KitchenAid 48, 36, 30 Demande dassistance ou de service, Si vous avez besoin de pièces de rechange

Page 23

Demande d'assistance ou de service

Si vous avez besoin d'assistance ou de service aux É.-U.

Té léphoner au Centre d'interaction avec la clientéle KitchenAid sans frais d'interurbain au 1-800-422-1230.

Nos consultants sont disponibles pour vous aider.

Lors de votre appel, veuillez connaître la date d’achat et les numéros au com- plet de modèle et de série de votre appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.

Nos consultants fournissent de l’assistance pour :

-Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète d’appareils électroménagers

-Renseignements concernant l’installation

-Procédés d’utilisation et d’entretien

-Vente d’accessoires et de pièces de rechange

-Assistance spécialisée aux clients (langue espag- nole, malentendants, malvoyants, etc.)

-Les références aux marchands, compagnies de ser- vice de réparation, et distributeurs de pièces de rechange locaux.

Les techniciens de service désignés par KitchenAid sont formés pour exécuter les travaux sous garantie sur les produits et pour dispenser les services néces- saires après l’expiration de la garantie, partout aux É.-U.

Pour localiser la compagnie de service désignée par KitchenAid dans votre région, vous pouvez consulter les Pages jaunes de votre annuaire de téléphone.

Si vous avez besoin de pièces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser seule- ment des pièces autorisées par l’usine. Ces pièces conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées selon les mêmes spécifications pré-

cises utilisées pour construire chaque nouvel appareil KitchenAid®.

Pour localiser des pièces autorisées par l’usine dans votre région, téléphonez à notre Centre d’interac- tion avec la clientèle, votre Centre de service autorisé le plus proche, ou le service de l’usine KitchenAid en composant le

1-800-442-1111.

Pour plus d'assistance

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pou- vez écrire en soumettant toute question ou prob- lème à :

KitchenAid Brand Home Appliances

Customer Interaction Center

C/o Correspondence Dept.

2000 North M-63

Benton Harbor, MI 49022-2692

Veuillez indiquer dans votre correspondance un numéro de téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée.

11

Image 23
Contents Installation Instructions Use and Care Guide Parts supplied Tools neededParts needed For the most efficient and quiet operation Product dimensions Cabinet dimensionsVenting requirements Calculating the vent system length Venting methodsPreparation Installation stepsElectrical requirements Electrical connection Check operation Operation CleaningUse and Care Information If you need service Wiring diagramAccessories MaintenanceKitchenAid will not PAY for WarrantyKitchenAid will PAY for Our consultants provide assistance with Requesting Assistance or Service807 area code in Ontario Direct service branchesExcept 807 area code Pour consultation ultérieure Instructions d’installation etPièces fournies Pièces nécessairesCircuit de décharge de l’air Dimensions du produit Dimensions des placardsCalcul de la longueur effective du système de décharge Configurations de circuit de déchargeQuincy, Massachusetts CSA International Les étapes de l’installationAlimentation électrique PréparationCheminée Sectionvis Supérieure Vis Bride Supérieuresection supérieure de la cheminéeBride Conduit Cheminée Section inférieure’éclairage Emplacement des Organes de commandeMettre le système sous tension Contrôler le fonctionnement de la hotteNettoyage Le ventilateur est commandé par un variateur de vitesseRenseignements d’utilisation et entretien Utilisation de la hotteSi une assistance est nécessaire AccessoiresEntretien Schéma de câblageKitchenAid NE Paiera PAS GarantieKitchenAid Paiera Pour plus dassistance Demande dassistance ou de serviceSi vous avez besoin dassistance ou de service aux É.-U Si vous avez besoin de pièces de rechange30 et 18 h 00 HNE, en composant Demande d’assistance ou de serviceSi vous avez besoin dassistance ou de service au Canada Pour plus d’assistance