Frigidaire 66121330 manual Exigences d’emplacement, Spécifications électriques

Page 29

Exigences d’emplacement

IMPORTANT : Respecter tous les codes et règlements en vigueur.

Inspecter l’emplacement où le climatiseur sera installé. C'est à l'utilisateur qu'incombe la responsabilité d'assurer une installation correcte. S'assurer d'avoir tout le nécessaire pour une installation correcte.

L’emplacement d’installation doit disposer de :

Une prise électrique avec liaison à la terre située à moins de 4 pi (122 cm) de la sortie du cordon d'alimentation du climatiseur.

REMARQUE : Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Une circulation libre de l'air jusqu'aux pièces à refroidir.

Une ouverture de taille suffisante pour le climatiseur. Les pièces d'installation sont fournies pour les fenêtres à guillotine à deux châssis mobiles.

Un support mural adéquat pour le poids du climatiseur. Le poids du climatiseur est de 51 lb (23 kg) à 65 lb (29,5 kg).

REMARQUES :

Veiller à ne pas obstruer les persiennes de la caisse. L’air doit pouvoir circuler librement à travers les persiennes.

Votre modèle peut différer de celui qui est illustré.

A

A. Persiennes

Mesures de l’ouverture dans la fenêtre

Largeur de l’ouverture : de 25" (63,5 cm) minimum à 38" (96,5 cm) maximum.

Hauteur de l’ouverture : 14" (35,6 cm) minimum

A

B

A. 25" (63,5 cm) minimum

B. 14" (35,6 cm) minimum

Spécifications électriques

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée

àla terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Les caractéristiques électriques du climatiseur sont indiquées sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située derrière le panneau avant au-dessus du serpentin.

Les exigences électriques spécifiques sont indiquées dans le tableau. Suivre les recommandations pour ce type de prise électrique sur le cordon d'alimentation.

Cordon électrique

Spécifications du câblage

 

 

115 volts (103,5 min. - 126,5 max.)

0 -12 ampères

Fusible temporisé

15 ampères ou disjoncteur

Alimenter le climatiseur uniquement à partir d'un circuit qui n'alimente que cet appareil.

Méthode recommandée de liaison à la terre

Pour votre propre sécurité, ce climatiseur doit être relié à la terre. Ce climatiseur est équipé d'un cordon d'alimentation électrique à trois broches pour la liaison à la terre. Pour minimiser les risques de choc électrique, on doit brancher le cordon sur une prise de courant de configuration correspondante, à 3 alvéoles, reliée à la terre et installée conformément à tous les codes et règlements locaux. Si une prise de courant compatible n'est pas disponible, c'est au client qu'incombe l'obligation de faire installer une prise de courant à 3 alvéoles convenablement reliée à la terre, par un électricien qualifié.

