KitchenAid 2006136 Conservation des aliments congelés, Emballage, Congélation, Ne pas utiliser

Page 48

Conservation des aliments congelés

La section du congélateur est conçue pour conserver les aliments surgelés commerciaux et pour faire congeler les aliments à la maison.

REMARQUE : Pour d’autres renseignements au sujet de la préparation des aliments pour la congélation, consulter un guide de congélation ou un livre de recettes fiable.

Emballage

Le secret d’une congélation efficace réside dans l’emballage. Il doit être fermé et scellé de façon à prévenir la pénétration et l’évacuation de l’air ou de l’humidité. Toute autre méthode d’emballage risque d’entraîner la propagation de saveurs et d’odeurs dans tout le réfrigérateur et l’assèchement des aliments congelés.

Emballage recommandé :

Contenants rigides en plastique avec couvercles hermétiques

Bocaux de conserves/congélation à bords droits

Papier d’aluminium résistant

Papier recouvert de plastique

Emballages en plastique étanches (faits d’une pellicule saran)

Sacs en plastique autohermétiques spécifiés pour congélateur

Suivre les instructions de l’emballage ou du contenant pour les méthodes de congélation appropriées.

Ne pas utiliser :

Emballages pour pain

Contenants en plastique autres qu’en polyéthylène

Contenants sans couvercles hermétiques

Papier paraffiné ou emballage de congélateur enduit de cire

Emballage mince semi-perméable

Congélation

Ne pas prévoir que votre congélateur congèle rapidement une grande quantité d’aliments. Veiller à ce que la quantité d’aliments ne prenne pas plus de 24 heures à congeler (au plus 907 à 1350 g par litre [2 à 3 lb d’aliments par pied cube]). Laisser assez d’espace pour permettre la circulation d’air entre les emballages. S’assurer aussi de laisser assez d’espace à l’avant pour que la porte ferme hermétiquement.

Les périodes de conservation varieront selon la qualité et le type des aliments, le type d’emballage ou de pellicule utilisée (hermétique et à l’épreuve de l’humidité) et la température d’entreposage.

Les cristaux de glace à l’intérieur d’un emballage scellé sont normaux. Ces cristaux signifient simplement que l’humidité dans les aliments et l’air à l’intérieur de l’emballage se sont condensés en créant des cristaux de glace.

REMARQUE : Laisser les aliments chauds refroidir

àla température ambiante pendant 30 minutes, ensuite les emballer et les congeler. Le refroidissement des aliments chauds avant la congélation fera économiser de l’énergie.

