KitchenAid KEMS378SSS Cuissonparconvection, Tableau DE Cuisson AU Gril, Aliments Durée DE Cuisson

Page 32

Fermer la porte.

1.Appuyer une fois sur BROIL pour le gril complet, deux fois pour le gril central.

Appuyer sur les touches numériques pour entrer une température autre que 500°F (260°C). La température de cuisson au gril peut être réglée entre 170°F et 500°F (77°C et 260°C).

2.Appuyer sur START (mise en marche).

La température du four réglée apparaît sur l'afficheur du four jusqu'à ce que le four soit éteint.

3.Appuyer sur OFF (arrêt) lorsque la cuisson est terminée.

TABLEAU DE CUISSON AU GRIL

Pour obtenir les meilleurs résultats, placer l'aliment à au moins 3" (7 cm) des éléments du gril; la position de la grille au niveau 4 est recommandée. Pour le schéma, voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson”.

Le réglage de température à 500°F (260°C) est recommandé.

Les durées de cuisson sont citées à titre indicatif seulement; on peut les ajuster en fonction des aliments et des goûts personnels.

ALIMENTS

DURÉE DE

 

CUISSON

 

(en minutes)

 

 

Bœuf

 

 

 

Steak

 

1" à 1¹⁄₄" (2,5 cm à 3 cm) d’épaisseur

 

saignant à point

15 à 17

à point

17 à 19

bien cuit

20 à 24

 

 

Porc

 

 

 

Côtelettes de porc

 

1" (2,5 cm) d’épaisseur

 

à point

16 à 18

 

 

Agneau

 

 

 

Côtelettes d'agneau

 

1" (2,5 cm) d’épaisseur

 

saignant à point

10 à 12

à point

11 à 13

 

 

Viandes hachées

 

 

 

Bœuf haché, galettes de porc ou

 

d'agneau*

 

¾" (2 cm) d'épaisseur

 

bien cuit

16 à 18

 

 

 

Poulet

 

 

 

Poulet

 

morceaux avec os (2" à 2½" [5 à 6,3 cm])

20 à 30

morceaux désossés (4 oz [113 g])

12 à 15

 

 

Poisson

 

 

 

Poisson

 

¹₂ " à ³⁄₄" (1,25 à 2 cm) d'épaisseur

6 à 9

 

 

*Placer jusqu'à 12 galettes, à distance égale, sur la grille de la lèchefrite.

Cuissonparconvection

(foursimpleetsupérieuret,surcertainsmodèles,

fourinférieur)

Dans un four à convection, l'air chaud que fait circuler le ventilateur distribue la chaleur de façon continue et plus uniformément que le mouvement naturel de l'air dans un four thermique standard. Ce déplacement de l'air chaud aide à maintenir une température constante dans tout le four, permettant de cuire les aliments plus uniformément, en plus de donner des surfaces et du pain croustillants tout en conservant l'humidité.

La plupart des aliments peuvent être cuits en réduisant les températures de cuisson de 25°F à 50°F (14°C à 28°C) et la durée de cuisson peut être réduite jusqu'à 30 pour cent, surtout pour les gros rôtis et dindes.

Il est important de ne pas couvrir les aliments avec des couvercles ou du papier d'aluminium de telle sorte que la surface reste exposée au déplacement de l'air, permettant ainsi le brunissage et le croustillant.

Éviter au maximum la perte de chaleur en ouvrant la porte du four seulement lorsque c'est nécessaire.

Choisir des tôles à biscuits sans bords et des plats de rôtissage à côtés plus bas pour permettre à l'air de circuler librement autour de l'aliment.

Vérifier la cuisson des aliments quelques minutes avant le temps de cuisson minimum, avec un cure-dents par exemple.

AVERTISSEMENT

Risque de brûlures

Utiliser des mitaines de four pour retirer la sonde thermométrique.

Ne pas toucher l'élément du gril.

Le non-respect de ces instructions peut causer des brûlures.

Utiliser un thermomètre à viande ou la sonde thermométrique pour déterminer le degré de cuisson des viandes et de la volaille. Vérifier la température du porc et de la volaille à 2 ou 3 endroits.

32

Image 32
Contents Superba BUILT-IN Electric Convection Oven W10162223ATable of Contents Table DES MatièresOven Safety For self-cleaning ovensParts and Features Electronic Oven Control DisplaysStart Lower Oven Display combination oven modelsTimer OffClock TonesSabbathMode OvenTemperatureControlControlLock Oven USE AluminumFoilPositioningRacksandBakeware RacksRoll-OutRack BakewareTo Remove Roll-Out Rack To Replace Roll-out RackMeatThermometer OvenVentBakingandRoasting To Bake or RoastBroiling Chart FullandCenterBroilingConvectionCooking Single,upperand,on somemodels,lowerovenConvectionBake ConvectionRoastTo Convection Bake To Convection RoastFOOD/RACK Cook Time Oven Temp Internal Position ConvectionBroilFood Temp ProofingBread Temperature ProbeEasyConvect Conversion To Change Probe Temperature, Oven Setting TimedCookingTo Set a Cook Time To Set a Cook Time and Stop TimeSelf-CleaningCycle Oven CareDehydrating Onconvectionmodels,closeddoorGeneralCleaning Oven Door ExteriorOven Door Interior Control PanelOvenDoor OvenLightsOven Cavity Oven Racks and Roasting RacksTroubleshooting Assistance or Service AccessoriesIntheU.S.A InCanadaKitchenaid BUILT-IN Oven & Microwave Warranty Limited WarrantySecond Through Tenth Year Limited Warranty Items Excluded from WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Sécurité DU Four Fours autonettoyantsPièces ET Caractéristiques Pièces et caractéristiques non illustréesCommande Électronique DU Four AfficheursAfficheur du four inférieur modèles de fours combinés Afficheur de lheure/minuterieMise enmarche ArrêtHorloge SignauxsonoresVerrouillagedescommandes CommandedelatempératuredufourMinuterie ModeSabbatUtilisation DU Four Papierd’aluminiumPositionnementdesgrillesetdesustensiles Decuisson GrillecoulissanteGrilles Ustensiles DE CuissonUstensiles DE Recommandations CUISSON/RÉSULTATS UstensilesdecuissonThermomètreàviande Dépose de la grille coulissanteÉventdufour CuissonaufouretrôtissageCuissonaugrilcompletetcentral Cuisson au four ou rôtissageCuissonparconvection Foursimpleetsupérieuret,surcertainsmodèles FourinférieurTableau DE Cuisson AU Gril Aliments Durée DE CuissonCuisson au four par convection Rôtissage par convectionDES CuissonaugrilparconvectionCuisson au gril par convection Conversiondelatempératuredeconvection EasyConvect LevéedupainSondethermométrique UtilisationRéglage de la durée de cuisson et de lheure darrêt CuissonminutéeRéglage dune durée de cuisson Entretien DU Four DéshydratationProgrammedautonettoyage Modèlesàconvection-porteferméeComment fonctionne le programme AutonettoyagePour différer l’autonettoyage Pour arrêter le programme d’autonettoyage à tout momentNettoyagegénéral Remplacement RéinstallationLampesdufour PortedufourDépannage Assistance OU Service Si vous avez besoin de pièces de rechangePour plus d’assistance Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivantsArticles Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasW10162223A