KitchenAid TX802RTDF-CU10-F-2 SERIES manual Sécurité DE LA Cave À VIN

Page 27

SÉCURITÉ DE LA CAVE À VIN

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou des blessures lors de l'utilisation de la cave à vin, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes :

Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Débrancher la source de courant électrique avant l'entretien.

Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.

Enlever les portes de votre vieille cave à vin.

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin de la cave à vin.

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la cave à vin.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Mise au rebut de votre vieille cave à vin

AVERTISSEMENT

Risque de suffoquer

Enlever la porte de votre vieille cave à vin.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.

IMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les caves à vin jetées ou abandonnées sont encore dangereuses, même si elles sont laissées abandonnées pendant quelques jours seulement. Si vous vous débarrassez de votre vieille cave à vin, veuillez suivre les instructions suivantes pour aider à éviter les accidents.

Avant de jeter votre vieille cave à vin :

Enlever la porte.

Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement.

27

Image 27
Contents Wine Cellar Table of Contents/Índice/Table des matièresTable of Contents ÍndiceTable DES Matières Wine Cellar Safety Before You Throw Away Your Old Wine CellarTake off the door Tools and Parts Installation InstructionsOverlay Frame Dimensions-Rear View Install Overlay HooksRecommended grounding method Electrical RequirementsLocation Requirements Door Hinge HolesUnpack the Wine Cellar Install Custom Overlay FrameRemove the masking tape from the door Install the DoorDoor Closing Door ClosingNormal Sounds Using the ControlWine Cellar USE Base GrilleWine Racks Stocking the Wine CellarLighting the Wine Cellar Vacation and Moving Care CleaningWine Cellar Care Changing the Light BulbTroubleshooting Canada Assistance or ServiceAccessories U.S.AThis limited warranty does not cover Kitchenaid Refrigerator WarrantyLimited Warranty Items Excluded from WarrantyAntes de descartar su vieja bodega Seguridad DE LA BodegaMedidas del marco recubierto Vista posterior Instrucciones DE InstalaciónPiezas y herramientas Marco recubierto a la medidaMétodo de conexión a tierra recomendado Requisitos eléctricosRequisitos de ubicación Orificios de la bisagra de la puertaLimpieza antes del uso Desempaque de la bodegaCómo instalar el marco recubierto La medida Cómo quitar los materiales de empaqueCómo instalar la puerta Cómo fijar el marco recubiertoUSO DE LA Bodega Cierre de la puertaSonidos normales Portabotellas Uso del controlLimpieza Cuidado DE LA BodegaCómo almacenar en la bodega Cómo iluminar la bodegaVacaciones Cómo cambiar el focoCuidado durante las vacaciones Mudanzas Para cambiar el focoSolución DE Problemas Accesorios Ayuda O Servicio TécnicoEn los EE.UU En CanadáEsta garantía limitada no cubre Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidGarantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaPage Avant de jeter votre vieille cave à vin Sécurité DE LA Cave À VINCadre décoratif personnalisé Instructions D’INSTALLATIONInstallation des crochets pour cadre décoratif Outillage et piècesTrous de charnière de porte Exigences d’emplacementMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesNettoyage avant l’utilisation Installation du cadre décoratif personnaliséDéballage de la cave à vin Enlèvement des matériaux d’emballageInstallation de la porte Fixation du cadre décoratifÔter le ruban adhésif de masquage de la porte Sons normaux Réinstallation de la grille de la baseUtilisation DE LA Cave VIN Fermeture de la porte Grille de la baseCasiers à vin Utilisation de la commandeNettoyage Entretien DE LA Cave À VINStockage dans la cave à vin Éclairage de la cave à vinDéménagement Changement de lampoule déclairageChangement de lampoule VacancesDépannage Au Canada Assistance OU ServiceAccessoires Aux États-UnisLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidGarantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantiePage All rights reserved 2300273D

TX802RTDF-CU10-F-2 SERIES specifications

The KitchenAid TX802RTDF-CU10-F-2 SERIES is a remarkable addition to the array of kitchen appliances designed to elevate culinary experiences. This versatile and powerful kitchen tool combines practicality with innovative technology to make cooking more enjoyable and efficient.

At the core of the TX802RTDF-CU10-F-2 SERIES is its robust motor that delivers consistent performance whether you are kneading dough, mixing batters, or whipping cream. The model boasts multiple speed settings, allowing users to select the appropriate speed for different tasks. This customization helps achieve perfect results, whether you're preparing a delicate meringue or mixing heavy cookie dough.

One of the standout features of this series is its generous mixing capacity. The large stainless-steel bowl is designed to handle significant quantities, making it ideal for both everyday cooking and larger gatherings. With a capacity of up to 10 quarts, this appliance can facilitate the preparation of multiple meals or tackle large baking projects with ease.

The TX802RTDF-CU10-F-2 SERIES incorporates advanced technologies such as the Tilt-Head Design, which allows easy access to the bowl and attachments. This feature makes it simple to add ingredients or change attachments without hassle. Additionally, the model is equipped with a variety of attachments, including a flat beater, dough hook, and wire whip, further enhancing its versatility in handling diverse kitchen tasks.

Another notable aspect of the KitchenAid Series is its durability and classic design. Constructed with high-quality materials, the appliance is not just built to withstand the rigors of daily use but also adds an aesthetic appeal to any kitchen décor. The finish options and sleek lines reflect a timeless elegance that can complement a variety of kitchen styles.

Safety and ease of use are also prioritized in the TX802RTDF-CU10-F-2 SERIES. Non-slip feet provide stability during operation, while a safety lock mechanism ensures that the motor does not accidentally engage when the bowl is not properly positioned.

In conclusion, the KitchenAid TX802RTDF-CU10-F-2 SERIES offers an unparalleled combination of power, capacity, and versatility. Whether you are a seasoned chef or a novice cook, this appliance is designed to make your time in the kitchen more enjoyable and productive. With its thoughtful engineering, robust performance, and classic design, it is undoubtedly a worthy investment for any culinary enthusiast.