetermining FRESH-AIR Flow for Heater Location Ventilation AIR Ventilation Air From Inside BuildingCheck GAS Type InstallationInstallation Items Locating HeaterInstalling Remote Control Receiver Receiver AA Batteries Battery CoverReceiver Wire Bushing Connector Bracket Installing Batteries Into Remote Replacing Battery in IgnitorMounting Heater Base to Floor Where required by local codes Connecting to GAS Supply Propane/LP External Supply Tank Regulator Vent Pointing DownChecking GAS Connections Make sure control knob of heater is in the OFF position Pressure Testing Heater GAS ConnectionsTest Pressures Equal To or Less Than 1/2 Psig 3.5 kPa ClosedLighting Instructions For Your Safety Read Before LightingOperating Heater Electronic Ignitor Auxiliary Pilot Knob ButtonTo Turn OFF GAS To Appliance Manual Lighting ProcedureHAND-HELD Remote Control Operation Thermostat OperationPilot Flame Pattern Changing Set TemperatureInspecting Heater Burner Flame PatternCleaning Maintenance Service HintsTechnical Service Troubleshooting Observed Problem Possible Cause RemedyAssembly Goes out when control knob isProblem could be caused by Delayed ignition of burners Manifold pressure is too lowGas leak. See Warning Illustrated Parts Breakdown Models CTR25NR, VTN25R, CTR22PR and VTP22RParts List Specifications AccessoriesService Publications Replacement Parts Parts Central FBDPatent Pending QUÉ Hacer SI Percibe Olor a GAS Modelos CTR25NR, CTR22PR, VTN25R Y VTP22RTabla DE Contenido Información DE SeguridadContinuación Desempaque Códigos LocalesIdentificación DEL Producto Características DEL ProductoConstrucción inusualmente sellada Aire Para Combustión VentilaciónCómo Procurar LA Ventilación Adecuada Espacio confinado o no confinadoAire Para Ventilación Aire del interior de la construcción para ventilaciónArtículos DE Instalación InstalaciónVerifique EL Tipo DE GAS Ubicación DEL CalentadorCubierta de la batería Instalación DEL Receptor DE Control RemotoReceptor Baterías AA Soporte del Conector Buje Del alambre ReceptorReemplazo DE LA Batería DEL Encendedor Instalación DE LAS Baterías EN EL Control RemotoConexión AL Suministro DE GAS PRECAUCIÓNEnelcasodepro- pano o gas LP, nunca conecte el caRevisión DE LAS Conexiones DE GAS Distribuidor. Consulte Accesorios, páginaRepare todas las fugas inmediatamente Vuelva a colocar el panel anterior Cierre la válvula de cierre del equipo consulte la figuraAbra la válvula de cierre del equipo consulte la figura Válvula deInstrucciones DE Encendido Funcionamiento DEL CalentadorPara SU SEGURIDAD, LEA Esto Antes DE Encenderlo Botón de encendido Perilla Auxiliar Del Piloto ElectrónicoFuncionamiento DEL Control Remoto Portátil Funcionamiento DEL TermostatoProcedimiento DE Encendido Manual Función ManualPatrón DE LA Llama DEL Piloto Inspección DEL CalentadorFunción DEL Termostato Patrón DE LA Llama DELLimpieza Y Mantenimiento Servicio TécnicoSolución DE Problemas Problema Observado Causa Posible RemedioProblema Observado Causa Posible RemedioImportante anterior Clasificación Ilustrada DE Piezas Modelos CTR25NR, VTN25R, CTR22PR Y VTP22RLista DE Piezas Publicaciones Para Servicio EspecificacionesAccesorios Válvula DE Cierre DEL Equipo GA5010Piezas Bajo Garantía Piezas DE RepuestoCentral DE Piezas Piezas SIN GarantíaPatente en trámite 113261-01 Rev. a 07/04

CTR25NR, CTR22PR, VTN25R, VTP22R specifications

Desa VTN25R, VTP22R, CTR22PR, and CTR25NR are renowned models in the landscape of power generation and energy efficiency solutions. These products cater to varying needs, providing reliable performance for both residential and commercial applications.

The Desa VTN25R is distinguished by its robust design and high fuel efficiency, making it an ideal choice for users looking to balance power output with energy conservation. This model features a state-of-the-art EcoThrottle technology, which adjusts engine speed according to load, significantly reducing fuel consumption and noise levels. With a maximum output of 2500 watts, the VTN25R ensures that users can power a variety of appliances and equipment without concern for overloading.

Next in line, the Desa VTP22R model stands out for its versatility and compact form factor. Weighing in at just 45 pounds, this generator is incredibly portable, making it an excellent choice for outdoor enthusiasts and those needing backup power in emergency situations. It also incorporates a user-friendly digital display, allowing users to monitor fuel levels, output wattage, and engine performance at a glance. Its quiet operation and low emissions are additional highlights that make the VTP22R an environmentally conscious option.

Turning to the CTR22PR, this generator is designed with advanced inverter technology, supplying clean and stable power suitable for sensitive electronics. Its dual fuel capability allows it to run on both gasoline and propane, offering flexibility and convenience for users in diverse situations. The ergonomic handle and lightweight design facilitate easy transport, while the safety features, including overload protection and automatic shutoff, ensure peace of mind during operation.

Lastly, the CTR25NR model boasts higher wattage capacity coupled with enhanced durability. This unit features heavy-duty components, ensuring it can withstand rigorous usage over time. With features like an LED indicators panel and advanced cooling systems, the CTR25NR promises extended run times and operational efficiency. Users appreciate its ease of maintenance and serviceability, which translate into a longer lifespan.

In summary, the Desa VTN25R, VTP22R, CTR22PR, and CTR25NR generators offer a range of features and technologies tailored to meet the needs of different users. Whether it’s fuel efficiency, portability, clean power supply, or heavy-duty performance, these models demonstrate a commitment to reliability and innovation in the power generation market.