Philips HD7825, HD7827 user manual Aux employés dans les entreprises

Page 66

66Français

-- Philips vous recommande fortement de détartrer la machine

àcafé SENSEO® tous les 3 mois. Pour éviter d’endommager l’appareil, respectez la fréquence de détartrage, ainsi que la procédure décrite dans le chapitre « Détartrage ».

-- N’interrompez jamais le détartrage. -- N’utilisez jamais un agent de

détartrage à base d’acides minéraux tel que l’acide sulfurique, l’acide chlorhydrique, l’acide sulfamique ou l’acide acétique (le vinaigre, par ex.). Ces agents détartrants risquent d’endommager votre machine à café SENSEO®.

-- Une fois la machine à café SENSEO® déballée, ne la tournez jamais sur le côté. Maintenez-la toujours en position verticale, même pendant le transport.

-- Cette machine à café est uniquement destinée à un usage dom estique normal. Elle n’est pas destinée à être utilisée dans des environnements tels que des cuisines destinées

aux employés dans les entreprises,

Image 66
Contents HD7827 HD7825 Page Page Page HD7827, HD7825 Fresh water IntroductionSenseo coffee system Fresh coffee podsClean machine with the new flushing and descaling procedures General descriptionNever immerse the machine in water or any other liquid English English Compliance with standards Remove the machine from the box First useUnpacking Flushing the machine to fill the boilerEnglish Tips for the best Senseo quality Now your Philips Senseo coffee machine is ready for useBrewing Senseo coffee Use fresh water every timeSwitching on the machine Filling the water reservoirPlacing a pod holder Placing one or two pods Close the lid and lock the lever Senseo coffee machine starts brewingMachine automatically supplies the optimal amount of water Interrupting the brewing process Switching offCleaning the machine Press the on/off button 3 to interrupt Brewing processCleaning the coffee machine English Flushing the coffee machine If you have not used the coffee machine for oneWhy to descale Descaling new procedureWhen to descale Use the correct descaling agentDescaling procedure Place the 1-cup pod holder q with a used Ordering accessories Frost-free storageStored in a frost-free place to prevent damage Guarantee and service TroubleshootingEnvironment On/off The lightRing around Button flashesFilled with descaling mixture and two reservoirs Restart the whole descaling procedureMake sure you use four full water reservoirs to If it is, the machine does not function properlyPod holder Sieve in the centre of the pod holder is notHolder under a running tap Placing or removing the water reservoir orMoving the machine, placing it outdoors or in a Holding the pod holder under a running tap. IfSieve Unlocking of the lidCentre of the pod holder, to prevent water from CountryHolder qq and the 2-cup button qq Escaping along the edge of the pods.WhenFrisches Wasser EinführungSenseo Kaffeesystem Frische KaffeepadsAllgemeine Beschreibung Abb Wichtig Achtung Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt Deutsch Erste Anwendung AuspackenDas Gerät zum Füllen des Boilers durchspülen Nehmen Sie den Wasserbehälter vom Gerät Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete SteckdoseDurchspülen zu starten Senseo Kaffee zubereiten Tipps für optimale SENSEO QualitätVerwenden Sie jedes Mal frisches Wasser Ca Sekunden Den Wasserbehälter füllenDie Maschine einschalten Einen Padhalter einsetzenEin oder zwei Pads einlegen Legen Sie 1 SENSEO Kaffeepad in den Padhalter für 1 Tasse qDie Tassen müssen mindestens 150 ml fassen Es läuft automatisch die richtige Menge Wasser durchDen Brühvorgang unterbrechen AusschaltenDrücken Sie nach Gebrauch den Ein Die Maschine reinigen Tauchen Sie die Senseo Kaffeepadmaschine niemals in WasserDie Kaffeepadmaschine reinigen Können, oder im Geschirrspüler Die Kaffeepadmaschine durchspülen Warum entkalken? Entkalken neue FunktionWann entkalken? Weniger Geräusche Es verhindert FehlfunktionenWeitere Informationen zu diesem Entkalker finden Den richtigen Entkalker verwendenFinden Sie unter Entkalkungsvorgang. Jede EntkalkungsvorgangSetzen Sie den Wasserbehälter wieder in das Gerät ein Entkalken zu startenPad, um Kalkrückstände herauszufiltern HinweisVerwenden Sie zum Auffüllen desFrostfreie Aufbewahrung Zubehör bestellen