Page 51
Deutsch 51
3Setzen Sie den Wasserbehälter wieder in das Gerät ein.
4Setzen Sie den Padhalter für 1 Tasse q mit einem gebrauchten Kaffeepad in die Kaffeemaschine ein. Schließen Sie den Deckel, und überprüfen Sie, ob er richtig eingerastet ist.
Vergewissern Sie sich vor dem Entkalken der Maschine, dass der Deckel richtig geschlossen und der Verschlusshebel des Deckels fest verschlossen ist.
Hinweis: Legen Sie beim Entkalken des Geräts immer ein gebrauchtes Kaffeepad in den Padhalter. Dieses Pad dient als Filter und verhindert, dass Kalkrückstände das Sieb bzw. Loch im Padhalter verstopfen.
5Stellen Sie ein Gefäß mit mindestens 1500 ml Fassungsvermögen unter den Kaffeeauslauf, um die Entkalkermischung aufzufangen.
6Drücken Sie gleichzeitig kurz die 1-Tasse- Taste q und die 2-Tassen-Taste qq, um das
Entkalken zu starten.
,, Die CALC-Anzeige und der Leuchtring um den Ein-/Ausschalter blinken, um anzuzeigen, dass der Entkalkungszyklus gestartet wurde.
,,Aus dem Kaffeeauslauf tritt in regelmäßigen Abständen heißes Wasser aus.Während des Vorgangs hält die Maschine die Entkalkung drei- bis viermal an, um die Entkalkermischung einwirken zu lassen und das Wasser aufzuheizen.
Contents
HD7827 HD7825
Page
Page
Page
HD7827, HD7825
Fresh coffee pods
Introduction
Senseo coffee system
Fresh water
General description
Clean machine with the new flushing and descaling procedures
Never immerse the machine in water or any other liquid
English
English
Compliance with standards
Flushing the machine to fill the boiler
First use
Unpacking
Remove the machine from the box
English
Use fresh water every time
Now your Philips Senseo coffee machine is ready for use
Brewing Senseo coffee
Tips for the best Senseo quality
Switching on the machine
Filling the water reservoir
Placing a pod holder
Placing one or two pods
Close the lid and lock the lever
Senseo coffee machine starts brewing
Machine automatically supplies the optimal amount of water
Press the on/off button 3 to interrupt Brewing process
Switching off
Cleaning the machine
Interrupting the brewing process
Cleaning the coffee machine
English
If you have not used the coffee machine for one
Flushing the coffee machine
Use the correct descaling agent
Descaling new procedure
When to descale
Why to descale
Descaling procedure
Place the 1-cup pod holder q with a used
Ordering accessories
Frost-free storage
Stored in a frost-free place to prevent damage
Guarantee and service
Troubleshooting
Environment
Button flashes
The light
Ring around
On/off
If it is, the machine does not function properly
Restart the whole descaling procedure
Make sure you use four full water reservoirs to
Filled with descaling mixture and two reservoirs
Placing or removing the water reservoir or
Sieve in the centre of the pod holder is not
Holder under a running tap
Pod holder
Unlocking of the lid
Holding the pod holder under a running tap. If
Sieve
Moving the machine, placing it outdoors or in a
Escaping along the edge of the pods.When
Country
Holder qq and the 2-cup button qq
Centre of the pod holder, to prevent water from
Frische Kaffeepads
Einführung
Senseo Kaffeesystem
Frisches Wasser
Allgemeine Beschreibung Abb
Wichtig
Achtung
Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt
Deutsch
Erste Anwendung
Auspacken
Das Gerät zum Füllen des Boilers durchspülen
Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Steckdose
Nehmen Sie den Wasserbehälter vom Gerät
Durchspülen zu starten
Senseo Kaffee zubereiten
Tipps für optimale SENSEO Qualität
Verwenden Sie jedes Mal frisches Wasser
Einen Padhalter einsetzen
Den Wasserbehälter füllen
Die Maschine einschalten
Ca Sekunden
Legen Sie 1 SENSEO Kaffeepad in den Padhalter für 1 Tasse q
Ein oder zwei Pads einlegen
Es läuft automatisch die richtige Menge Wasser durch
Die Tassen müssen mindestens 150 ml fassen
Den Brühvorgang unterbrechen
Ausschalten
Drücken Sie nach Gebrauch den Ein
Die Maschine reinigen
Tauchen Sie die Senseo Kaffeepadmaschine niemals in Wasser
Die Kaffeepadmaschine reinigen
Können, oder im Geschirrspüler
Die Kaffeepadmaschine durchspülen
Weniger Geräusche Es verhindert Fehlfunktionen
Entkalken neue Funktion
Wann entkalken?
Warum entkalken?
