KitchenAid 12828134, 2300262 manual Distributeur d’eau

Page 43

Panne de courant

Au cours d'une panne de courant, si les températures dans les compartiments de réfrigération et de congélation excèdent les températures de fonctionnement normales, la plus haute température atteinte sera affichée.

Pour activer cette caractéristique, appuyer sur la touche Temp Alarm jusqu'à ce que le témoin lumineux s'allume. Pour désactiver cette caractéristique, appuyer sur Temp Alarm pendant 3 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux s'éteigne.

Alarme indiquant un réchauffement

Un signal d'alarme sera émis à plusieurs reprises si les températures dans les compartiments de réfrigération ou de congélation excèdent les températures de fonctionnement normales pendant une heure ou plus.

L'affichage indiquera alternativement les températures actuelles et les températures les plus élevées atteintes dans les compartiments durant la panne de courant.

Appuyer une fois sur la touche Temp Alarm pour arrêter le signal sonore et l'alternance d'affichage des températures. Le témoin Temp Alarm continuera de clignoter jusqu'à ce que la température du réfrigérateur se stabilise.

Mode Sabbath (SAB)

IMPORTANT : Cette préférence ne désactive pas les lampes internes.

ON (marche) – Toutes les lampes du panneau de commande désactivées.

OFF (arrêt) – Toutes les lampes du panneau de commande activées.

REMARQUE : Appuyer sur n'importe quelle touche du panneau de commande pour réactiver les lampes du panneau de commande.

Pour accéder au menu des préférences de l'utilisateur :

1.Appuyer sur la touche Door Alarm (alarme de la porte) pendant 3 secondes. Le nom de la préférence apparaît sur l'affichage du congélateur et le statut de la préférence (F/C) ou (ON/OFF) apparaît sur l'affichage du réfrigérateur.

2.Utiliser les touches (+) ou (-) du congélateur pour faire défiler les noms de préférence. Lorsque le nom de la préférence désirée s'affiche, appuyer sur les touches (+) ou (-) du réfrigérateur pour modifier le statut de la préférence.

3.Enregistrer les préférences en appuyant sur la touche Door Alarm pendant 3 secondes ou en fermant la porte du compartiment de réfrigération.

Door Alarm (avertisseur de la porte)

La caractéristique Door Alarm fait retentir une sonnerie toutes les quelques secondes lorsque la porte du réfrigérateur a été laissée ouverte continuellement pendant 5 minutes. La sonnerie retentira jusqu'à ce que la porte soit fermée ou que la caractéristique Door Alarm soit désactivée.

Appuyer sur la touche Door Alarm pour activer ou désactiver cette caractéristique. Le témoin lumineux est allumé lorsque la caractéristique Door Alarm est activée.

Témoins lumineux de l'état du filtre à eau et réinitialisation du filtre (sur certains modèles)

Voir “Témoins lumineux de l'état du filtre à eau”.

Préférences de l'utilisateur

Le centre de commande vous permet de régler les préférences de l'utilisateur.

Affichage de la température (F_C)

Cette préférence vous permet de modifier l'affichage de la température.

F - Température en degrés Fahrenheit

C - Température en degrés Celsius

Alarme (AL)

Cette préférence vous permet de désactiver le son de toutes les alarmes.

ON (marche) – Le son de l'alarme sera audible.

OFF (arrêt) – Le son de l'alarme ne sera pas audible.

Distributeur d’eau

(sur certains modèles)

Si le système d’eau n’a pas fait l’objet d’une vidange lors de l’installation initiale du réfrigérateur, puiser de l’eau dans un contenant jusqu’à l’obtention de 2 à 3 gallons (8 à 12 L), que vous jetterez ou environ 6 à 7 minutes après le commencement de la distribution d’eau. Cette eau ainsi puisée et jetée rince le réservoir et les tuyauteries. Accorder plusieurs heures pour que le réfrigérateur se refroidisse et refroidisse l’eau.

Distribution d’eau

1.Tenir un contenant sous le distributeur en appuyant sur le bouton.

2.Relâcher le bouton pour arrêter l’écoulement.

REMARQUE : Puiser une quantité suffisante d’eau chaque semaine pour maintenir un approvisionnement frais.

