Frigidaire 66121330 manual Pour faire fonctionner le climatiseur avec la télécommande

Page 35

Pour faire fonctionner le climatiseur avec la télécommande

COOL

FAN

FAN

 

SPEED

 

AUTO

TIMER

Power saver

 

 

POWER

REMARQUE : Deux piles AAA (incluses) alimentent la

télécommande. Remplacer les piles après 6 mois d'usage ou lorsque le fonctionnement de la télécommande n'est plus satisfaisant.

Pour mettre en marche et arrêter le climatiseur :

Appuyer sur le bouton POWER.

POWER

Pour sélectionner le mode :

Appuyer sur COOL (Refroidissement), FAN (Ventilateur) ou POWER SAVER (Éconergie).

FAN

COOL

Power saver

Pour choisir la vitesse du ventilateur :

Appuyer sur FAN SPEED pour Turbo, High (élevée), Low (basse), ou AUTO.

REMARQUE : La vitesse de ventilation Auto (automatique) ne peut pas être sélectionnée en mode Fan Only (ventilation seulement).

FAN

SPEED

AUTO

Pour augmenter la température :

Appuyer sur le bouton “+” pour augmenter la température. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton "+", la température augmente de 1° jusqu'à ce qu'elle atteigne 86°F (30°C).

Pour réduire la température :

Appuyer sur le bouton “-” pour réduire la température. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton "-", la température diminue de 1° jusqu'à ce qu'elle atteigne 64°F (18°C).

Pour régler la minuterie pour un délai de 1 à 24 heures jusqu'à ce que le climatiseur se mette à la position arrêt (le climatiseur doit être marche) :

1.Appuyer sur TIMER. L’indicateur lumineux sur le tableau de commande du climatiseur clignotera.

2.Appuyer sur le bouton “+” ou “-” pour changer la durée de délai (1 à 24 heures).

3.Appuyer sur TIMER ou attendre 10 secondes. L’indicateur lumineux sur le tableau de commande du climatiseur restera allumé.

Pour régler la mise en marche différée du climatiseur en gardant les réglages précédents :

1.Arrêter le climatiseur.

2.Appuyer sur TIMER. L’indicateur lumineux sur le tableau de commande du climatiseur clignotera.

3.Appuyer sur le bouton “+” ou “-” pour changer la durée de délai (1 à 24 heures).

4.Appuyer sur TIMER ou attendre 10 secondes. L’indicateur lumineux sur le tableau de commande du climatiseur restera allumé.

Pour régler la mise en marche différée du climatiseur en changeant les réglages précédents :

1.Mettre le climatiseur en marche.

2.Régler le MODE à Cool, Fan Only ou Power Saver.

3.Ajuster la FAN SPEED au mode Turbo, High (élevée) ou Low (basse), ou appuyer sur AUTO.

4.Ajuster la température entre 64ºF (18ºC) et 86ºF (30ºC).

5.Arrêter le climatiseur.

6.Appuyer sur TIMER. L’indicateur lumineux sur le tableau de commande du climatiseur clignotera.

7.Appuyer sur le bouton “+” ou “-” pour changer la durée de délai (1 à 24 heures).

8.Appuyer sur TIMER ou attendre 10 secondes. L’indicateur lumineux sur le tableau de commande du climatiseur restera allumé.

