KitchenAid 12828134, 2300262 manual Caractéristiques DE LA Porte, Caractéristiques DU Congélateur

Page 47

Guide d’entreposage des viandes

La plupart des viandes peuvent être conservées dans leur emballage original tant que cet emballage est hermétique et à l’épreuve de l’humidité. Emballer de nouveau si nécessaire. Voir le tableau suivant pour les périodes de conservation. Si la viande doit être conservée pour une période plus longue que la durée donnée, faire congeler la viande.

Poissons, mollusques

 

 

ou crustacés frais

utiliser le jour de l’achat

Poulet, boeuf haché, abats comestibles (foie)

....... 1 à 2 jours

Charcuterie, steaks/rôtis

3 à 5 jours

Viandes traitées

7 à 10 jours

Les restes - Couvrir les restes avec de la pellicule en plastique ou du papier d’aluminium. Il est convenable aussi d’utiliser des contenants en plastique avec couvercles hermétiques.

Casierutilitaire ou oeufrier

Selon le modèle que vous avez, vous pouvez avoir un oeufrier à une, deux ou trois pièces. Les oeufs peuvent être gardés dans l'oeufrier ou placés en vrac dans le casier.

REMARQUE : Les oeufs devraient être rangés dans un contenant couvert pour remisage à long terme. Si votre modèle ne comporte pas d'oeufrier ou de casier utilitaire, ranger les oeufs dans le contenant original sur une tablette intérieure.

Cloison du panier inférieur

La cloison du panier inférieur est conçue pour ne pas être retirée et devrait rester dans le panier.

A

A. Cloison

CARACTÉRISTIQUES DE

LA PORTE

Votre modèle peut comporter certaines ou toutes ces caractéristiques.

CARACTÉRISTIQUES DU

CONGÉLATEUR

Votre modèle peut comporter certaines ou toutes ces caractéristiques.

Paniers de congélateur

Enlever et réinstaller les paniers en broche :

Panier supérieur

1.Retirer tous les articles du panier. Enlever le panier en le tirant complètement et le soulever pour le sortir.

2.Réinstaller le panier en le glissant dans les rails moulés supérieurs. S’assurer que l’arrière du panier s’accroche derrière le taquet du rail.

Cloison du panier supérieur

La cloison du panier supérieur sépare la fabrication de

glaçons du rangement des aliments congelés et empêche les glaçons de tomber derrière l'ensemble du panier.

La cloison du panier supérieur est conçue pour ne pas être retirée et devrait rester dans le panier.

Panier inférieur

1.Retirer tous les articles du panier. Retirer le panier en le soulevant des rails guides.

2.Réinstaller le panier en le plaçant dans les rails guides.

Dispositifde retenue de la porte

(sur certains modèles)

Pour enlever et réinstaller le dispositif de retenue de la porte :

1.Enlever le dispositif de retenue en le soulevant et en le tirant tout droit pour le sortir.

2.Réinstaller le dispositif de retenue en le glissant en place au- dessus du support et en le poussant vers le bas jusqu'à ce qu'il s'arrête.

Balconnetsdansla porte

Pour retirer et réinstaller les balconnets :

1.Retirer le balconnet en le soulevant et le tirant tout droit.

2.Réinstaller le balconnet en le glissant en place au-dessus du support désiré et en le poussant jusqu’à ce qu’il s’arrête.

47

Image 47 Contents
BOTTOM-MOUNT Refrigerator Table DES Matières Table of ContentsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyLocation Requirements Installation InstructionsClean Before Using Unpack the RefrigeratorWater Pressure Electrical RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodConnect to Water Line Connect to Refrigerator Complete the InstallationConnectthe Water Supply RefrigeratorDoor Base GrilleRemove Drawer Freezer DrawerReverse Door Panel Series Replace Door and HingesFinal Steps Replace DrawerArchitect Series Door Swing Reversal optionalPanel Series Style 2 Front and rear leveling Adjustthe DoorWater System Preparation Style 1 Front levelingFactory TrimKit 20 cu. ft. Refrigerator door Dimensions for Custom Wood PanelsDimensions for Routing Door Panel Side View Normal SoundsEnsuring Proper Air Circulation Usingthe ControlsRefrigerator USE Holiday Mode Additional Control Center Features Max CoolOptimIce Feature Door AlarmIce Maker Water DispenserWaterFilter Status Light WaterFiltration SystemCrisper and Crisper Cover Refrigerator ShelvesCrisper HumidityControl Temperature-Controlled DrawerFreezer Features Door FeaturesChanging the Light Bulb CleaningTo Clean Your Refrigerator Refrigerator CareIf You Choose to Turn the Refrigerator Off Before You Leave PowerInterruptionsVacation and MovingCare Changing the Freezer Light BulbTroubleshooting Divider between the two compartments is warm Water flow from the dispenser decreases noticeablyWater leaking from the dispenser Dispenser water is not cool enoughU.S.A Assistance or ServiceAccessories CanadaWater Filter Certifications Application Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsONE Year Limited Warranty Kitchenaid Refrigerator WarrantyAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurEnlèvement des matériaux d’emballage Instructions D’INSTALLATIONEmplacement d’installation Déballage du réfrigérateurPression de leau Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauRaccordement au réfrigérateur Achever l’installationRaccordementde la canalisation deau Raccordement à une canalisation d’eauPorte du réfrigérateur Grille de la basePorte du réfrigérateur Remplacement de la porte et des charnièresTiroir du congélateur Enlèvement du tiroirÉtapes finales Réinstallation du tiroirSérie Architect Inversion du sens douverture des portes facultatifGarniture de poignée Série avec panneaux décoratifsStyle 2 Nivellement avant et arrière Ajustementde la portePréparation du système d’eau Style 1 Nivellement avantEntretien des panneaux décoratifs Réinstallation du panneau de porteEnsemble décoratif de l’usine Enlèvement du panneau de la portePanneaux en relief Dimensions pour les panneaux en bois personnalisésSons normaux Panneaux unisPour s’assurer d’une circulation d’air Appropriée Utilisation des commandesCommandes de température Utilisation DU RéfrigérateurPour ajuster les réglages de température Ajustement des réglages de commandeHoliday Mode mode vacances Temp Alarm alarme de dépassement de températureDistributeur d’eau Machine à glaçons Témoins lumineux de létat du filtre à eauSystème de filtration d’eau intérieur Bac à légumeset couvercle Caractéristiques DU RéfrigérateurTablettesdu réfrigérateur Tiroir à température contrôlée Réglage de l’humidité dansle bac à légumesCaractéristiques DU Congélateur Caractéristiques DE LA PorteNettoyage Pour enlever et réinstaller le compartiment utilitaireEntretien DU Réfrigérateur CompartimentutilitairePannes de courant Remplacement de l’ampoule d’éclairageRemplacement de lampoule du compartiment de réfrigération Remplacement de lampoule du compartiment de congélationLe plat de dégivrage contient de l’eau DépannageDéménagement Les ampoules n’éclairent pasLe distributeur d’eau ne fonctionne pas bien Le réfrigérateur semble faire trop de bruitLa machine à glaçons ne produit pas de glaçons ou pas assez Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçonsLa température est trop tiède ’eau coule du distributeur’eau du distributeur n’est pas assez froide La cloison entre les deux sections est tièdeAccessoires Assistance OU ServiceSystème de filtration d’eau intérieur Feuilles DE Données SUR LE ProduitGarantie Limitée DE UN AN Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidAll rights reserved 12828134