Breville BES840XL manual Dosage ET Tassage DU Café, Araser LA Dose, Vidanger LA Tête D’INFUSION

Page 29

TRUCS & PRÉPARATION DU CAFÉ

DOSAGE ET TASSAGE DU CAFÉ

Essuyez le panier-filtre avec un chiffon sec.

Remplissez le panier-filtre avec du café fraîchement moulu. Les paniers-filtres fournis sont conçus pour:

a)panier de 1 TASSE = 8-10 g environ. Cela représente environ 2 portions rases de la cuillère fournie.

b)panier de 2 TASSES = 15-18 g environ. Si vous utilisez du café prémoulu, cela représente environ 3 cuillerées rases (cuillère fournie).

Si vous utilisez du café fraîchement moulu, cela représente environ 4 portions rases de la cuillère fournie. Cette différence s’explique par le fait que le café prémoulu est souvent plus grossier et occupe ainsi plus de volume qu’une mouture plus fine.

NOTE

Vous pourriez avoir à expérimenter la quantité de mouture requise dans le panier-filtre ou la durée de moulage nécessaire pour obtenir le dosage adéquat. Par exemple, si vous utilisez une mouture à espresso fine avec

le panier-filtre à simple paroi, vous devrez peut-être augmenter la quantité de mouture pour vous assurer que le panier-filtre est rempli correctement.

Tapotez le porte-filtre plusieurs fois afin de distribuer également le café dans le panier-filtre.

Tassez fermement (avec environ

30-40 lb ou 15-20 kg de pression). La force de pression n’est pas aussi importante qu’une pression régulière et constante.

Comme guide de dosage, le rebord du bouchon métallique du bourroir doit être de niveau avec le haut du panier-filtre, APRÈS que le café ait été tassé avec 30-40 lb (15-20 kg) de pression.

ARASER LA DOSE

L’outil de dosage de précision RazorMC vous permet d’araser la rondelle de café au niveau

requis pour une extraction uniforme.

the Razor

Precision dose trimming tool

Insérez l’outil de dosage de précision RazorMC dans le panier-filtre pour que ses côtés reposent sur le bord du panier. La lame de l’outil devrait s’insérer dans la surface de

la mouture tassée.

Faites tourner l’outil d’avant en arrière tout en maintenant le porte-filtre

en angle au-dessus d’un récipient à mouture pour enlever l’excès de mouture. Votre panier-filtre est maintenant bien dosé avec la quantité adéquate de mouture.

Pour assurer une bonne étanchéité dans la tête d’infusion, essuyez l’excès de mouture sur le bord du panier-filtre.

TRUCS & PRÉPARATION DU CAFÉ

VIDANGER LA TÊTE D’INFUSION

Avant de placer le porte-filtre dans la tête d’infusion, faites passer un peu d’eau dans la tête d’infusion en pressant la touche

1 TASSE. Cela éliminera tout résidu de café de la tête d’infusion et stabilisera la température avant l’extraction.

INSÉRER LE PORTE-FILTRE

Placez le porte-filtre sous la tête d’infusion, de sorte que la poignée soit alignée avec la position INSERT. Insérez le porte-filtre dans la tête d’infusion et tournez la poignée vers le centre jusqu’à ce que vous sentiez une résistance.

EXTRAIRE L’ESPRESSO

Placez une ou des tasses préchauffées sous le porte-filtre et pressez les touches 1 TASSE ou 2 TASSES, selon le volume désiré. Un excellent espresso se veut le parfait équilibre de douceur, d’acidité et d’amertume.

En raison du temps de préinfusion, l’espresso ne coulera pas immédiatement.

À titre de référence, si l’espresso commence à couler avant environ

5 secondes, c’est que la quantité de mouture est insuffisante dans le panier-filtre et/ou que la mouture est trop grossière. Cela résulte en un espresso SOUS-EXTRAIT.

Si l’espresso commence à s’égoutter mais ne coule pas après environ 15 secondes, c’est que la quantité de mouture dans le panier-filtre est trop grande et/ou que la mouture est trop fine. Cela résulte en un espresso

SUREXTRAIT.

La saveur de votre café dépendra de nombreux facteurs, dont le type de grains de café, le degré de torréfaction, la fraîcheur, la grosseur ou la finesse de la mouture, le dosage du café moulu et la pression de tassage. Faites-en l’expérience en ajustant tous ces facteurs un à un pour atteindre le goût que vous préférez.