35

Image 35
Contents 66121330 AIR ConditionerTable DES Matières Table of ContentsÍndice Parts supplied AIR Conditioner SafetyInstallation Requirements Tools and PartsElectrical Requirements Window InstallationLocation Requirements Unpack the Air Conditioner Installation InstructionsPrepare Air Conditioner for Installation Power Supply CordBottom view Install side curtainsPosition the Air Conditioner Top viewFront view Complete InstallationAttach side curtains to window Starting Your Air Conditioner Digital Control AIR Conditioner USETo clear Timer delay program Timer DelayTo operate air conditioner with remote control To select the modeModel To raise the temperatureTo lower the temperature Starting Your Air Conditioner Rotary ControlNormal Sounds Model TemperatureChanging Air Direction Annual Maintenance Cleaning the Air FilterCleaning the Front Panel Repairing Paint DamageAir conditioner cycles on and off too much or does not cool TroubleshootingAir conditioner blows fuses or trips circuit breakers Canada Assistance or ServiceAccessories U.S.APiezas suministradas Seguridad DEL Acondicionador DE AireRequisitos DE Instalación Herramientas y piezasMétodo recomendado para la puesta a tierra Requisitos de ubicaciónRequisitos eléctricos Instalación en la ventanaCable de suministro de energía Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el acondicionador de aire Vista inferior Prepare el acondicionador de aire para la instalaciónInstalación de las cortinas laterales Vista superiorVista frontal Colocación del acondicionador de aireComplete la instalación Fije las cortinas laterales a la ventanaCómo Usar SU Acondicionador DE Aire Mode ModoReposición del filtro Retardo del Timer TemporizadorTemperatura Fan Speed Velocidad de ventilaciónPara seleccionar la velocidad de ventilación Para ver el tiempo restante en horasPara encender o apagar el acondicionador de aire Para seleccionar el modoControl del respiradero en algunos modelos ModeloModelo Temperatura Cómo cambiar la dirección del aireSonidos normales Reparación de la pintura dañada Cómo Cuidar SU Acondicionador DE AireLimpieza del filtro de aire Limpieza del panel delanteroParece que el acondicionador de aire funciona excesivamente Solución DE ProblemasSu acondicionador de aire no funciona Accesorios Ayuda O Servicio TécnicoEn los EE.UU Pièces fournies Spécifications D’INSTALLATIONSécurité DU Climatiseur Outils et piècesMesures de l’ouverture dans la fenêtre Exigences d’emplacementMéthode recommandée de liaison à la terre Spécifications électriquesCordon dalimentation Bouton Reset réinitialisation Bouton TestDéballage du climatiseur Instructions DinstallationPréparer le climatiseur pour l’installation Fixer les rideaux latéraux sur la fenêtre Pour compléter l’installationPositionnement du climatiseur Fixer le joint en mousse adhésifUtilisation DU Climatiseur Mise en marche du climatiseur- Module de commande numériquePour effacer le programme de durée différée de la minuterie Remplacement du filtreFan Speed Vitesse du ventilateur TempératurePour choisir la vitesse du ventilateur Pour faire fonctionner le climatiseur avec la télécommandePour sélectionner le mode Pour mettre en marche et arrêter le climatiseurModèle Mise en marche du climatiseur-Module de commande rotatifCommande d’extraction sur certains modèles Nettoyage du filtre à air Entretien DU ClimatiseurChangement de direction de lair Sons normauxEntretien annuel DépannageNettoyage du panneau avant Remise en état de la peintureSi vous avez besoin de pièces de rechange Assistance OU ServiceLe climatiseur semble se mettre en marche trop fréquemment Fuite deau provenant de la caisse dans la maisonAu Canada AccessoiresAux États-Unis

66121330 specifications

The Frigidaire 66121330 is a highly regarded appliance designed to elevate the cooking experience in modern kitchens. This product, an essential part of the Frigidaire family, has built a reputation for its performance, reliability, and user-friendly features.

One of the standout characteristics of the Frigidaire 66121330 is its spacious interior. With a generous capacity, it allows users to prepare multiple dishes simultaneously, making it an excellent choice for families or those who love to entertain. The design ensures that heat distribution is even, which helps in cooking food thoroughly and evenly across all levels.

The Frigidaire 66121330 incorporates advanced cooking technologies that cater to the needs of today’s culinary enthusiasts. It features convection cooking, which circulates hot air around the food, resulting in faster cooking times and perfectly browned finishes. This technology also ensures that food retains its moisture while achieving a delightful crispiness on the outside.

Additionally, this unit comes equipped with a self-cleaning option, saving users time and effort in maintaining the appliance. With just a few button presses, the oven can reach high temperatures to burn away food residues, leaving it clean and ready for the next culinary adventure.

The Frigidaire 66121330 also emphasizes energy efficiency. With its Energy Star certification, it operates at lower energy consumption levels, which not only helps to reduce electricity bills but also supports a more environmentally friendly home. This is an essential consideration for many consumers today, as sustainability becomes increasingly important.

User convenience is a core aspect of the Frigidaire 66121330's design. It includes intuitive controls and a clear display, making it easy to select settings and monitor cooking progress. The oven often features multiple cooking modes, such as bake, broil, and specialty settings for pizza or bread, allowing for versatility in meal preparation.

Furthermore, the appliance is designed with durable materials, ensuring longevity and resistance to wear and tear, which is vital for daily use in a busy kitchen environment. The sleek finish and contemporary look of the Frigidaire 66121330 also enhance any kitchen décor, combining functionality with an aesthetic appeal.

In conclusion, the Frigidaire 66121330 stands out for its spaciousness, advanced cooking technologies, energy efficiency, and user-friendly features. It is a reliable appliance that meets the demands of modern cooking while providing an enjoyable and efficient experience for bakers and chefs alike.