KitchenAid Dual Fuel Convection Range installation instructions Table DES Matières, Range Safety

Page 2

TABLE OF CONTENTS

 

RANGE SAFETY

2

INSTALLATION REQUIREMENTS

4

Tools and Parts

4

Location Requirements

4

Electrical Requirements - U.S.A. Only

6

Electrical Requirements - Canada Only

6

Gas Supply Requirements

7

INSTALLATION INSTRUCTIONS

8

Unpack Range

8

Level Range

8

Install Anti-Tip Bracket

9

Make Electrical Connection - U.S.A. Only

9

Attach Backguard or Island Trim

10

Make Gas Connection

11

Electronic Ignition System

11

Reinstall Bottom Vent

12

Complete Installation

13

WIRING DIAGRAMS

13

TABLE DES MATIÈRES

 

SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE

16

EXIGENCES D'INSTALLATION

17

Outillage et pièces

17

Exigences d'emplacement

18

Spécifications de l’installation électrique

19

Spécifications de l’alimentation en gaz

20

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

21

Déballage de la cuisinière

21

Réglage de l'aplomb de la cuisinière

21

Installation de la bride antibasculement

22

Fixation du dosseret ou de la garniture en îlot

22

Raccordement à la canalisation de gaz

23

Système d'allumage électronique

24

Réinstallation de l'évent du fond

25

Achever l'installation

25

SCHÉMAS DE CÂBLAGE

26

RANGE SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.

This is the safety alert symbol.

This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.

All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean:

DANGER

WARNING

You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions.

You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions.

All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.

2

Image 2
Contents Pour utilisation résidentielle seulement 9760618BRange Safety Table DES MatièresWhat to do if YOU Smell GAS Location Requirements Installation RequirementsTools and Parts Mobile home installations require Mobile Home Additional Installation RequirementsProduct Dimensions Cabinet Dimensions Electrical Connection Electrical Requirements U.S.A. OnlyElectrical Requirements Canada Only Type of Gas Gas Supply RequirementsGas Supply Line Level Range Installation InstructionsUnpack Range If your home has Go to Section Wire Install Anti-Tip BracketElectrical Connection Options Chart Power SupplyAttaching the Backguard Wire Cable from Home Power SupplyAttach Backguard or Island Trim Attaching the Island TrimMake Gas Connection Electronic Ignition SystemReinstall Bottom Vent Cooktop Schematic Wiring DiagramsComplete Installation If range does not operate, check the followingOven Schematic Page Sécurité DE LA Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteOutillage nécessaire Exigences DinstallationOutillage et pièces Pièces nécessairesExigences demplacement Dimensions de lappareilSpécifications de l’installation électrique Dégagements de séparation à respecterSpécifications de l’alimentation en gaz Type de gaz Canalisation de gazRéglage de laplomb de la cuisinière Instructions DinstallationDéballage de la cuisinière Fixation du dosseret Installation de la bride antibasculementFixation du dosseret ou de la garniture en îlot Compléter le raccordement Raccordement à la canalisation de gazFixation de la garniture en îlot Système dallumage électronique Si la cuisinière ne fonctionne pas, contrôler ce qui suit Réinstallation de lévent du fondAchever linstallation Schémas DE Câblage Schéma de câblage de la table de cuissonSchéma de câblage du four All rights reserved