Frigidaire 66121330 manual Aux États-Unis, Au Canada, Accessoires

Page 40

Aux États-Unis

Téléphoner au Centre pour l’expérience de la clientèle de Whirlpool Corporation sans frais d’interurbain au :

1-800-253-1301.

Nos consultants sont prêts à vous aider pour les questions suivantes :

Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d’appareils électroménagers.

Renseignements d’installation.

Procédés d’utilisation et d’entretien.

Vente de pièces de rechange et d’accessoires.

Assistance spécialisée aux consommateurs (langue espagnole, malentendants, malvoyants, etc.).

Réferences aux marchands locaux, distributeurs de pièces de rechange et compagnies de service. Les techniciens de service désignés par Whirlpool Corporation sont formés pour effectuer les travaux de réparation sous garantie et le service après la garantie, partout aux États-Unis.

Pour localiser la compagnie de service désignée par Whirlpool Corporation dans votre région, vous pouvez aussi consulter les Pages jaunes de l’annuaire téléphonique.

Pour plus d’assistance

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool Corporation à l’adresse suivante :

Whirlpool Brand Home Appliances

Customer eXperience Center

553 Benson Road

Benton Harbor, MI 49022-2692

Dans votre correspondance veuillez indiquer un numéro de téléphone où on peut vous joindre le jour.

Au Canada

Pour des questions relatives aux produits, veuillez appeler sans frais le Centre d’interaction avec la clientèle au : 1-800-461-5681.

Du lundi au vendredi 8 h - 18 h (HNE).

Le samedi 8 h 30 - 16 h 30 (HNE).

Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants :

Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d’appareils électroménagers.

Références aux marchands locaux.

Pour pièces, accessoires et service au Canada

Composer le 1-800-807-6777.Les techniciens de service

désignés sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie, partout au Canada.

66121330

© 2004.

All rights reserved.

Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Pour plus d’assistance

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à l’adresse suivante :

Centre d’interaction avec la clientèle 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7

Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de téléphone où on peut vous joindre le jour.

Veuillez inscrire les informations concernant votre modèle.

Vous devrez connaître le numéro de modèle et le numéro de série au complet lorsque vous appelez pour demander un service pour votre appareil. Vous pouvez trouver ces informations sur la plaque signalétique. La position de la plaque signalétique est indiquée à la section “Spécifications électriques”.

Veuillez inscrire ces informations ci-dessous (numéros de modèle et de série). Veuillez également inscrire la date d'achat de l'appareil et le nom, l'adresse et le numéro de téléphone du magasin.

Numéro de modèle______________________________________________

Numéro de série ________________________________________________

Date d'achat____________________________________________________

Nom du magasin________________________________________________

Adresse du magasin ____________________________________________

Numéro de téléphone du magasin _______________________________

Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour consultation ultérieure.

Accessoires

Vous pouvez commander les accessoires suivants pour le climatiseur chez votre marchand local autorisé ou en composant le 1-800-807-6777de n'importe où au Canada.

Filtres à air de rechange

Un bon filtre à air propre est important pour obtenir le meilleur refroidissement avec une consommation d'énergie moindre. Votre filtre à air doit être nettoyé régulièrement. Voir “Entretien du climatiseur” pour les instructions de nettoyage. Nous vous suggérons de changer le filtre à air une fois par an.

Housse résistante

Si vous décidez de garder votre climatiseur installé pendant l'hiver, une housse résistante aidera à protéger votre appareil et à réduire les courants d'air. La housse d'extérieur protège contre les courants d'air froid qui traversent les passages d'air de l'appareil et protège la caisse contre la neige, la pluie, la neige fondue, la rouille et la poussière.

10/04 Printed in P.R.C.

Impreso en R.P.C. Imprimé en R.P.C.

