Philips HD7827 Si vous éteignez la machine, vous devrez, ’anneau Assurez-vous que Lumineux du

Page 85

Français 85

 

Problème

Solution

 

 

N’éteignez pas la machine pendant le détartrage.

 

 

Si vous éteignez la machine, vous devrez

 

 

recommencer tout le processus de détartrage.

 

L’anneau

Assurez-vous que :

 

lumineux du

 

 

bouton marche/

 

 

arrêt continue

 

 

à clignoter

 

 

rapidement.

 

 

 

le réservoir d’eau est correctement inséré ;

 

 

le réservoir contient suffisamment d’eau (le niveau

 

 

d’eau doit être au-dessus de l’indication MIN q si

 

 

vous voulez préparer une tasse de café).

 

 

la température ambiante n’est pas inférieure à 10 °C.

 

 

Sinon, l’appareil ne fonctionnera pas correctement.

 

L’appareil fuit.

Assurez-vous que :

 

 

le réservoir n’a pas été rempli au-dessus du niveau MAX.

 

 

le tamis au centre du porte-dosette n’est pas

 

 

bouché. Le cas échéant, débouchez le tamis en

 

 

rinçant le porte-dosette sous le robinet ;

 

 

la dosette a été placée correctement au centre du

 

 

porte-dosette.

 

 

la bague d’étanchéité n’est pas bloquée sous le

 

 

disque de distribution d’eau (voir l’illustration 1 au

 

 

début du mode d’emploi) ;

 

 

les gouttes d’eau sur le plan de travail ne

 

 

proviennent pas de l’installation ou du retrait du

 

 

réservoir d’eau ou du retrait des dosettes utilisées.

 

 

 