43

Image 43 Contents
BOTTOM-MOUNT Refrigerator Table DES Matières Table of ContentsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyLocation Requirements Installation InstructionsClean Before Using Unpack the RefrigeratorWater Pressure Electrical RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodConnectthe Water Supply Complete the InstallationConnect to Water Line Connect to Refrigerator RefrigeratorDoor Base GrilleRemove Drawer Freezer DrawerReverse Door Panel Series Replace Door and HingesFinal Steps Replace DrawerArchitect Series Door Swing Reversal optionalPanel Series Style 2 Front and rear leveling Adjustthe DoorWater System Preparation Style 1 Front levelingFactory TrimKit 20 cu. ft. Refrigerator door Dimensions for Custom Wood PanelsDimensions for Routing Door Panel Side View Normal SoundsRefrigerator USE Usingthe ControlsEnsuring Proper Air Circulation Holiday Mode Additional Control Center Features Max CoolOptimIce Feature Door AlarmIce Maker Water DispenserWaterFilter Status Light WaterFiltration SystemCrisper and Crisper Cover Refrigerator ShelvesCrisper HumidityControl Temperature-Controlled DrawerFreezer Features Door FeaturesChanging the Light Bulb CleaningTo Clean Your Refrigerator Refrigerator CareIf You Choose to Turn the Refrigerator Off Before You Leave PowerInterruptionsVacation and MovingCare Changing the Freezer Light BulbTroubleshooting Divider between the two compartments is warm Water flow from the dispenser decreases noticeablyWater leaking from the dispenser Dispenser water is not cool enoughU.S.A Assistance or ServiceAccessories CanadaWater Filter Certifications Application Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsONE Year Limited Warranty Kitchenaid Refrigerator WarrantyAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurEnlèvement des matériaux d’emballage Instructions D’INSTALLATIONEmplacement d’installation Déballage du réfrigérateurPression de leau Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauRaccordement au réfrigérateur Achever l’installationRaccordementde la canalisation deau Raccordement à une canalisation d’eauPorte du réfrigérateur Grille de la basePorte du réfrigérateur Remplacement de la porte et des charnièresTiroir du congélateur Enlèvement du tiroirÉtapes finales Réinstallation du tiroirSérie Architect Inversion du sens douverture des portes facultatifGarniture de poignée Série avec panneaux décoratifsStyle 2 Nivellement avant et arrière Ajustementde la portePréparation du système d’eau Style 1 Nivellement avantEntretien des panneaux décoratifs Réinstallation du panneau de porteEnsemble décoratif de l’usine Enlèvement du panneau de la portePanneaux en relief Dimensions pour les panneaux en bois personnalisésSons normaux Panneaux unisPour s’assurer d’une circulation d’air Appropriée Utilisation des commandesCommandes de température Utilisation DU RéfrigérateurPour ajuster les réglages de température Ajustement des réglages de commandeHoliday Mode mode vacances Temp Alarm alarme de dépassement de températureDistributeur d’eau Système de filtration d’eau intérieur Témoins lumineux de létat du filtre à eauMachine à glaçons Tablettesdu réfrigérateur Caractéristiques DU RéfrigérateurBac à légumeset couvercle Tiroir à température contrôlée Réglage de l’humidité dansle bac à légumesCaractéristiques DU Congélateur Caractéristiques DE LA PorteNettoyage Pour enlever et réinstaller le compartiment utilitaireEntretien DU Réfrigérateur CompartimentutilitairePannes de courant Remplacement de l’ampoule d’éclairageRemplacement de lampoule du compartiment de réfrigération Remplacement de lampoule du compartiment de congélationLe plat de dégivrage contient de l’eau DépannageDéménagement Les ampoules n’éclairent pasLe distributeur d’eau ne fonctionne pas bien Le réfrigérateur semble faire trop de bruitLa machine à glaçons ne produit pas de glaçons ou pas assez Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçonsLa température est trop tiède ’eau coule du distributeur’eau du distributeur n’est pas assez froide La cloison entre les deux sections est tièdeAccessoires Assistance OU ServiceSystème de filtration d’eau intérieur Feuilles DE Données SUR LE ProduitGarantie Limitée DE UN AN Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidAll rights reserved 12828134