MOUSSER LE LAIT

Le moussage du lait se fait en deux étapes, la première étant d’aérer le lait et la seconde, de le faire tourbillonner pour le rendre lisse et soyeux. Ces deux opérations se font simultanément.

Utilisez toujours du lait frais et froid.

Remplissez le pichet jusque sous le “V’’ au bas du bec verseur.

Positionnez l’embout de la buse vapeur au-dessus du plateau d’égouttement et tournez le cadran de VAPEUR/ EAU CHAUDE à la position vapeur. Le voyant lumineux de vapeur/eau chaude clignotera pour indiquer que la machine se réchauffe pour produire de la vapeur. Pendant ce temps, un peu d’eau condensée pourrait s’écouler de la buse vapeur. Cela est normal. Lorsque le voyant lumineux de VAPEUR/EAU CHAUDE cessera de clignoter, la buse vapeur sera prête à fonctionner.

NOTE

Lorsque la machine produit de la vapeur, un son de pompage se fait entendre. C’est le fonctionnement normal de la pompe italienne de

15bars.

Avant d’insérer la buse vapeur dans le lait, arrêtez temporairement la vapeur en tournant le cadran VAPEUR/EAU CHAUDE à la position STANDBY.

Insérez rapidement l’embout de la buse vapeur, ¼-¾’’ (1-2 cm) sous la surface du lait, près du côté droit du pichet, à la position 4 h. Tournez alors rapidement le cadran VAPEUR/EAU CHAUDE à la position vapeur. Faire une pause de vapeur empêche le lait d’éclabousser hors du pichet (la fonction pause dure 6 secondes seulement).

Gardez l’embout juste sous la surface du lait jusqu’à ce que le lait tourne en sens horaire, produisant un vortex (effet tourbillon).

56

 

57

 

 

 

Image 29
Contents Infuser Congratulations ContentsBreville Recommends Safety First Important SafeguardsBreville Assist Plug KnowPageknowheaderyour BREVILLE..... Product Operating AccessoriesBefore First USE PageoperatingheaderConditioning the Water Filter First USEReprogramming Shot Volume 2 CUP Button Preset Shot Volume 2 CUP buttonResetting Default Volumes Manual Shot VolumeAuto Purge Sleep & Auto OFF Mode Advanced Temperature ModeHOT Water Coffee Making Tips & Preparation Coffee Making Tips PreparationPRE-HEATING Selecting a Filter BasketPurging the Group Head Coffee Dose and TampingInserting the Portafilter Extracting EspressoHints & Tips Over ExtractedCare & Cleaning Care & CleaningCleaning Cycle Replacing the Water FilterCleaning the Filter Baskets and Portafilter Cleaning the Steam WandCleaning the Shower Screen Cleaning the Drip Storage TrayUsing the Allen KEY TroubleshootingPagetroubleshootingheader No crema PortafilterTroubleshooting Coffees to TRY Coffees to TRYTable DES Matières FélicitationsImportantes Mesures DE Sécurité Breville Vous Recommande LA Sécurité Avant ToutFaites LA Connaissance PAGEBREVILLEHEADERVOUS.....RECOMMANDE LA Sécurité Avant ToutFaites LA Connaissance DE Votre Produit Breville Manomètre à espresso AccessoiresFonctionnement Avant LA Première Utilisation FonctionnementPréparation DU Filtre À EAU Fonctionnement GénéralReprogrammer le volume Touche Volume préréglé Touche 2 TassesVolume manuel Réinitialiser les volumes par défautMode Avancé DE Température Mode Veille ET Arrêt AutomatiqueEAU Chaude Vidange AutomatiqueTrucs & Préparation DU Café Trucs ET Préparation DU CaféPréchauffage Choisir UN PANIER-FILTREAraser LA Dose Dosage ET Tassage DU CaféVidanger LA Tête D’INFUSION Insérer LE PORTE-FILTRETrucs & Astuces DuréeEntretien & Nettoyage Entretien NettoyageRemplacer LE Filtre À EAU Cycle DE NettoyageNettoyer LA Buse Vapeur DétartrageNettoyer LES PANIERS-FILTRES ET LE PORTE-FILTRE Nettoyer L’ÉCRAN DiffuseurUtiliser LA CLÉ Allen Guide DE DépannagePageguideheade Dépannageer Rapidement ’espresso s’écoule tropLe plateau d’égouttement Se remplit trop viteChaud Le café n’est pas assezPas de crema Un son de pompagePASUGGESTIONSHEADER.....DE Cafés Suggestions DE Cafés
Related manuals
Manual 72 pages 33.62 Kb