KitchenAid Overlay Model Beverage Center manual Desempaque del refrigerador para bebidas

Page 17

Desempaque del refrigerador para bebidas

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador para bebidas.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

Cómo quitar la puerta

IMPORTANTE: No quite la grasa de la arandela, del espaciador superior o de la espiga de la bisagra superior. Asegúrese de apartar la bisagra superior, el espaciador superior y la arandela para su uso posterior.

1.Quite con un destornillador Phillips los tres tornillos de la bisagra superior. Saque la bisagra superior.

A

Cómo quitar los materiales de empaque

Quite los residuos de cinta y goma de las superficies antes de encender el refrigerador para bebidas. Frote un poco de detergente líquido para vajillas sobre el adhesivo con los dedos. Limpie con agua tibia y seque.

No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables o productos de limpieza abrasivos para eliminar los restos de cinta o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador para bebidas. Para obtener más información, vea “Seguridad del refrigerador para bebidas”.

Deshágase de todos los materiales de embalaje o recíclelos.

B

C

D

E

Cuando mueva su refrigerador para bebidas:

Su refrigerador para bebidas es muy pesado. Cuando mueva el electrodoméstico para darle servicio, proteja el piso. Al mover el electrodoméstico, siempre tire directamente hacia afuera. No menee el electrodoméstico de lado a lado ni lo haga “caminar” cuando lo trate de mover ya que podría dañar el piso.

Limpieza antes del uso

Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador para bebidas antes de usarlo. Vea las instrucciones de limpieza en “Cuidado del refrigerador para bebidas”.

Cómo instalar el marco recubierto a la medida

IMPORTANTE:

Cree un marco recubierto a la medida de acuerdo con las especificaciones en la sección “Marco recubierto a la medida”.

KitchenAid no es responsable de la remoción o adición de marcos decorativos que pudieran impedir darle servicio al electrodoméstico.

A. Tornillos (3)

B. Bisagra superior

C.Arandela

D.Espaciador superior

E.Puerta

2.Quite los tres tornillos del espaciador superior. Quite el espaciador superior y la arandela.

3.Abra la puerta. Levante la parte frontal de la puerta, empujando directamente hacia fuera para quitarla como se muestra.

17

Image 17
Contents Beverage Center Table DES Matières Table of ContentsÍndice Before You Throw Away Your Old Refrigerated Appliance Beverage Center SafetyCustom OverlayFrame Installation InstructionsToolsand Parts Location Requirements Electrical RequirementsUnpack the Beverage Center Recommended grounding methodClean Before Using InstallCustom Overlay FrameRemove the Door Attach the Overlay FrameDoor Closing Install the DoorDoorClosing Beverage Center USE Usingthe ControlBase Grille Normal SoundsLighting theBeverage Center Beverage/WineRacksStockingthe Beverage Center Beverage Center Care CleaningChanging the Light Bulb Vacation and MovingCareTroubleshooting Accessories Assistance or ServiceU.S.A CanadaONE Year Limited Warranty Kitchenaid Refrigerator WarrantyItems Kitchenaid will not PAY for Disclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Antes de descartar su viejo aparato refrigerado Seguridad DEL Refrigerador Para BebidasMarcorecubierto a la medida Instrucciones DE InstalaciónPiezas y herramientas Requisitoseléctricos Requisitosde ubicaciónMétodo de conexión a tierra recomendado Vista superiorCómo quitar la puerta Desempaque del refrigerador para bebidasCómo quitar los materiales de empaque Limpieza antes del usoCómo instalar la puerta Cómo fijar el marco recubiertoCómocerrar la puerta Rejilla de la base USO DEL Refrigerador Para BebidasSonidosnormales Cómo cerrar la puerta Quite la rejilla de la basePortabebidas/portabotellas Usodel controlCómo almacenar en el refrigerador Para bebidas Cuidado DEL Refrigerador Para BebidasCómoiluminar el refrigerador para bebidas LimpiezaCuidadodurante las vacaciones y mudanzas Cómocambiar el focoPara cambiar el foco VacacionesParece que el motor funciona excesivamente Solución DE ProblemasLas luces no funcionan La temperatura está demasiado calienteLa puerta no cierra completamente Hay acumulación de humedad en el interiorEs difícil abrir la puerta En los EE.UU Ayuda O Servicio TécnicoEn Canadá AccesoriosGarantía Limitada DE UN AÑO Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidKitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosAvant de jeter votre vieil appareil réfrigéré Sécurité DU Réfrigérateur Pour BoissonsCadre décoratif personnalisé Instructions D’INSTALLATIONOutillage etpièces Méthode recommandée de mise à la terre Exigences demplacementSpécificationsélectriques Vue supérieureDéballage du réfrigérateur pour boissons Installation du cadre décoratif personnaliséEnlèvement des matériaux demballage Nettoyage avant utilisationFixation du cadre décoratif Installation de la porteUtilisation DU Réfrigérateur Pour Boissons Réinstallation de la grille de la baseFermeture de la porte Grille de la base Sons normauxGrillespourle remisage des Boissons et du vin Utilisation de la commandeStockage dans le réfrigérateurpourboissons Entretien DU Réfrigérateur Pour BoissonsÉclairage du réfrigérateur pour boissons NettoyageChangement de lampoule Changement de lampoule déclairageVacances DéménagementLe moteur semble fonctionner excessivement DépannageLes ampoules ne fonctionnent pas Il existe une accumulation dhumidité à lintérieur La température est trop élevéeLa porte est difficile à ouvrir La porte ne ferme pas complètementAccessoires Assistance OU ServiceAux États-Unis Au CanadaKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidGarantie Limitée DE UN AN All rights reserved 2300277