KitchenAid TX802RTDF-CU10-F-2 SERIES Déballage de la cave à vin, Nettoyage avant l’utilisation

Page 30

Déballage de la cave à vin

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la cave à vin.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

Enlèvement des matériaux d’emballage

Enlever le ruban adhésif et la colle des surfaces de la cave à vin avant de la mettre en marche. Frotter une petite quantité de savon liquide pour la vaisselle sur l’adhésif avec les doigts. Rincer à l’eau tiède et essuyer.

Ne pas utiliser d’instruments coupants, d’alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre cave à vin. Pour plus de renseignements, voir “Sécurité de la cave à vin”.

Jeter ou recycler tous les matériaux d'emballage.

Déplacement de votre cave à vin :

Votre cave à vin est lourde. Lors du déplacement de la cave

àvin pour le nettoyage ou le service, veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau de fibre dur pour éviter qu'il ne subisse tout dommage. Toujours tirer la cave

àvin tout droit lors du déplacement. Ne pas incliner la cave

àvin d’un côté ou de l’autre ni la “faire marcher” en essayant de la déplacer car le plancher pourrait être endommagé.

Nettoyage avant l’utilisation

Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer l’intérieur de la cave à vin avant de l’utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans “Entretien de la cave à vin”.

Installation du cadre décoratif personnalisé

IMPORTANT :

Réaliser le cadre décoratif personnalisé selon les spécifications de la section “Cadre décoratif personnalisé”.

KitchenAid n'assume aucune responsabilité en ce qui concerne la dépose ou l'ajout de plinthes ou de cadres décoratifs qui entraveraient les interventions de réparation ou d'entretien du l'appareil.

Dépose de la porte

IMPORTANT : Ne pas ôter la graisse de la rondelle, de la cale d'espacement supérieure ou de l'axe de charnière supérieure. Conserver à part la charnière supérieure, la cale d'espacement supérieure et la rondelle pour utilisation ultérieure.

1.À l'aide d'un tournevis Phillips, retirer les trois vis de la charnière supérieure. Ôter la charnière supérieure.

A

B

C

D

E

A. Vis (3)

B. Charnière supérieure

C.Rondelle

D.Cale d'espacement supérieure

E.Porte

2.Retirer les trois vis de la cale d'espacement supérieure. Ôter la cale d'espacement supérieure et la rondelle.

3.Ouvrir la porte. Soulever l'avant de la porte; tirer tout droit pour la retirer - voir l'illustration.

