KitchenAid TX802RTDF-CU10-F-2 SERIES manual Uso del control, Portabotellas

Page 20

Uso del control

Para su comodidad, el control de su bodega ha sido prefijado de fábrica. Al instalar su bodega por primera vez, cerciórese de que el control aún esté prefijado en el ajuste medio, como se ilustra.

Cómo ajustar los controles

El ajuste medio indicado en la sección previa debe estar correcto para el uso normal. El control está fijado correctamente cuando las bebidas están tan frías como a usted le gusta.

Si necesita ajustar la temperatura, espere por lo menos 24 horas entre un ajuste y otro, y después vuelva a verificar la temperatura.

Para hacer que la bodega esté más fría, coloque el control en el siguiente ajuste más alto. Para hacer que la bodega esté menos fría, coloque el control en el siguiente ajuste más bajo.

Separador de temperatura (Pantalla de temperatura)

El separador de temperatura muestra las temperaturas actuales (en Fahrenheit o centígrados) para las zonas (compartimientos) superior e inferior de la bodega. Para regular los ajustes de temperatura, vea “Cómo ajustar los controles” anteriormente en esta sección.

Upper

Lower

Dimmer

F

A BC D

A. Reductor de luz

B. Pantalla de la zona superior

C. Pantalla de la zona inferior

D. Fahrenheit/centígrados

Ubicaciones recomendadas para el almacenaje en zonas

Para que la botella de vino tenga las mejores temperaturas de almacenamiento y para servir, use el ajuste de temperatura recomendado por el vitivinicultor. Vea la etiqueta del vino para obtener detalles. Se recomienda almacenar el vino a corto plazo (unos meses) a 55°F (13°C).

VINOS

ZONAS

 

 

Vino blanco

Zona superior

 

 

Vino rosado

Zona inferior

 

 

Vino tinto

Zona inferior

 

 

Portabotellas

Para quitar y volver a colocar los portabotellas

1.Jale el portabotellas hacia adelante hasta que se detenga. Presione hacia dentro las lengüetas para liberar el portabotellas. Continúe jalando el portabotellas hacia delante y levántelo fuera de los soportes del mismo.

A

A

A.Lengüetas

2.Vuelva a colocar el portabotellas insertándolo en los soportes y deslizándolo hacia la parte posterior de la bodega.

Para quitar y volver a colocar el portabotellas inferior

1.Levante el portabotellas (por la parte frontal y trasera) y jálelo derecho hacia afuera para quitarlo.

2.Vuelva a colocar el portabotellas empujando derecho hacia atrás, pasando el tope. Continúe empujando el portabotellas derecho hacia atrás y uniformemente hasta que quede en su lugar.