Image 40
Contents AIR Conditioner 66121330Índice Table of ContentsTable DES Matières AIR Conditioner Safety Installation RequirementsTools and Parts Parts suppliedLocation Requirements Window InstallationElectrical Requirements Installation Instructions Prepare Air Conditioner for InstallationPower Supply Cord Unpack the Air ConditionerInstall side curtains Position the Air ConditionerTop view Bottom viewAttach side curtains to window Complete InstallationFront view AIR Conditioner USE Starting Your Air Conditioner Digital ControlTimer Delay To operate air conditioner with remote controlTo select the mode To clear Timer delay programTo raise the temperature To lower the temperatureStarting Your Air Conditioner Rotary Control ModelChanging Air Direction Model TemperatureNormal Sounds Cleaning the Air Filter Cleaning the Front PanelRepairing Paint Damage Annual MaintenanceAir conditioner blows fuses or trips circuit breakers TroubleshootingAir conditioner cycles on and off too much or does not cool Assistance or Service AccessoriesU.S.A CanadaSeguridad DEL Acondicionador DE Aire Requisitos DE InstalaciónHerramientas y piezas Piezas suministradasRequisitos de ubicación Requisitos eléctricosInstalación en la ventana Método recomendado para la puesta a tierraDesempaque el acondicionador de aire Instrucciones DE InstalaciónCable de suministro de energía Prepare el acondicionador de aire para la instalación Instalación de las cortinas lateralesVista superior Vista inferiorColocación del acondicionador de aire Complete la instalaciónFije las cortinas laterales a la ventana Vista frontalMode Modo Cómo Usar SU Acondicionador DE AireRetardo del Timer Temporizador TemperaturaFan Speed Velocidad de ventilación Reposición del filtroPara ver el tiempo restante en horas Para encender o apagar el acondicionador de airePara seleccionar el modo Para seleccionar la velocidad de ventilaciónModelo Control del respiradero en algunos modelosSonidos normales Cómo cambiar la dirección del aireModelo Temperatura Cómo Cuidar SU Acondicionador DE Aire Limpieza del filtro de aireLimpieza del panel delantero Reparación de la pintura dañadaSu acondicionador de aire no funciona Solución DE ProblemasParece que el acondicionador de aire funciona excesivamente En los EE.UU Ayuda O Servicio TécnicoAccesorios Spécifications D’INSTALLATION Sécurité DU ClimatiseurOutils et pièces Pièces fourniesExigences d’emplacement Méthode recommandée de liaison à la terreSpécifications électriques Mesures de l’ouverture dans la fenêtreBouton Reset réinitialisation Bouton Test Cordon dalimentationPréparer le climatiseur pour l’installation Instructions DinstallationDéballage du climatiseur Pour compléter l’installation Positionnement du climatiseurFixer le joint en mousse adhésif Fixer les rideaux latéraux sur la fenêtreMise en marche du climatiseur- Module de commande numérique Utilisation DU ClimatiseurRemplacement du filtre Fan Speed Vitesse du ventilateurTempérature Pour effacer le programme de durée différée de la minuteriePour faire fonctionner le climatiseur avec la télécommande Pour sélectionner le modePour mettre en marche et arrêter le climatiseur Pour choisir la vitesse du ventilateurCommande d’extraction sur certains modèles Mise en marche du climatiseur-Module de commande rotatifModèle Entretien DU Climatiseur Changement de direction de lairSons normaux Nettoyage du filtre à airDépannage Nettoyage du panneau avantRemise en état de la peinture Entretien annuelAssistance OU Service Le climatiseur semble se mettre en marche trop fréquemmentFuite deau provenant de la caisse dans la maison Si vous avez besoin de pièces de rechangeAux États-Unis AccessoiresAu Canada

66121330 specifications

The Frigidaire 66121330 is a highly regarded appliance designed to elevate the cooking experience in modern kitchens. This product, an essential part of the Frigidaire family, has built a reputation for its performance, reliability, and user-friendly features.

One of the standout characteristics of the Frigidaire 66121330 is its spacious interior. With a generous capacity, it allows users to prepare multiple dishes simultaneously, making it an excellent choice for families or those who love to entertain. The design ensures that heat distribution is even, which helps in cooking food thoroughly and evenly across all levels.

The Frigidaire 66121330 incorporates advanced cooking technologies that cater to the needs of today’s culinary enthusiasts. It features convection cooking, which circulates hot air around the food, resulting in faster cooking times and perfectly browned finishes. This technology also ensures that food retains its moisture while achieving a delightful crispiness on the outside.

Additionally, this unit comes equipped with a self-cleaning option, saving users time and effort in maintaining the appliance. With just a few button presses, the oven can reach high temperatures to burn away food residues, leaving it clean and ready for the next culinary adventure.

The Frigidaire 66121330 also emphasizes energy efficiency. With its Energy Star certification, it operates at lower energy consumption levels, which not only helps to reduce electricity bills but also supports a more environmentally friendly home. This is an essential consideration for many consumers today, as sustainability becomes increasingly important.

User convenience is a core aspect of the Frigidaire 66121330's design. It includes intuitive controls and a clear display, making it easy to select settings and monitor cooking progress. The oven often features multiple cooking modes, such as bake, broil, and specialty settings for pizza or bread, allowing for versatility in meal preparation.

Furthermore, the appliance is designed with durable materials, ensuring longevity and resistance to wear and tear, which is vital for daily use in a busy kitchen environment. The sleek finish and contemporary look of the Frigidaire 66121330 also enhance any kitchen décor, combining functionality with an aesthetic appeal.

In conclusion, the Frigidaire 66121330 stands out for its spaciousness, advanced cooking technologies, energy efficiency, and user-friendly features. It is a reliable appliance that meets the demands of modern cooking while providing an enjoyable and efficient experience for bakers and chefs alike.