Mitsubishi Electronics MSZ-GA24NA Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation

Page 23

CONSIGNES DE SECURITE

PRECAUTION

Veiller à ne pas monter sur une surface instable pour allumer ou nettoyer le climatiseur.

• Risque de chute et de blessures.

Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation.

• Le fi l central du cordon d’alimentation pourrait se rompre et provoquer un incendie.

Ne jamais recharger ou tenter d’ouvrir les piles et ne pas les jeter au feu.

• Les piles pourraient fuir et présenter un risque d’incendie ou d’explosion.

Ne pas faire fonctionner le climatiseur pendant plus de

4 heures avec un taux d’humidité important (80% HR ou plus), et/ou lorsqu’une porte ou une fenêtre est ouverte.

• Ceci peut provoquer de la condensation à l’intérieur du climatiseur, qui risque de s’écouler et de mouiller ou d’en- dommager le mobilier.

• La présence d’humidité dans la climatisation peut contribuer à la croissance de certains champignons tels que la moisis- sure.

Ne pas utiliser le climatiseur pour conserver des aliments, élever des animaux, faire pousser des plantes, ranger des outils de précision ou des objets d’art.

• Leur qualité pourrait s’en ressentir, et le bien-être des animaux et des plantes pourrait en être affecté.

Ne pas exposer des appareils à combustion directement sous la sortie d’air pulsé.

• Une combustion imparfaite pourrait en résulter.

Avant de procéder au nettoyage du climatiseur, le mettre hors tension et débrancher la fiche d’alimentation électri- que ou couper le disjoncteur.

• La vitesse de rotation extrêmement rapide du ventilateur pendant le fonctionnement du climatiseur pourrait provoquer un accident.

Si le climatiseur doit rester inutilisé pendant une période prolongée, débrancher la fiche d’alimentation électrique ou couper le disjoncteur.

• Il pourrait s’encrasser et présenter un risque d’incendie ou d’électrocution.

Remplacer les piles de la télécommande par des piles neuves du même type.

• Ne jamais mélanger piles usagées et piles neuves ; ceci pourrait provoquer une surchauffe, une fuite ou une explo- sion.

Si du liquide provenant des piles entre en contact avec la peau ou les vêtements, les rincer abondamment à l’eau claire.

• Si du liquide alcalin entre en contact avec les yeux, les rincer abondamment à l’eau claire et contacter d’urgence un médecin.

Si le climatiseur est utilisé conjointement avec un appareil à combustion, veiller à ce que la pièce soit parfaitement ventilée.

• Une ventilation insuffi sante pourrait provoquer un manque d’oxygène dans la pièce.

Couper le disjoncteur par temps d’orage.

• La foudre pourrait endommager le climatiseur.

Si le climatiseur a été utilisé pendant plusieurs saisons consécutives, procéder à une inspection et à un entretien rigoureux en plus du nettoyage normal.

• Une accumulation de saletés ou de poussière à l’intérieur du climatiseur peut être à l’origine d’une odeur désagréable, contribuer au développement de moisissures ou bloquer l’écoulement des condensats et provoquer une fuite d’eau de l’unité interne. Consulter un revendeur agréé pour procé- der à une inspection et des travaux d’entretien nécessitant l’intervention de personnel qualifi é et compétent.

Ne pas actionner les commandes du climatiseur avec les mains mouillées.

• Risque d’électrocution !

Ne pas nettoyer le climatiseur avec de l‘eau et ne placer ni vase ni verre d’eau dessus.

• Ceci pourrait provoquer un risque d’incendie ou d’électrocu- tion.

Ne jamais marcher sur l’unité externe et ne rien poser dessus.

• Risque de chute et de blessures.

IMPORTANT

Des filtres encrassés peuvent provoquer de la condensation dans le climatiseur, ce qui contribuera à la croissance de certains champi- gnons tels que la moisissure. Il est donc recommandé de nettoyer les filtres à air toutes les 2 semaines.

A propos de l’installation

AVERTISSEMENT

Consulter un revendeur agréé pour qu’il procède à l’instal- lation du climatiseur.

• L’utilisateur ne doit en aucun cas tenter d’installer le clima- tiseur lui-même ; seul du personnel qualifi é et compétent est en mesure de le faire. Toute installation incorrecte du cli- matiseur pourrait être à l’origine de fuites d’eau et provoquer un risque d’incendie ou d’électrocution.

Prévoir un circuit réservé à l’alimentation du climatiseur.

• Dans le cas contraire, un risque de surchauffe ou d’incendie n’est pas à exclure.

Ne pas installer l’appareil dans un endroit susceptible d’être exposé à des fuites de gaz inflammable.

• L’accumulation de gaz autour de l’appareil entraîne des risques d’explosion.

Raccorder correctement le climatiseur à la terre.

• Ne jamais raccorder le câble de terre à un tuyau de gaz, une évacuation d’eau, un paratonnerre ou un câble téléphonique de mise à la terre. Une mise à la terre incorrecte pourrait provoquer un risque d’électrocution.

PRECAUTION

Installer un disjoncteur de fuites à la terre selon l’endroit où le climatiseur sera monté (pièce humide par ex.).

• L’absence de disjoncteur de fuites à la terre peut entraîner un risque d’électrocution.

Veiller à ce que l’eau de vidange s’écoule correctement.

