Emerson h990 owner manual Identificación Y Solución DE Problemas, En el número

Page 14

Por favor lea la Guía de Solución de Problemas y/o visite el sitio www.insinkerator.com antes de llamar al AnswerLine

IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN

El agua y el vapor salen

• El agua de la unidad está hirviendo.

• Active la palanca del grifo para que salga agua del tanque.

forzadamente por el grifo

Puede ser durante el ajuste inicial.

• Ajuste la temperatura del agua con el indicador que está en

sin abrir la manija del

 

frente del tanque.

dispensador.

 

 

 

 

 

Recuerde que a mayor altitud, el agua hierve a menor temperatura

 

 

 

El agua no está caliente.

• Posiblemente la unidad no está

• Verifique que la unidad esté enchufada en una toma

 

enchufada.

eléctrica conectada a tierra correctamente.

 

• La toma eléctrica no funciona.

• Asegúrese de que el interruptor de circuito o los fusibles

 

funcionen correctamente.

 

 

 

 

• Compruebe que la corriente de la toma eléctrica no

 

 

esté interrumpida.

 

 

 

El agua está demasiado

• El termostato no está ajustado como

• Ajuste el termostato lentamente y luego active la manija

caliente o no está

usted lo necesita.

del grifo durante 20 segundos para que entre agua

suficientemente caliente.

 

fría y se caliente a la nueva temperatura ajustada.

 

 

Espere entre cinco y siete minutos para que el agua se

 

 

caliente a la nueva temperatura.

 

 

 

El agua sale por el

• El tubo de salida está bloqueado.

• Revise que el tubo de salida no esté torcido o estrechado.

orificio de purga y no

 

• Desatornille la pieza del extremo del grifo y quite cualquier

por la llave.

 

 

residuo depositado.

 

 

 

 

 

El agua gotea por la

• La cavidad de expansión no está

• Desenchufe la unidad. Si el goteo no cesa después de

llave u orificio de purga

drenando correctamente debido a

algunos minutos, revise la válvula de suministro para

intermitentemente.

una presión baja del agua.

verificar que esté completamente abierta y que no haya

 

• El grifo está bloqueado.

obstrucciones en la tubería de agua que causen reducción

 

de la presión por abajo de 30 psi (por ejemplo, la válvula

 

 

 

 

de asiento mal instalada, el filtro de agua tapado o la

 

 

válvula de cierre parcialmente abierta).

 

 

 

El agua gotea por la llave

• Los residuos en la línea de agua

• Desatornille la pieza del extremo del grifo y quite cualquier

u orificio de purga

pueden estar en la válvula del grifo y

residuo depositado.

constantemente.

causan una salida lenta del agua.

• Active la manija del grifo de 7 a 10 veces para limpiar el grifo.

 

 

 

 

 

Corriente dividida.

• Residuos en las líneas del grifo.

• Desatornille la pieza del extremo del grifo y quite cualquier

 

 

residuo depositado.

 

 

 

El agua sigue fluyendo

• Apriete bien la tuerca de montaje.

• Afloje la tuerca de montaje, 1/4 de vuelta a la vez, hasta

después de liberar la

• Las arandelas de montaje no se han

que se llegue al corte.

palanca. (View/ Wave)

 

instalado de manera adecuada.

• Vea la página 19, Paso 2B para comprobar que se ha

 

 

 

instalado de manera adecuada la arandela de montaje.

 

 

 

Decoloración del

• Corrosión de la unidad.

• Desconecte y drene la unidad tal como se describe en la

agua/apariencia ferrosa.

 

sección Almacenamiento/Drenado de Temporada en la página

 

 

25 de este manual. Si la decoloración del agua permanece

 

 

después de drenar y rellenar la unidad, descontinúe el uso y

 

 

póngase en contacto con un agente de servicio autorizado

 

 

por InSinkErator.

 

 

 

TranScapeView

TranScapeWave

H990

H770

Distributeur d’eau très chaude instantanée

Manuel du propriétaire

Installation, soin et utilisation

Installation, Care & Use

Instalacion, cuidado & uso

Si los problemas continúan, visite www.insinkerator.com o solicite ayuda en la línea AnswerLine™

26

en el número 1-800-558-5700.

Image 14
Contents Instant Hot Water Dispenser 800.558.5700What YOU should Know Before YOU Begin What YOU Need to GET StartedComponents in this Package PreparationInstalling the Faucet VIEW/ Wave Installing the Faucet H990Mounting the Tank Installing the Faucet H770Connecting Faucet to Tank H770Final Water Connection Fill Tank & then Connect PowerWarranty Information Care and USE TroubleshootingFactory temperature pre-set Llave para fregadero Tarugos para panel de yesoBroca corta-círculos Punzón Lo que usted verá en el manual de instrucciones ArandelasHC-Wave-SS Únicamente en los modelos caliente y frío 1APREPARACIÓNInstalación DEL Grifo VIEW/ Wave Para obtener un sellado correcto H770 Instalación DEL Grifo H990Instalación DEL Grifo H770 Para obtener un sellado correctoConexión DEL Grifo EN EL Tanque Montaje DEL TanqueConexión Final DEL Agua El agua saldrá fría en un principioDispensador Años de garantía Tanques de acero inoxidable Mantenimiento Y USOInformación Sobre LA Garantía Ajuste el termostatoIdentificación Y Solución DE Problemas En el númeroCe que vous verrez dans le manuel d’instructions ’installationÉlectrique du distributeur 25⁄8 PréparationDans CET Emballage View-SSModèles chaud et froid seulemen Installation DU Robinet VIEW/ WaveInstallation DU Robinet H990 Pour un trou dévier/comptoir standard de 11⁄2 po 3.8 cmInstallation DU Robinet H770 Montage DU RéservoirHC-View / HC-Wave / H990 / H770 Connexion Finale DE L’EAURenseignements SUR LA Garantie DistributeurSoins ET Utilisation Diagnostics La température à l’usine est