30

Image 30
Contents Table of Contents/Índice/Table des matières Wine CellarTable of Contents ÍndiceTable DES Matières Wine Cellar Safety Before You Throw Away Your Old Wine CellarTake off the door Install Overlay Hooks Installation InstructionsOverlay Frame Dimensions-Rear View Tools and PartsDoor Hinge Holes Electrical RequirementsLocation Requirements Recommended grounding methodInstall Custom Overlay Frame Unpack the Wine CellarDoor Closing Install the DoorDoor Closing Remove the masking tape from the doorBase Grille Using the ControlWine Cellar USE Normal SoundsWine Racks Stocking the Wine CellarLighting the Wine Cellar Changing the Light Bulb CleaningWine Cellar Care Vacation and Moving CareTroubleshooting U.S.A Assistance or ServiceAccessories CanadaItems Excluded from Warranty Kitchenaid Refrigerator WarrantyLimited Warranty This limited warranty does not coverSeguridad DE LA Bodega Antes de descartar su vieja bodegaMarco recubierto a la medida Instrucciones DE InstalaciónPiezas y herramientas Medidas del marco recubierto Vista posteriorOrificios de la bisagra de la puerta Requisitos eléctricosRequisitos de ubicación Método de conexión a tierra recomendadoCómo quitar los materiales de empaque Desempaque de la bodegaCómo instalar el marco recubierto La medida Limpieza antes del usoCómo fijar el marco recubierto Cómo instalar la puertaUSO DE LA Bodega Cierre de la puertaSonidos normales Uso del control PortabotellasCómo iluminar la bodega Cuidado DE LA BodegaCómo almacenar en la bodega LimpiezaPara cambiar el foco Cómo cambiar el focoCuidado durante las vacaciones Mudanzas VacacionesSolución DE Problemas En Canadá Ayuda O Servicio TécnicoEn los EE.UU AccesoriosExclusiones DE LA Garantía Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidGarantía Limitada Esta garantía limitada no cubrePage Sécurité DE LA Cave À VIN Avant de jeter votre vieille cave à vinOutillage et pièces Instructions D’INSTALLATIONInstallation des crochets pour cadre décoratif Cadre décoratif personnaliséSpécifications électriques Exigences d’emplacementMéthode recommandée de mise à la terre Trous de charnière de porteEnlèvement des matériaux d’emballage Installation du cadre décoratif personnaliséDéballage de la cave à vin Nettoyage avant l’utilisationInstallation de la porte Fixation du cadre décoratifÔter le ruban adhésif de masquage de la porte Fermeture de la porte Grille de la base Réinstallation de la grille de la baseUtilisation DE LA Cave VIN Sons normauxUtilisation de la commande Casiers à vinÉclairage de la cave à vin Entretien DE LA Cave À VINStockage dans la cave à vin NettoyageVacances Changement de lampoule déclairageChangement de lampoule DéménagementDépannage Aux États-Unis Assistance OU ServiceAccessoires Au CanadaÉléments Exclus DE LA Garantie Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidGarantie Limitée La présente garantie limitée ne couvre pasPage 2300273D All rights reserved

TX802RTDF-CU10-F-2 SERIES specifications

The KitchenAid TX802RTDF-CU10-F-2 SERIES is a remarkable addition to the array of kitchen appliances designed to elevate culinary experiences. This versatile and powerful kitchen tool combines practicality with innovative technology to make cooking more enjoyable and efficient.

At the core of the TX802RTDF-CU10-F-2 SERIES is its robust motor that delivers consistent performance whether you are kneading dough, mixing batters, or whipping cream. The model boasts multiple speed settings, allowing users to select the appropriate speed for different tasks. This customization helps achieve perfect results, whether you're preparing a delicate meringue or mixing heavy cookie dough.

One of the standout features of this series is its generous mixing capacity. The large stainless-steel bowl is designed to handle significant quantities, making it ideal for both everyday cooking and larger gatherings. With a capacity of up to 10 quarts, this appliance can facilitate the preparation of multiple meals or tackle large baking projects with ease.

The TX802RTDF-CU10-F-2 SERIES incorporates advanced technologies such as the Tilt-Head Design, which allows easy access to the bowl and attachments. This feature makes it simple to add ingredients or change attachments without hassle. Additionally, the model is equipped with a variety of attachments, including a flat beater, dough hook, and wire whip, further enhancing its versatility in handling diverse kitchen tasks.

Another notable aspect of the KitchenAid Series is its durability and classic design. Constructed with high-quality materials, the appliance is not just built to withstand the rigors of daily use but also adds an aesthetic appeal to any kitchen décor. The finish options and sleek lines reflect a timeless elegance that can complement a variety of kitchen styles.

Safety and ease of use are also prioritized in the TX802RTDF-CU10-F-2 SERIES. Non-slip feet provide stability during operation, while a safety lock mechanism ensures that the motor does not accidentally engage when the bowl is not properly positioned.

In conclusion, the KitchenAid TX802RTDF-CU10-F-2 SERIES offers an unparalleled combination of power, capacity, and versatility. Whether you are a seasoned chef or a novice cook, this appliance is designed to make your time in the kitchen more enjoyable and productive. With its thoughtful engineering, robust performance, and classic design, it is undoubtedly a worthy investment for any culinary enthusiast.