20

Image 20
Contents Table of Contents/Índice/Table des matières Wine CellarTable DES Matières Table of ContentsÍndice Take off the door Wine Cellar SafetyBefore You Throw Away Your Old Wine Cellar Installation Instructions Overlay Frame Dimensions-Rear ViewInstall Overlay Hooks Tools and PartsElectrical Requirements Location RequirementsDoor Hinge Holes Recommended grounding methodInstall Custom Overlay Frame Unpack the Wine CellarInstall the Door Door ClosingDoor Closing Remove the masking tape from the doorUsing the Control Wine Cellar USEBase Grille Normal SoundsLighting the Wine Cellar Wine RacksStocking the Wine Cellar Cleaning Wine Cellar CareChanging the Light Bulb Vacation and Moving CareTroubleshooting Assistance or Service AccessoriesU.S.A CanadaKitchenaid Refrigerator Warranty Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverSeguridad DE LA Bodega Antes de descartar su vieja bodegaInstrucciones DE Instalación Piezas y herramientasMarco recubierto a la medida Medidas del marco recubierto Vista posteriorRequisitos eléctricos Requisitos de ubicaciónOrificios de la bisagra de la puerta Método de conexión a tierra recomendadoDesempaque de la bodega Cómo instalar el marco recubierto La medidaCómo quitar los materiales de empaque Limpieza antes del usoCómo fijar el marco recubierto Cómo instalar la puertaSonidos normales USO DE LA BodegaCierre de la puerta Uso del control PortabotellasCuidado DE LA Bodega Cómo almacenar en la bodegaCómo iluminar la bodega LimpiezaCómo cambiar el foco Cuidado durante las vacaciones MudanzasPara cambiar el foco VacacionesSolución DE Problemas Ayuda O Servicio Técnico En los EE.UUEn Canadá AccesoriosGarantía DEL Refrigerador DE Kitchenaid Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubrePage Sécurité DE LA Cave À VIN Avant de jeter votre vieille cave à vinInstructions D’INSTALLATION Installation des crochets pour cadre décoratifOutillage et pièces Cadre décoratif personnaliséExigences d’emplacement Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Trous de charnière de porteInstallation du cadre décoratif personnalisé Déballage de la cave à vinEnlèvement des matériaux d’emballage Nettoyage avant l’utilisationÔter le ruban adhésif de masquage de la porte Installation de la porteFixation du cadre décoratif Réinstallation de la grille de la base Utilisation DE LA Cave VINFermeture de la porte Grille de la base Sons normauxUtilisation de la commande Casiers à vinEntretien DE LA Cave À VIN Stockage dans la cave à vinÉclairage de la cave à vin NettoyageChangement de lampoule déclairage Changement de lampouleVacances DéménagementDépannage Assistance OU Service AccessoiresAux États-Unis Au CanadaGarantie DU Réfrigérateur Kitchenaid Garantie LimitéeÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasPage 2300273D All rights reserved

TX802RTDF-CU10-F-2 SERIES specifications

The KitchenAid TX802RTDF-CU10-F-2 SERIES is a remarkable addition to the array of kitchen appliances designed to elevate culinary experiences. This versatile and powerful kitchen tool combines practicality with innovative technology to make cooking more enjoyable and efficient.

At the core of the TX802RTDF-CU10-F-2 SERIES is its robust motor that delivers consistent performance whether you are kneading dough, mixing batters, or whipping cream. The model boasts multiple speed settings, allowing users to select the appropriate speed for different tasks. This customization helps achieve perfect results, whether you're preparing a delicate meringue or mixing heavy cookie dough.

One of the standout features of this series is its generous mixing capacity. The large stainless-steel bowl is designed to handle significant quantities, making it ideal for both everyday cooking and larger gatherings. With a capacity of up to 10 quarts, this appliance can facilitate the preparation of multiple meals or tackle large baking projects with ease.

The TX802RTDF-CU10-F-2 SERIES incorporates advanced technologies such as the Tilt-Head Design, which allows easy access to the bowl and attachments. This feature makes it simple to add ingredients or change attachments without hassle. Additionally, the model is equipped with a variety of attachments, including a flat beater, dough hook, and wire whip, further enhancing its versatility in handling diverse kitchen tasks.

Another notable aspect of the KitchenAid Series is its durability and classic design. Constructed with high-quality materials, the appliance is not just built to withstand the rigors of daily use but also adds an aesthetic appeal to any kitchen décor. The finish options and sleek lines reflect a timeless elegance that can complement a variety of kitchen styles.

Safety and ease of use are also prioritized in the TX802RTDF-CU10-F-2 SERIES. Non-slip feet provide stability during operation, while a safety lock mechanism ensures that the motor does not accidentally engage when the bowl is not properly positioned.

In conclusion, the KitchenAid TX802RTDF-CU10-F-2 SERIES offers an unparalleled combination of power, capacity, and versatility. Whether you are a seasoned chef or a novice cook, this appliance is designed to make your time in the kitchen more enjoyable and productive. With its thoughtful engineering, robust performance, and classic design, it is undoubtedly a worthy investment for any culinary enthusiast.