KitchenAid Dual Fuel Convection Range Spécifications de l’installation électrique

Page 19

Dégagements de séparation à respecter

Les dimensions de l'espace d'installation entre les placards sont valides pour l'installation entre des placards de 24" (61,0 cm) avec plan de travail de 25" (64,0 cm) à hauteur de 36" (91,4 cm).

IMPORTANT : En cas d'installation d'une hotte au-dessus de la cuisinière, suivre les instructions fournies avec la hotte concernant les dimensions de dégagement à respecter au- dessus de la surface de la table de cuisson.

O

M**

N

L

K

A

J

I

B

H

Spécifications de l’installation électrique

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Relier la cuisinière à la terre.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Si le code en vigueur le permet et qu’un conducteur distinct de liaison à la terre est utilisé, on recommande qu’un électricien qualifié vérifie que la liaison à la terre et la taille du conducteur de liaison à la terre sont conformes aux prescriptions du code local.

Vérifier que le raccordement à la source d’électricité et le calibre des conducteurs sont adéquats et conformes aux prescriptions de la plus récente édition de la norme CSA C22.1, partie 1 - Code canadien de l’électricité, et de tout code ou règlement local en vigueur.

On peut obtenir un exemplaire de la norme ci-dessus auprès de :

Canadian Standards Association

178 Rexdale Blvd.

D E

C*

G

F

Toronto, ON M9W 1R3 CANADA.

En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre de la

cuisinière, consulter un électricien qualifié.

Lorsqu’une source d’électricité monophasée de

208/240 volts, 60 Hz/4 conducteurs (CA uniquement) est

disponible, le circuit doit comporter un dispositif de

protection 30 ampères minimum, fusionné aux deux

A. 18" (45,7 cm) entre placard mural et plan de travail B. 28" (71,1 cm)

C. Placer la boîte de connexion dans cette zone ombrée, voir la REMARQUE*

D. 4" (10,2 cm) E. 20" (50,8 cm) F. 12" (30,5 cm) G. 5½" (14,0 cm)

H. Placer la canalisation de gaz dans cette zone ombrée I. 3½" (8,9 cm)

J. 8" (20,3 cm) K. 36¼" (92,1 cm)

L. Dégagement de 4" (10,2 cm) minimum entre les deux côtés de la cuisinière et la paroi latérale ou toute autre matière combustible

M. Pour la distance libre minimale vers la partie supérieure de la cuisinière, voir la REMARQUE**

N. Largeur min. des placards muraux 36" (91,4 cm)

O. Profondeur max. des placards muraux 13" (33,0 cm)

*REMARQUE : Pour installation au Canada, il est nécessaire de faire pivoter la prise de 90°.

**REMARQUE : Distance de séparation de 42" (106,7 cm) ou plus lorsque le fond d'un placard de bois ou de métal est protégé par une planche ignifugée d'au moins ¼" (0,64 cm) recouverte d'une feuille métallique d'épaisseur égale ou supérieure à : acier calibre 28 MSG, acier inoxydable 0,015" (0,4 mm), aluminium 0,024" (0,6 mm), ou cuivre 0,020" (0,5 mm).

Distance de séparation de 48" (121,9 cm) ou plus entre le dessus de la table de cuisson et le fond d'un placard de bois ou de métal non protégé.

extrémités de la ligne.

On recommande l’emploi de fusibles temporisés ou

disjoncteurs.

Cette cuisinière est dotée d’un dispositif de branchement

(homologation CSA International) destiné à être branché sur

une prise de courant murale standard 14-50R. Veiller à ce

que la prise de courant murale soit placée à portée de la

position de service finale de la cuisinière.

Ne pas utiliser de câble de rallonge.

19

Image 19
Contents 9760618B Pour utilisation résidentielle seulementTable DES Matières Range SafetyWhat to do if YOU Smell GAS Tools and Parts Installation RequirementsLocation Requirements Product Dimensions Cabinet Dimensions Mobile Home Additional Installation RequirementsMobile home installations require Electrical Requirements Canada Only Electrical Requirements U.S.A. OnlyElectrical Connection Gas Supply Line Gas Supply RequirementsType of Gas Unpack Range Installation InstructionsLevel Range Power Supply Install Anti-Tip BracketElectrical Connection Options Chart If your home has Go to Section WireAttaching the Island Trim Wire Cable from Home Power SupplyAttach Backguard or Island Trim Attaching the BackguardElectronic Ignition System Make Gas ConnectionReinstall Bottom Vent If range does not operate, check the following Wiring DiagramsComplete Installation Cooktop SchematicOven Schematic Page Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA CuisinièrePièces nécessaires Exigences DinstallationOutillage et pièces Outillage nécessaireDimensions de lappareil Exigences demplacementDégagements de séparation à respecter Spécifications de l’installation électriqueType de gaz Canalisation de gaz Spécifications de l’alimentation en gazDéballage de la cuisinière Instructions DinstallationRéglage de laplomb de la cuisinière Fixation du dosseret ou de la garniture en îlot Installation de la bride antibasculementFixation du dosseret Fixation de la garniture en îlot Raccordement à la canalisation de gazCompléter le raccordement Système dallumage électronique Achever linstallation Réinstallation de lévent du fondSi la cuisinière ne fonctionne pas, contrôler ce qui suit Schéma de câblage de la table de cuisson Schémas DE CâblageSchéma de câblage du four All rights reserved