KitchenAid 2209478 manual Pasos de Instalación, Partes suministradas para la instalación, Estilo

Page 33

Pasos de

Instalación

Partes suministradas para la instalación:

rejilla de la base

bolsa de partes

Verifique que todas las partes estén incluidas.

ADVERTENCIA

Peligro de Vuelco

El refrigerador puede volcarse cuando está siendo instalado debido a que la parte superior es pesada.

Mantenga las puertas cerradas con cinta hasta que el refrigerador esté completamente instalado.

Se necesitan dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.

El incumplimiento de esta advertencia puede resultar en una lesión grave o mortal.

NO baje el refrigerador contra la base de embalaje al quitar ésta.

No quite la película protectora hasta que esté instalado el refrigerador.

Las cuatro patas niveladoras deben hacer contacto con el piso para soportar y estabilizar todo el peso del refrigerador.

Mantenga el embalaje de cartón o de madera laminada (plywood) debajo del refrigerador hasta que esté instalado en la posición de operación.

1. Quite y guarde el paquete con literatura y la bolsa de partes pegada a la puerta del refrigerador. Quite los cuatro soportes (dos en cada lado) que fijan la base para embalaje a la parte inferior del refrigerador.

No quite la cinta ni el anclaje de la puerta hasta que el refrigerador se encuentre en su posición final.

Postes esquineros sobre las molduras de los costados.

2. Coloque la carretilla de ruedas para aparatos debajo del lado del congelador del refrigerador. Pase la correa de la carretilla debajo de las manijas, luego envuelva holgadamente la correa de la carretilla alrededor del refrigerador. Inserte los postes esquineros de cartón entre la correa y las molduras de los costados. Cuidadosamente apriete la correa, asegurándose de que las molduras de los costados estén protegidas.

C

P R 3. Si se utilizarán tablas de

Ímadera de 32 pulg. (81 cm) de

A

T

longitud para impedir que el

S

refrigerador se vuelque, instálelas

O

I

ahora.

 

C

 

 

O

 

4. Coloque secciones del cartón de embalaje en el piso cuando ruede la carretilla y el refrigerador dentro de la casa. Mueva el refrigerador cerca de la abertura empotrada.

5. Antes de fijar la línea de suministro de agua del refrigerador a la tubería de agua, haga correr al menos 2 cuartos (1.9 L) de agua por la tubería de agua a un balde para limpiarla de impurezas.

Cierre la válvula de suministro de agua.

Revise si hay fugas en la tubería de agua.

6. Haga la conexión al refrigerador. Quite la cinta a la tubería en la parte trasera del refrigerador. Use el Estilo 1 o el Estilo 2, dependiendo de su instalación.

Estilo 1

Debe ser cobre amarillo

 

o cobre amarillo

acoplamiento

niquelado con rosca de

7/16-24.

casquillo (comprado)

 

tubería del

 

refrigerador

 

 

virola

(comprada)

 

tuerca

tuerca (provista) (comprada)

Deslice la tuerca comprada y luego la virola comprada encima de la tubería.

Empuje la tubería en el acoplamiento hasta el tope. Deslice la tuerca y la virola hacia delante y apriete la tuerca con los dedos. Déle dos (2) vueltas más a la tuerca con la llave.

Inserte el extremo del tubo con el casquillo en el acoplamiento comprado, deslice la tuerca hacia abajo y apriétela con los dedos. Déle dos (2) vueltas a la tuerca con la llave.

Estilo 2

La válvula debe ser de cobre amarillo o cobre amarillo niquelado con rosca de 7/16-24.

casquillo

tuerca

(provista)

tubería del

refrigerador

Empuje el extremo del tubo con el casquillo en la válvula de suministro de agua hasta el tope. Deslice la tuerca hacia delante y apriétela con los dedos. Apriete la tuerca dos

(2) vueltas más con la llave.

7. Coloque el

tomacorriente

interruptor de

con conexión

corriente situado

a tierra

 

 

encima del

 

retén

mueble en la posición

 

“OFF” (apagado).

 

 

Enchufe el cordón de

cordón de

suministro eléctrico

suministro

en el tomacorriente

eléctrico

con conexión a tierra.

 

Instale el retén en el

tomacorriente utilizando un tornillo de la bolsa de partes.

8. Coloque la parte de arriba del embalaje de cartón o de madera laminada debajo del refrigerador. Quite la carretilla. Abra las puertas del electrodoméstico y saque todas las cajas, paquetes con partes y materiales de embalaje de los compartimientos del refrigerador y el congelador. No quite la película protectora.

Para no dañar el piso, asegúrese de que los niveladores estén levantados (sin tocar el piso) y que el refrigerador esté en los rodadillos antes de moverlo.

Mueva el refrigerador derecho hacia atrás y uniformemente dentro de la abertura.

Verifique que:

la tubería de agua no esté retorcida.

el cordón de suministro eléctrico se encuentre encima del refrigerador cerca de la cubierta.