Entkalkungsvorgang
Den richtigen Entkalker verwenden
Finden Sie unter Entkalkungsvorgang. Jede
Weitere Informationen zu diesem Entkalker finden
Entkalken zu starten
Setzen Sie den Wasserbehälter wieder in das Gerät ein
HinweisVerwenden Sie zum Auffüllen des
Pad, um Kalkrückstände herauszufiltern
Zubehör bestellen Umwelt
Frostfreie Aufbewahrung
Fehlerbehebung
Garantie und Kundendienst
Wasserbehälter leer ist
Als 2200 m über dem Meeresspiegel liegen
Die Calc
Unterbrechen Sie ihn nicht. Warten Sie, bis der
Problem Lösung
Kaffee zubereiten möchten
Prüfen Sie, ob
Um den Ein Ausschalter
Schnell
Kaffeeauslauf Wenn Sie zuvor die Kaffeesammelkammer
Philips Service-Center in Ihrem Land
Im Wasserbehälter aufgefangen wird
Der
Pad
Als zuvor
Spülbürste säubern
Der Deckel Prüfen Sie, ob ein gebrauchtes Kaffeepad am
Der Kaffee gleichmäßig im Pad verteilt ist
Liegen, damit kein Wasser am Rand der Pads
Auslaufen kann. Wenn Sie zwei Kaffeepads
Mal verwendet haben
Système à café Senseo
Eau fraîche
Dosettes
Français
Description générale
Avertissement
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil
Français
Aux employés dans les entreprises
Conforme aux normes
Première utilisation
Déballage
Retirez l’appareil de l’emballage
Français
Conseils pour un café Senseo réussi
Préparation d’un café Senseo
Installation du porte-dosette
Remplissage du réservoir
Mise sous tension de l’appareil
Mise en place des dosettes
La machine à café SENSEO commence la préparation du café
Haut ou vers le bas
Mise hors tension
Interruption du cycle de préparation
Nettoyage de la machine à café
Ne plongez jamais la machine à café SENSEO dans l’eau
Nettoyage de la machine à café
Vérifiez si le tamis au centre du porte-dosette n’est
Nettoyez le réservoir d’eau à l’eau chaude
Rinçage de la machine à café
Préparation du café Il prévient les dysfonctionnements
Détartrage nouvelle procédure
Fréquence de détartrage
Nécessité du détartrage
Utilisez un agent de détartrage approprié
Café Senseo
Procédure de détartrage
Commencer le cycle de détartrage
Replacez le réservoir d’eau dans la machine à café
Remarque Ne remplissez pas le réservoir avec de l’eau chaude
Commande d’accessoires Environnement
Garantie et service
Rangement à température ambiante
Dépannage
Procédure de détartrage
Calc ne
’éteint pas
Après le Détartrage
’anneau Assurez-vous que Lumineux du
Début du mode d’emploi
Si vous éteignez la machine, vous devrez
Recommencer tout le processus de détartrage
Du café de l’appareil
Café produit
Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème
Votre pays
La machine à
Dosettes Senseo avec un arôme plus fort
Qq
Presser légèrement dans le porte-dosette
Dosette
Verse koffiepads
Introductie
Senseo koffiemachine
Vers water
Algemene beschrijving
Belangrijk
Let op
Nederlands
Onderbreek het ontkalkingsproces nooit
Eerste gebruik
Uitpakken
Haal de machine uit de doos
De machine doorspoelen om de boiler te vullen
Uw Philips Senseo koffiemachine is nu klaar voor gebruik
Als u de koffiemachine enige tijd niet hebt
Senseo koffie zetten
Tips voor de beste Senseo kwaliteit
Gebruik altijd vers water
Een padhouder plaatsen
De machine inschakelen
Eén of twee pads plaatsen
De onderbroken koffiezetcyclus echter niet af
De Senseo koffiemachine begint te werken
De koffiemachine schoonmaken
Het koffiezetproces onderbreken
Uitschakelen
De machine schoonmaken
Nederlands
De koffiemachine doorspoelen
Maak het waterreservoir schoon in warm
Maak de waterverdeelschijf schoon met een vochtige doek
De koffiemachine lekken
Senseo koffie hebt gezet
Ontkalken nieuwe procedure
Wanneer ontkalken
Ontkalk de Senseo koffiemachine zoals
Gebruik de juiste ontkalker
Waarom ontkalken
Het verlengt de levensduur van uw Senseo koffiemachine
Minder geluid Het voorkomt storingen
Opmerking De ontkalkingsprocedure bestaat uit
Ontkalkingsprocedure
Ontkalkingscyclus te starten
Ga naar onze Online Shop op
Accessoires bestellen
Spoel het waterreservoir om met kraanwater
Vorstvrije opslag
Milieu
Garantie en service Problemen oplossen
Aan/uitknop
Ontkalkingsprocedure niet juist is uitgevoerd
De lichtring
Rond de
Schakel de machine niet uit tijdens het
Zorg ervoor dat u vier volle waterreservoirs
Niet voltooit, blijven er kalkresten achter in de
Beschadigd
Het verwijderen van gebruikte koffiepads
Het zeefje in het midden van de padhouder niet
Is geplaatst
Deze gebruiksaanwijzing
Zorg ervoor dat u de Senseo machine niet
Controleer of het zeefje in het midden van de
Zijn, ontstop het zeefje dan door de padhouder
Afwasborstel om het zeefje te ontstoppen
De koffiepads netjes in het midden van de
De machine
Is opgeslagen Centre in uw land
Padhouder qq en de 2-kops knop qq
Page
Page
4222.200.0343.5