Genie 4024H manual Typical ONE Piece Door Installation

Page 13

TYPICAL ONE PIECE DOOR INSTALLATION

FOR HELP-1-800-35-GENIE OR WWW.GENIECOMPANY.COM

INSTALLATION TYPIQUE D’UNE PORTE DE GARAGE D’UNE PIÈCE .............POUR OBTENIR DE L’AIDE-1-800-35-GENIE

INSTALACIÓN HABITUAL DE PUERTA DE UNA SOLA PIEZA

PARA OBTENER AYUDA, LLAME AL 1-800-35-GENIE

*If required direct wiring of power supply to opener must be installed by a licensed electrician. Power cord must reach grounded outlet without use of extension cord.

**Le câblage direct de l'alimentation d'énergie à l'ouvreur doit être installé s'il y a lieu par un électricien autorisé. Le cordon de secteur doit atteindre la sortie au sol sans utilisation de corde de prolongation.

***Si es necesario, un electricista certificado debe instalar el cableado directo del suministro de energía al abre puertas. El cable eléctrico debe llegar al enchufe con conexión a tierra sin utilizar un cable de extensión.

TYPICAL SUPPORT BRACKET (NOT PROVIDED)

SUPPORT TYPIQUE (NON FOURNI)

ESCUADRA DE SOPORTE TÍPICA (NO SE INCLUYE)

HEADER BRACKET MOUNTING BOARD (not provided)

PLANCHE DE MONTAGE FACULTATIVE POUR SUPPORT

D’EMBASE (non fourni)

TABLERO DE MONTAJE DE SOPORTE DEL UMBRAL (no se proporciona)

POWER CORD* TO 120V GROUNDED OUTLET

CÂBLE D’ALIMENTATION**

ÀPRISE DE CONTACT DE 120V À CONTACT DE MISE

ÀLA TERRE

CABLE DE ALIMENTACIÓN*** A UN TOMACORRIENTE DE 120 V CONECTADO A TIERRA

LIFT SPRING

RESSORT DE LEVAGE

RESORTE DE ELEVACIÓN

IFDOORBECOMESOBSTRUCTEDPULLDOWNONHANDLE

FIG. 3-2

SAFE-T-BEAM® SENSORS

PALPEURS de SAFE-T-BEAM®

SENSORES SAFE-T-BEAM®

WARNING

To reduce the risk of injury to persons or damage to property - Use this opener only with a one piece or sectional door.

AVERTISSEMENT

Pour diminuer le risque de blessures corporelles ou d’endommagement matériel - Utiliser cet l’ouvreur uniquement avec les portes à section.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de lesión a las personas o daños a la propiedad

-utilice este abre puertas solamente con una puerta de una pieza o seccional.

ONE PIECE DOOR

SECTIONAL DOOR

PORTE D’UNE PIÈCE

PORTE SECTIONELLE

PUERTA DE UNA SOLA PIEZA

PUERTA SECCIONAL

©2010 The Genie Company

12/2010

13

Image 13
Contents Operation and Maintenance Manual Prevention Potential HazardSafety Features Opener FeaturesTable of Contents Infrared Protection Function Important Installation InstructionsClose Door Travel Limit Programming Limits & ForceSee long Blue LED flashing Open Door Travel LimitDoor Limits are set Both LEDs flash Blue Go OFFTest AdjustmentSee long Purple LED flashing Bring remotes to powerhead locationIntelliCode 1 remotes See round Blue LED come onGenie IntelliCode 1 remote Genie IntelliCode 1 wireless keypadSee one See long Purple LED flashing + see both LEDs Flash PurplePower Head Tête DE Puissance Cabeza DE LA Energía Reference Powerhead & Rail Assembled ViewInstallation Typique SUR UNE Porte Sectionelle Typical ONE Piece Door Installation On powerhead Overview of Powerhead ControlsProgramming Buttons location Hold Overview Remotes and OptionsIntellicode Features Transmitter Compliance Statement Maintenance & TroubleshootingAdjustment Routine Monthly MaintenanceSafe-T-Beam System Check Door balance Contact reverse Door Balance Spring TensionDoor Reset OPEN/CLOSE Travel LimitChange Light Bulbs Motion DETECTOR* OverviewWall Console Overview Wire routingOpen and closes door from inside garage Closed Unlock allows controls to work normallyRemote Battery Replacement Chain or Belt Tension AdjustmentBelt ChainChange Speed Setting Adjustment Guide Speed SettingsPowerhead LEDs Round LED Long LED Change Force Setting Adjustment Guide Force SettingsTroubleshooting Guide Operation Powerhead LED Possible Problem Solution Opening Cover May Cause Electric Shock Reference Circuit Wiring DiagramLimited Warranty