Página 9

Image 33
Contents Panel Models and Wraparound Metal Door Models Before you Start Product dimensionsFront view Side view Top viewBuilt-in opening requirements & dimensions Opening dimensionsModel 36 91 cm 42 106 cm 48 122 cm Width min Tipping radius Door swing dimensionsAnti-tip requirements For wraparound metal modelsPanel kit numbers Panel kits Parts thatExtended door handle kits Custom panelsPanel models If side panel will be installed insideSide panels Edge of panel to fit trim pieceAttach support board with screw Wraparound metal door modelsElectrical requirements Electrical Water supply requirementsWater supply requirements Copies of the standard listed may be obtained fromParts supplied for installation Installation StepsWraparound metal door models go to step If doors need to be adjusted upTop view Home Appliances Avertissement Vue avant Vue latérale Dimensions du produitVue de dessus Modèles à panneaux et à portes métalliques enveloppantesSpécifications et dimensions de la cavité d’encastrement Dimensions de la cavité203-229 cm Rayon de basculement Dimensions pour le pivotement des portesProtection contre le basculement Modèles à portes métalliques enveloppantesPanneaux Numéros des ensembles Ensembles de panneauxEnsembles de poignées de porte prolongées Panneaux personnalisésPanneaux latéraux Modèles à panneauxVue de l’extrémité côté poignée du panneau Vue latérale Vue de l’extrémité de la pièce De garniture latéraleMm 1/4 po Mm 5/32 po Mm 1/16 po 10 mm 13/32 po Modèles à portes métalliques enveloppantesCompatible avec Tringle d’appui PorteSpécifications de l’alimentation en eau Spécifications de l’alimentation électriqueGrille de la base Sachet de pièces Pièces fournies pour l’installationUtiliser une clé à douille pour Faire tourner les pieds d’appui surPour des panneaux de plus de 6 mm 1/4 po, usiner les rives Vue de dessus Appareils Ménagers Advertencia Antes de Empezar Dimensiones del productoDimensiones de apertura ModeloAncho min Dimensiones del sentido de la abertura de la puerta Ángulo de inclinaciónRequisitos anti-vuelco Números de juegos de paneles Juegos de PanelesJuego de manijas de puertas extendidas Paneles personalizadosPaneles laterales Modelos con panelesPanel lateral empotrado Modelos con puertas laterales metálicasFuera de la moldura lateral MaderaRequisitos de suministro de agua Requisitos EléctricasPartes suministradas para la instalación Pasos de InstalaciónEstilo Rejilla de la base Bolsa de partesSi es necesario ajustar las puertas Si los paneles son de más de 1/4 de pulgHacia adentro o hacia fuera, afloje los Hacia arriba o hacia abajo, quite elModelos con puertas laterales metálicas vaya al paso Vista superiorElectrodomesticos

2209478 specifications

The KitchenAid 2209478 is a remarkable addition to the KitchenAid family, designed to enhance your culinary experience while providing unmatched convenience. This versatile kitchen appliance features a variety of innovative technologies and characteristics that make it a must-have for both amateur cooks and seasoned chefs.

One of the standout features of the KitchenAid 2209478 is its powerful motor. Equipped with a robust 325-watt motor, this appliance ensures efficient mixing, kneading, and whipping, allowing you to effortlessly prepare a wide range of recipes. This power translates to reliability, particularly when handling dense doughs or larger batches, making it a staple for any serious cooking enthusiast.

Another impressive aspect of this model is its planetary mixing action. This unique mechanism allows the mixing attachment to spin in one direction while the bowl rotates in the opposite direction, ensuring thorough mixing and incorporation of ingredients. This ensures that no ingredient is left unmixed, delivering consistent results every time.

The KitchenAid 2209478 is also designed with versatility in mind. It offers multiple speed settings, allowing you to customize the mixing speed according to your specific needs. Whether you're gently folding ingredients or whipping cream at high speed, this appliance has you covered. Its included attachments, such as flat beaters, dough hooks, and wire whips, enhance its functionality, enabling you to tackle various culinary tasks with ease.

Safety and ease of use are further enhanced by the model's tilt-head design. This feature allows for easy access to the mixing bowl and attachments, facilitating a smooth workflow in the kitchen. The locking mechanism ensures stability while mixing, minimizing the risk of accidental spills or movement.

Moreover, the KitchenAid 2209478 boasts a durable construction, made with high-quality materials that ensure longevity. Its sleek design and various color options make it a stylish addition to any kitchen countertop.

In summary, the KitchenAid 2209478 is defined by its powerful motor, innovative mixing technology, versatile speed settings, and durable build. It caters to a wide range of culinary needs, making it an essential tool for anyone looking to elevate their cooking experience. Whether you are kneading bread dough or whipping up a light meringue, this appliance promises to deliver outstanding results every time.