KitchenAid KEMS378SSS manual Minuterie, Verrouillagedescommandes, Commandedelatempératuredufour

Page 27

Minuterie

La minuterie peut être réglée en minutes et secondes ou en heures et minutes et procède à un compte à rebours de la durée programmée.

REMARQUE : La minuterie ne met pas en marche le four et ne l'éteint pas.

Réglage :

1.Appuyer sur TIMER SET/START (réglage de la minuterie/mise en marche).

Appuyer à nouveau pour passer des MIN/SEC aux HR/MIN.

Si aucune action n'est effectuée, le tableau de commande continue d'attendre l'entrée d'une durée de cuisson.

2.Appuyer sur les touches numériques pour régler la durée.

3.Appuyer sur TIMER SET/START (réglage de la minuterie/mise en marche).

Si on n'appuie pas sur le clavier numérique, le tableau de commande continue d'attendre qu'on appuie sur Timer Set/ Start (réglage de la minuterie/mise en marche).

Lorsque la durée de cuisson est terminée, si programmés, des signaux sonores de fin de programme retentissent continuellement jusqu'à ce qu'on appuie sur la touche TIMER OFF (arrêt de la minuterie).

4.Appuyer sur TIMER OFF (arrêt de la minuterie) à tout moment pour annuler la minuterie ou arrêter les signaux de rappel.

Lorsqu'on appuie sur la touche OFF (arrêt), le four s'éteint; cependant, la minuterie ne peut être arrêtée qu'en utilisant la touche Timer Off (arrêt de la minuterie).

Verrouillagedescommandes

Le verrouillage des commandes désactive les touches du tableau de commande pour éviter l'utilisation involontaire du ou des fours. Si le verrouillage des commandes a été réglé, la fonction reste activée après une panne de courant.

Lorsque le tableau de commande est verrouillé, seules les touches TIMER SET/START (réglage/mise en marche de la minuterie), TIMER OFF (arrêt de la minuterie) et OVEN LIGHT (lampe du four) fonctionnent.

Le verrouillage des commandes est préréglé désactivé, mais peut être activé.

Verrouillage des commandes : Appuyer sur START pendant environ 5 secondes, jusqu'à ce que “control locked” (commandes verrouillées) apparaisse sur la ligne de texte inférieure et que l'icône de verrou apparaisse sur l'afficheur.

Déverrouillage des commandes : Répéter les étapes pour déverrouiller et effacer "control locked" et l'icône de verrou de l'afficheur.

Commandedelatempératuredufour

IMPORTANT : Ne pas utiliser de thermomètre pour mesurer la température du four car l'ouverture de la porte du four peut fausser la lecture.

Le four fournit des températures précises; toutefois, il peut cuire plus rapidement ou plus lentement que votre ancien four, c'est pourquoi le calibrage de la température peut être ajusté. Il peut être changé en degrés Fahrenheit ou en Celsius.

Un signe moins signifie que le four sera plus froid du nombre de degrés affiché. L'absence de signe moins signifie que le four sera plus chaud du nombre de degrés affiché. Utiliser le tableau suivant comme guide.

AJUSTEMENT EN °F

CUIT LES ALIMENTS

(CHANGEMENT

 

AUTOMATIQUE EN °C)

 

 

 

10°F (5°C)

...un peu plus

 

 

20°F (10°C)

...modérément plus

 

 

30°F (15°C)

...beaucoup plus

 

 

0°F (0°C)

réglage par défaut

 

 

-10°F (-5°C)

...un peu moins

 

 

-20°F (-10°C)

...modérément moins

 

 

-30°F (-15°C)

...beaucoup moins

 

 

Ajustement du calibrage de la température du four :

1.Appuyer sur OPTIONS, puis sur “6” pour régler le calibrage.

2.Appuyer sur “3” pour augmenter ou sur “6” pour baisser la température.

3.Appuyer sur START pour arrêter le calibrage.

ModeSabbat

Le mode Sabbat permet au four de rester sur un réglage de cuisson au four jusqu'à ce qu'on l'éteigne. Un mode Sabbat minuté peut également être programmé pour garder le four allumé seulement pendant une partie du mode Sabbat.

Lorsque le mode Sabbat est programmé, seules les touches numériques et de mise en marche fonctionnent; aucun signal sonore ne retentit et les afficheurs n'indiquent aucun message ou changement de température. Les icônes de source de chaleur s'allument sur l'afficheur du four tout au long du mode Sabbat.

Lorsque le mode Sabbat est programmé, le four supérieur est désactivé et aucune fonction ne peut être utilisée. Lorsque la porte du four est ouverte ou fermée, la lampe du four ne s'allume pas ou ne s'éteint pas et les éléments de chauffage ne s'allument pas ou ne s'éteignent pas immédiatement.