20

Image 48
Contents 36, 42, 48 SIDE-BY-SIDE BUILT-IN Refrigerator Table of Contents Proper disposal of your old refrigerator Before YOU Throw Away Your OLD Refrigerator or FreezerParts and Features To turn power off To turn power onRemoving the upper ventilation panel To removeExtendfresh Temperature Management System To change a temperature settingRefrigerator Control Freezer ControlRefrigerator features SpillCleanSetting the FreshChill Meat Locker Temperature Control FreshChillMeat Locker ClearVue crispers Humidity-controlledFreezer features Freezer shelvesPull-out freezer baskets Covered Egg ContainerSolving common ice maker problems Problem Possible CAUSE/SOLUTIONAutomatic ice maker Removing the ice maker storage bin Models KSSC36M, KSSC42M, KSSC48M Ice dispenserWater dispenser To dispense iceProblem Cause Solution Base grilleDispenser/ice maker operating tips Defrost pan Light bulbsLight bulb below ice storage bin Light bulb in dispenser area dispenser modelsSOUNDS/OBSERVATIONS Causes Cleaning your refrigerator Problem What to USE HOW to CleanPower interruptions Vacation and moving careShort vacations Long vacationsStoring fresh food Storing frozen food PackagingFreezing Packaging recommendationsYour refrigerator will not operate Lights do not workThere is water in the defrost drain pan Check if ThenTroubleshooting Motor seems to run too muchRefrigerator seems to make too much noise Ice maker is not producing ice Ice maker is producing too little iceOff-taste or odor in the ice Temperature is too warm Divider between the two compartments is warmThere is interior moisture build-up Doors will not close completely Doors are difficult to openIf you need assistance or service in U.S.A If you need replacement partsFor further assistance Our consultants provide assistance withIf you need assistance or service in Canada Listed in Troubleshooting GuideIf you need service KitchenAid Canada Appliance Service Consumer ServicesBuilt-In Refrigerator Warranty Door BinsRÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR Encastré DE 36 PO, 42 PO, 48 PO Une assistance ou un service si vous en avez besoin. Vous ModèleMerci d’avoir acheté un appareil Électroménager KitchenAidSécurité DU Réfrigérateur Mise au rebut prudente de votre vieux réfrigérateurPièces ET Caractéristiques Retrait du panneau de ventilation supérieur Pour le retirerPour le replacer Pour arrêter le courantRéglage des commandes de température Système de gestion de la température ExtendfreshmcPour changer le réglage de la température Thermostat du réfrigérateurSpillCleanMC Caractéristiques du réfrigérateurBac à viande FreshChillMC Réglage du thermostat du bac à viande FreshChillMCClearVueMC Bacs à légumes à humidité contrôléeCaractéristiques du congélateur Oeufrier avec couvercleCasier à vin Clayettes du congélateurProblème CAUSE/SOLUTION Possible Utilisation de la machine à glaçons automatiqueRetrait du bac de la machine à glaçons Pour retirer le bac à glacePour replacer le bac à glace Modèles KSSC36M, KSSC42M, KSSC48M Le distributeur de glaçonsLe distributeur d’eau froide Pour distribuer le glaceProblème Cause Solution Grille de la baseConseils sur le fonctionnement du distributeur Plateau de dégivrage AmpoulesAmpoule sous le bac à glaçons Ampoule du distributeur modèles avec distributeurBRUITS/OBSERVATIONS Causes Ronflement ou sifflementClaquements Bruits du distributeur deNettoyage du réfrigérateur Problème Matériel À Utiliser Méthode DE NettoyageEntretien avant les vacances ou lors d’un déménagement Pannes de courantCourtes vacances Longues vacancesConservation des aliments frais Emballage recommandé Conservation des aliments congelésEmballage CongélationLe réfrigérateur ne fonctionne pas Les ampoules n’éclairent pasVérifier si Alors Le plateau de dégivrage contient de l’eau Le moteur semble fonctionner excessivementLe réfrigérateur semble faire trop de bruit La machine à glaçons ne produit pas de glaçonsLa machine à glaçons produit trop peu de glaçons Mauvais goût ou odeur des glaçons La cloison au centre entre les deux sections est tièdeLa température est trop tiède Il existe une accumulation d’humidité à l’intérieur Les portes ne se ferment pas complètementLes portes sont difficiles à ouvrir Si vous avez besoin dassistance ou de service au Canada Si vous avez besoin de serviceService aux consommateurs Pour plus d’assistanceGarantie du réfrigérateur encastré

2006136 specifications

The KitchenAid 2006136 is a high-performance stand mixer that embodies versatility and efficiency, making it a beloved tool among home chefs and baking enthusiasts. With a sleek design and robust construction, this mixer combines style and functionality, which makes it a staple in modern kitchens.

One of the standout features of the KitchenAid 2006136 is its powerful 325-watt motor. This motor allows the mixer to handle a wide variety of tasks, from mixing dough to whipping cream. The direct drive transmission ensures that power is delivered efficiently to the mixing bowl, providing consistent results even when working with thick batters or large quantities.

The 2006136 comes with a 5-quart stainless steel mixing bowl, which is both durable and easy to clean. The bowl is large enough to accommodate most recipes, making it ideal for baking bread, cookies, and cakes. Its ergonomic handle allows for a comfortable grip, while the clear, flat base prevents the bowl from tipping during operation.

Another prominent feature is the unique planetary mixing action, which rotates the beater around the bowl while simultaneously spinning the bowl. This ensures thorough mixing and eliminates the need for manual scraping. The mixer is equipped with multiple speed settings, offering a range from gentle folding to high-speed whipping, allowing users to customize mixing speeds for different culinary tasks.

The KitchenAid 2006136 also boasts a wide array of attachments that can be used to expand its functionality. These attachments include a flat beater, dough hook, and wire whip, all designed to tackle various mixing tasks. Additionally, the mixing head is compatible with more than 10 optional attachments, such as pasta makers, food grinders, and vegetable slicers, making it a true multitasker in the kitchen.

Safety features, such as a locking head and non-slip base, enhance usability and prevent accidents during operation. The mixer's classic design, available in various colors, adds an aesthetic appeal that complements any kitchen décor.

Overall, the KitchenAid 2006136 stand mixer is a powerful, efficient, and stylish tool that can elevate the cooking and baking experience, making it an essential for any culinary enthusiast. With its impressive features and adaptability, it is sure to inspire creativity and passion in the kitchen.