29

Image 29
Contents 66121330 AIR ConditionerTable DES Matières Table of ContentsÍndice Installation Requirements AIR Conditioner SafetyTools and Parts Parts suppliedElectrical Requirements Window InstallationLocation Requirements Prepare Air Conditioner for Installation Installation InstructionsPower Supply Cord Unpack the Air ConditionerPosition the Air Conditioner Install side curtainsTop view Bottom viewFront view Complete InstallationAttach side curtains to window Starting Your Air Conditioner Digital Control AIR Conditioner USETo operate air conditioner with remote control Timer DelayTo select the mode To clear Timer delay programTo lower the temperature To raise the temperatureStarting Your Air Conditioner Rotary Control ModelNormal Sounds Model TemperatureChanging Air Direction Cleaning the Front Panel Cleaning the Air FilterRepairing Paint Damage Annual MaintenanceAir conditioner cycles on and off too much or does not cool TroubleshootingAir conditioner blows fuses or trips circuit breakers Accessories Assistance or ServiceU.S.A CanadaRequisitos DE Instalación Seguridad DEL Acondicionador DE AireHerramientas y piezas Piezas suministradasRequisitos eléctricos Requisitos de ubicaciónInstalación en la ventana Método recomendado para la puesta a tierraCable de suministro de energía Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el acondicionador de aire Instalación de las cortinas laterales Prepare el acondicionador de aire para la instalaciónVista superior Vista inferiorComplete la instalación Colocación del acondicionador de aireFije las cortinas laterales a la ventana Vista frontalCómo Usar SU Acondicionador DE Aire Mode ModoTemperatura Retardo del Timer TemporizadorFan Speed Velocidad de ventilación Reposición del filtroPara encender o apagar el acondicionador de aire Para ver el tiempo restante en horasPara seleccionar el modo Para seleccionar la velocidad de ventilaciónControl del respiradero en algunos modelos ModeloModelo Temperatura Cómo cambiar la dirección del aireSonidos normales Limpieza del filtro de aire Cómo Cuidar SU Acondicionador DE AireLimpieza del panel delantero Reparación de la pintura dañadaParece que el acondicionador de aire funciona excesivamente Solución DE ProblemasSu acondicionador de aire no funciona Accesorios Ayuda O Servicio TécnicoEn los EE.UU Sécurité DU Climatiseur Spécifications D’INSTALLATIONOutils et pièces Pièces fourniesMéthode recommandée de liaison à la terre Exigences d’emplacementSpécifications électriques Mesures de l’ouverture dans la fenêtreCordon dalimentation Bouton Reset réinitialisation Bouton TestDéballage du climatiseur Instructions DinstallationPréparer le climatiseur pour l’installation Positionnement du climatiseur Pour compléter l’installationFixer le joint en mousse adhésif Fixer les rideaux latéraux sur la fenêtreUtilisation DU Climatiseur Mise en marche du climatiseur- Module de commande numériqueFan Speed Vitesse du ventilateur Remplacement du filtreTempérature Pour effacer le programme de durée différée de la minuteriePour sélectionner le mode Pour faire fonctionner le climatiseur avec la télécommandePour mettre en marche et arrêter le climatiseur Pour choisir la vitesse du ventilateurModèle Mise en marche du climatiseur-Module de commande rotatifCommande d’extraction sur certains modèles Changement de direction de lair Entretien DU ClimatiseurSons normaux Nettoyage du filtre à airNettoyage du panneau avant DépannageRemise en état de la peinture Entretien annuelLe climatiseur semble se mettre en marche trop fréquemment Assistance OU ServiceFuite deau provenant de la caisse dans la maison Si vous avez besoin de pièces de rechangeAu Canada AccessoiresAux États-Unis

66121330 specifications

The Frigidaire 66121330 is a highly regarded appliance designed to elevate the cooking experience in modern kitchens. This product, an essential part of the Frigidaire family, has built a reputation for its performance, reliability, and user-friendly features.

One of the standout characteristics of the Frigidaire 66121330 is its spacious interior. With a generous capacity, it allows users to prepare multiple dishes simultaneously, making it an excellent choice for families or those who love to entertain. The design ensures that heat distribution is even, which helps in cooking food thoroughly and evenly across all levels.

The Frigidaire 66121330 incorporates advanced cooking technologies that cater to the needs of today’s culinary enthusiasts. It features convection cooking, which circulates hot air around the food, resulting in faster cooking times and perfectly browned finishes. This technology also ensures that food retains its moisture while achieving a delightful crispiness on the outside.

Additionally, this unit comes equipped with a self-cleaning option, saving users time and effort in maintaining the appliance. With just a few button presses, the oven can reach high temperatures to burn away food residues, leaving it clean and ready for the next culinary adventure.

The Frigidaire 66121330 also emphasizes energy efficiency. With its Energy Star certification, it operates at lower energy consumption levels, which not only helps to reduce electricity bills but also supports a more environmentally friendly home. This is an essential consideration for many consumers today, as sustainability becomes increasingly important.

User convenience is a core aspect of the Frigidaire 66121330's design. It includes intuitive controls and a clear display, making it easy to select settings and monitor cooking progress. The oven often features multiple cooking modes, such as bake, broil, and specialty settings for pizza or bread, allowing for versatility in meal preparation.

Furthermore, the appliance is designed with durable materials, ensuring longevity and resistance to wear and tear, which is vital for daily use in a busy kitchen environment. The sleek finish and contemporary look of the Frigidaire 66121330 also enhance any kitchen décor, combining functionality with an aesthetic appeal.

In conclusion, the Frigidaire 66121330 stands out for its spaciousness, advanced cooking technologies, energy efficiency, and user-friendly features. It is a reliable appliance that meets the demands of modern cooking while providing an enjoyable and efficient experience for bakers and chefs alike.