UmweltGarantie und Kundendienst FehlerbehebungUnterbrechen Sie ihn nicht. Warten Sie, bis der Als 2200 m über dem Meeresspiegel liegenDie Calc Wasserbehälter leer istProblem Lösung Schnell Prüfen Sie, obUm den Ein Ausschalter Kaffee zubereiten möchtenDer Philips Service-Center in Ihrem LandIm Wasserbehälter aufgefangen wird Kaffeeauslauf Wenn Sie zuvor die KaffeesammelkammerDer Deckel Prüfen Sie, ob ein gebrauchtes Kaffeepad am Als zuvorSpülbürste säubern PadMal verwendet haben Liegen, damit kein Wasser am Rand der PadsAuslaufen kann. Wenn Sie zwei Kaffeepads Der Kaffee gleichmäßig im Pad verteilt istSystème à café Senseo Eau fraîcheDosettes Français Avertissement Description généraleVeillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil Français Aux employés dans les entreprises Conforme aux normes Première utilisation DéballageRetirez l’appareil de l’emballage Français Préparation d’un café Senseo Conseils pour un café Senseo réussiInstallation du porte-dosette Remplissage du réservoirMise sous tension de l’appareil Mise en place des dosettes Haut ou vers le bas La machine à café SENSEO commence la préparation du caféInterruption du cycle de préparation Mise hors tensionNettoyage de la machine à café Ne plongez jamais la machine à café SENSEO dans l’eauNettoyage de la machine à café Nettoyez le réservoir d’eau à l’eau chaude Vérifiez si le tamis au centre du porte-dosette n’estRinçage de la machine à café Nécessité du détartrage Détartrage nouvelle procédureFréquence de détartrage Préparation du café Il prévient les dysfonctionnementsUtilisez un agent de détartrage approprié Café SenseoProcédure de détartrage Replacez le réservoir d’eau dans la machine à café Commencer le cycle de détartrageRemarque Ne remplissez pas le réservoir avec de l’eau chaude Commande d’accessoires Environnement Garantie et serviceRangement à température ambiante Dépannage Après le Détartrage Calc ne’éteint pas Procédure de détartrageRecommencer tout le processus de détartrage Début du mode d’emploi Si vous éteignez la machine, vous devrez ’anneau Assurez-vous que  Lumineux duDu café de l’appareil La machine à Si vous n’arrivez pas à résoudre le problèmeVotre pays Café produitDosette  Qq Presser légèrement dans le porte-dosette  Dosettes Senseo avec un arôme plus fortVers water IntroductieSenseo koffiemachine Verse koffiepadsAlgemene beschrijving Belangrijk Let op Nederlands Onderbreek het ontkalkingsproces nooit Eerste gebruik UitpakkenHaal de machine uit de doos De machine doorspoelen om de boiler te vullen Uw Philips Senseo koffiemachine is nu klaar voor gebruik Gebruik altijd vers water Senseo koffie zettenTips voor de beste Senseo kwaliteit Als u de koffiemachine enige tijd niet hebtDe machine inschakelen Een padhouder plaatsenEén of twee pads plaatsen De Senseo koffiemachine begint te werken De onderbroken koffiezetcyclus echter niet afDe machine schoonmaken Het koffiezetproces onderbrekenUitschakelen De koffiemachine schoonmakenNederlands De koffiemachine lekken Maak het waterreservoir schoon in warmMaak de waterverdeelschijf schoon met een vochtige doek De koffiemachine doorspoelenOntkalk de Senseo koffiemachine zoals Ontkalken nieuwe procedureWanneer ontkalken Senseo koffie hebt gezetMinder geluid Het voorkomt storingen Waarom ontkalkenHet verlengt de levensduur van uw Senseo koffiemachine Gebruik de juiste ontkalkerOntkalkingsprocedure Opmerking De ontkalkingsprocedure bestaat uitOntkalkingscyclus te starten Vorstvrije opslag Accessoires bestellenSpoel het waterreservoir om met kraanwater Ga naar onze Online Shop opGarantie en service Problemen oplossen MilieuRond de Ontkalkingsprocedure niet juist is uitgevoerdDe lichtring Aan/uitknopBeschadigd Zorg ervoor dat u vier volle waterreservoirsNiet voltooit, blijven er kalkresten achter in de Schakel de machine niet uit tijdens hetDeze gebruiksaanwijzing Het zeefje in het midden van de padhouder nietIs geplaatst Het verwijderen van gebruikte koffiepadsAfwasborstel om het zeefje te ontstoppen Controleer of het zeefje in het midden van deZijn, ontstop het zeefje dan door de padhouder Zorg ervoor dat u de Senseo machine nietPadhouder qq en de 2-kops knop qq De machineIs opgeslagen Centre in uw land De koffiepads netjes in het midden van dePage Page 4222.200.0343.5