Si une panne de courant survient lorsque le mode Sabbat est programmé, le four reste en mode Sabbat mais n’est plus en mode cuisson. Le témoin lumineux “ON” (mise en marche) s’éteint. Appuyer sur OFF (arrêt) pour revenir à un mode de fonctionnement normal (pas de mode Sabbat actif, pas de cuisson).

Activation :

Avant que le mode Sabbat puisse être régulièrement programmé, le four doit être activé une seule et unique fois.

1.Ouvrir la porte du four.

2.Appuyer sur START (mise en marche).

3.Appuyer sur les touches numériques 7, 8, 9, 6, dans cet ordre.

4.Appuyer sur START (mise en marche) pour activer la fonction.

“SABBATH ENABLED” (mode Sabbat activé) apparaît sur l'afficheur.

5.Appuyer sur les touches OFF (arrêt) pour effacer l'affichage.

6.Fermer la porte du four.

Désactivation :

La fonction d'activation du mode Sabbat peut être désactivée en répétant les étapes précédentes. Voir la section “Activation”. Lorsque la fonction est désactivée, “SABBATH DISABLED” (mode Sabbat désactivé) apparaît sur l'afficheur pendant environ 5 secondes. Le mode Sabbat ne peut être programmé régulièrement tant qu'il n'a pas été réactivé.

27

Image 27
Contents W10162223A Superba BUILT-IN Electric Convection OvenTable DES Matières Table of ContentsFor self-cleaning ovens Oven SafetyParts and Features Lower Oven Display combination oven models Electronic Oven ControlDisplays StartTones TimerOff ClockOvenTemperatureControl ControlLockSabbathMode Racks Oven USEAluminumFoil PositioningRacksandBakewareTo Replace Roll-out Rack Roll-OutRackBakeware To Remove Roll-Out RackTo Bake or Roast MeatThermometerOvenVent BakingandRoastingSingle,upperand,on somemodels,loweroven Broiling ChartFullandCenterBroiling ConvectionCookingTo Convection Roast ConvectionBakeConvectionRoast To Convection BakeConvectionBroil Food TempFOOD/RACK Cook Time Oven Temp Internal Position Temperature Probe EasyConvect ConversionProofingBread To Set a Cook Time and Stop Time To Change Probe Temperature, Oven SettingTimedCooking To Set a Cook TimeOnconvectionmodels,closeddoor Self-CleaningCycleOven Care DehydratingControl Panel GeneralCleaningOven Door Exterior Oven Door InteriorOven Racks and Roasting Racks OvenDoorOvenLights Oven CavityTroubleshooting InCanada Assistance or ServiceAccessories IntheU.S.AItems Excluded from Warranty Kitchenaid BUILT-IN Oven & Microwave WarrantyLimited Warranty Second Through Tenth Year Limited WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Fours autonettoyants Sécurité DU FourPièces et caractéristiques non illustrées Pièces ET CaractéristiquesAfficheur de lheure/minuterie Commande Électronique DU FourAfficheurs Afficheur du four inférieur modèles de fours combinésSignauxsonores Mise enmarcheArrêt HorlogeModeSabbat VerrouillagedescommandesCommandedelatempératuredufour MinuteriePapierd’aluminium Utilisation DU FourUstensiles DE Cuisson Positionnementdesgrillesetdesustensiles DecuissonGrillecoulissante GrillesDépose de la grille coulissante Ustensiles DE Recommandations CUISSON/RÉSULTATSUstensilesdecuisson ThermomètreàviandeCuisson au four ou rôtissage ÉventdufourCuissonaufouretrôtissage CuissonaugrilcompletetcentralAliments Durée DE Cuisson CuissonparconvectionFoursimpleetsupérieuret,surcertainsmodèles Fourinférieur Tableau DE Cuisson AU GrilRôtissage par convection Cuisson au four par convectionCuissonaugrilparconvection Cuisson au gril par convectionDES Utilisation Conversiondelatempératuredeconvection EasyConvectLevéedupain SondethermométriqueCuissonminutée Réglage dune durée de cuissonRéglage de la durée de cuisson et de lheure darrêt Modèlesàconvection-portefermée Entretien DU FourDéshydratation ProgrammedautonettoyagePour arrêter le programme d’autonettoyage à tout moment Comment fonctionne le programmeAutonettoyage Pour différer l’autonettoyageNettoyagegénéral Portedufour RemplacementRéinstallation LampesdufourDépannage Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Assistance OU ServiceSi vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus d’assistanceLa présente garantie limitée ne couvre pas Articles Exclus DE LA GarantieW10162223A