Si l’écoulement des condensats est bouché, l’eau de vidange risque de s’écouler de l’unité interne/externe et d’endommager le mobilier.

En présence d’une situation anormale

Arrêter immédiatement le climatiseur et consulter un revendeur agréé.

Fr-2

Image 23
Contents For user SPLIT-TYPE AIR ConditionersContents Provide a dedicated power supply for the air conditioner Do not pull the power cordDo not operate switches with wet hands Consult your dealer for installing the air conditionerOutdoor unit Remote controllerName of Each Part Indoor unitPreparation Before Operation Installing the remote controller batteriesSetting current time Changing temperature units ºF→ºCSelecting Operation Modes Swing FAN Speed and Airflow Direction AdjustmentAuto ManualEcono Cool Operation Powerful OperationWhat is Econo COOL? Air filter Catechin air filter CleaningAir cleaning filter Anti-Allergy Enzyme Filter Front panelWhen YOU Think That Trouble has Occurred When using the air conditioner again Installation Place and Electrical WorkSpecifications Installation placeSímbolos utilizados en este manual y su significado ÍndiceMedidas DE Seguridad Indicaciones y sus significadosPida a su distribuidor que instale el aire acondicionado No tire del cable de alimentaciónNo cargue ni desarme las pilas y no las arroje al fuego No utilice los mandos con las manos mojadasControlador remoto Nombre DE LAS PartesUnidad interior Unidad exteriorCambio de unidades de temperatura ºF→ºC Preparación Antes DE LA Puesta EN MarchaInstalación de las pilas del controlador remoto Ajuste de la hora actualSelección DE Modos DE Funcionamiento Orden siguiente OscilaciónPulse Dirección del aire cambia con cada pulsación en elFuncionamiento Powerful Potente Instrucciones LimpiezaFiltro de aire filtro de aire de taninos Parte posterior del filtro de aireSI Cree QUE HA Ocurrido Algún Problema Lugar de instalación EspecificacionesLugar DE Instalación Y Trabajo Eléctrico Al volver a usar el acondicionador de aireTable DES Matieres Symboles et leur significationSignification des symboles utilisés dans ce manuel PrecautionPrévoir un circuit réservé à l’alimentation du climatiseur Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentationNe pas faire fonctionner le climatiseur pendant plus de Couper le disjoncteur par temps d’orageUnité externe PowerfNomenclature Unité interneChangement des unités de température ºF→ºC Insertion des piles dans la télécommandePreparatif D’UTILISATION Réglage de l’heureSelection DES Modes DE Fonctionnement ’ailette monte et descend de façon intermittente ManuelOscillation AutoClignote Appuyez sur les touches Augmenter etDiminuer pour régler l’heure de la minuterie PuissanceFiltre à air filtre à air catéchine NettoyagePanneau frontal Filtre d’épuration d’air filtre antiallergique à enzymesEN Presence D’UNE Panne Potentielle Fiche Technique Lieu D’INSTALLATION ET Travaux ElectriquesLorsque le climatiseur doit être remis en service Lieu d’installationJG79A166H01

MSZ-GA24NA specifications

The Mitsubishi Electronics MSZ-GA24NA is a versatile and efficient ductless mini-split air conditioning unit that has garnered attention for its advanced features and reliable performance. Designed for residential and light commercial applications, this model combines energy efficiency with innovative technology to deliver optimal indoor comfort year-round.

One of the standout features of the MSZ-GA24NA is its impressive Seasonal Energy Efficiency Ratio (SEER) rating, which ensures lower energy consumption while delivering powerful cooling and heating capabilities. This unit is equipped with a high-efficiency inverter-driven compressor, enabling it to adjust its capacity based on current temperature needs. This results in stable cooling and heating, along with significant energy savings over time.

The MSZ-GA24NA employs advanced filtration systems, including a high-efficiency HEPA filter, which captures even the smallest particles, improving indoor air quality. Additionally, it features a built-in plasma filter that neutralizes odors and eliminates harmful pollutants, making it an excellent choice for allergy sufferers and those seeking cleaner air.

This model is equipped with Mitsubishi's proprietary i-See Sensor technology. This innovative feature allows the unit to detect the temperature distribution within the room, adjusting air direction accordingly for uniform comfort. The i-See Sensor ensures that the space maintains a consistent temperature, preventing hot or cold spots, which enhances overall comfort for occupants.

Noise reduction is another crucial characteristic of the MSZ-GA24NA. Designed with a quiet operation mode, the indoor unit operates at a sound level as low as 19 dB, making it one of the quietest systems in its class. This makes it ideal for bedrooms, offices, or any space where noise may be a concern.

The MSZ-GA24NA also offers user-friendly controls, with options for wireless remote control and compatibility with smart home systems. This allows users to easily adjust settings, monitor energy consumption, and create schedules to optimize comfort and efficiency.

Durability and reliability are key aspects of the MSZ-GA24NA, which is engineered to withstand various weather conditions, thanks to its robust construction and weather-resistant components. Its slim design enables easy installation in a variety of spaces, making it a versatile choice for many applications.

In summary, the Mitsubishi Electronics MSZ-GA24NA stands out in the market for its blend of efficiency, advanced technology, and user-friendly features. With exceptional cooling and heating capabilities, air quality enhancements, and a commitment to silent operation, it is an ideal solution for those looking to improve their indoor environment while keeping energy costs low.