Image 85
Contents HD7827 HD7825 Page Page Page HD7827, HD7825 Senseo coffee system IntroductionFresh water Fresh coffee podsGeneral description Clean machine with the new flushing and descaling proceduresNever immerse the machine in water or any other liquid English English Compliance with standards Unpacking First useRemove the machine from the box Flushing the machine to fill the boilerEnglish Brewing Senseo coffee Now your Philips Senseo coffee machine is ready for useTips for the best Senseo quality Use fresh water every timeFilling the water reservoir Switching on the machinePlacing a pod holder Placing one or two pods Senseo coffee machine starts brewing Close the lid and lock the leverMachine automatically supplies the optimal amount of water Cleaning the machine Switching offInterrupting the brewing process Press the on/off button 3 to interrupt Brewing processCleaning the coffee machine English If you have not used the coffee machine for one Flushing the coffee machineWhen to descale Descaling new procedureWhy to descale Use the correct descaling agentDescaling procedure Place the 1-cup pod holder q with a used Frost-free storage Ordering accessoriesStored in a frost-free place to prevent damage Troubleshooting Guarantee and serviceEnvironment Ring around The lightOn/off Button flashesMake sure you use four full water reservoirs to Restart the whole descaling procedureFilled with descaling mixture and two reservoirs If it is, the machine does not function properlyHolder under a running tap Sieve in the centre of the pod holder is notPod holder Placing or removing the water reservoir orSieve Holding the pod holder under a running tap. IfMoving the machine, placing it outdoors or in a Unlocking of the lidHolder qq and the 2-cup button qq CountryCentre of the pod holder, to prevent water from Escaping along the edge of the pods.WhenSenseo Kaffeesystem EinführungFrisches Wasser Frische KaffeepadsAllgemeine Beschreibung Abb Wichtig Achtung Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt Deutsch Auspacken Erste AnwendungDas Gerät zum Füllen des Boilers durchspülen Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Steckdose Nehmen Sie den Wasserbehälter vom GerätDurchspülen zu starten Tipps für optimale SENSEO Qualität Senseo Kaffee zubereitenVerwenden Sie jedes Mal frisches Wasser Die Maschine einschalten Den Wasserbehälter füllenCa Sekunden Einen Padhalter einsetzenLegen Sie 1 SENSEO Kaffeepad in den Padhalter für 1 Tasse q Ein oder zwei Pads einlegenEs läuft automatisch die richtige Menge Wasser durch Die Tassen müssen mindestens 150 ml fassenAusschalten Den Brühvorgang unterbrechenDrücken Sie nach Gebrauch den Ein Tauchen Sie die Senseo Kaffeepadmaschine niemals in Wasser Die Maschine reinigenDie Kaffeepadmaschine reinigen Können, oder im Geschirrspüler Die Kaffeepadmaschine durchspülen Wann entkalken? Entkalken neue FunktionWarum entkalken? Weniger Geräusche Es verhindert FehlfunktionenFinden Sie unter Entkalkungsvorgang. Jede Den richtigen Entkalker verwendenWeitere Informationen zu diesem Entkalker finden EntkalkungsvorgangEntkalken zu starten Setzen Sie den Wasserbehälter wieder in das Gerät einHinweisVerwenden Sie zum Auffüllen des Pad, um Kalkrückstände herauszufilternZubehör bestellen Umwelt Frostfreie AufbewahrungFehlerbehebung Garantie und KundendienstDie Calc Als 2200 m über dem Meeresspiegel liegenUnterbrechen Sie ihn nicht. Warten Sie, bis der Wasserbehälter leer istProblem Lösung Um den Ein Ausschalter Prüfen Sie, obSchnell Kaffee zubereiten möchtenIm Wasserbehälter aufgefangen wird Philips Service-Center in Ihrem LandDer Kaffeeauslauf Wenn Sie zuvor die KaffeesammelkammerSpülbürste säubern Als zuvorDer Deckel Prüfen Sie, ob ein gebrauchtes Kaffeepad am PadAuslaufen kann. Wenn Sie zwei Kaffeepads Liegen, damit kein Wasser am Rand der PadsMal verwendet haben Der Kaffee gleichmäßig im Pad verteilt istEau fraîche Système à café SenseoDosettes Français Description générale AvertissementVeillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil Français Aux employés dans les entreprises Conforme aux normes Déballage Première utilisationRetirez l’appareil de l’emballage Français Conseils pour un café Senseo réussi Préparation d’un café SenseoRemplissage du réservoir Installation du porte-dosetteMise sous tension de l’appareil Mise en place des dosettes La machine à café SENSEO commence la préparation du café Haut ou vers le basMise hors tension Interruption du cycle de préparationNe plongez jamais la machine à café SENSEO dans l’eau Nettoyage de la machine à caféNettoyage de la machine à café Vérifiez si le tamis au centre du porte-dosette n’est Nettoyez le réservoir d’eau à l’eau chaudeRinçage de la machine à café Fréquence de détartrage Détartrage nouvelle procédureNécessité du détartrage Préparation du café Il prévient les dysfonctionnementsCafé Senseo Utilisez un agent de détartrage appropriéProcédure de détartrage Commencer le cycle de détartrage Replacez le réservoir d’eau dans la machine à caféRemarque Ne remplissez pas le réservoir avec de l’eau chaude Garantie et service Commande d’accessoires EnvironnementRangement à température ambiante Dépannage ’éteint pas Calc neAprès le Détartrage Procédure de détartrageSi vous éteignez la machine, vous devrez Début du mode d’emploi Recommencer tout le processus de détartrage ’anneau Assurez-vous que  Lumineux duDu café de l’appareil Votre pays Si vous n’arrivez pas à résoudre le problèmeLa machine à Café produitPresser légèrement dans le porte-dosette  Qq Dosette  Dosettes Senseo avec un arôme plus fortSenseo koffiemachine IntroductieVers water Verse koffiepadsAlgemene beschrijving Belangrijk Let op Nederlands Onderbreek het ontkalkingsproces nooit Uitpakken Eerste gebruikHaal de machine uit de doos De machine doorspoelen om de boiler te vullen Uw Philips Senseo koffiemachine is nu klaar voor gebruik Tips voor de beste Senseo kwaliteit Senseo koffie zettenGebruik altijd vers water Als u de koffiemachine enige tijd niet hebtEen padhouder plaatsen De machine inschakelenEén of twee pads plaatsen De onderbroken koffiezetcyclus echter niet af De Senseo koffiemachine begint te werkenUitschakelen Het koffiezetproces onderbrekenDe machine schoonmaken De koffiemachine schoonmakenNederlands Maak de waterverdeelschijf schoon met een vochtige doek Maak het waterreservoir schoon in warmDe koffiemachine lekken De koffiemachine doorspoelenWanneer ontkalken Ontkalken nieuwe procedureOntkalk de Senseo koffiemachine zoals Senseo koffie hebt gezetHet verlengt de levensduur van uw Senseo koffiemachine Waarom ontkalkenMinder geluid Het voorkomt storingen Gebruik de juiste ontkalkerOpmerking De ontkalkingsprocedure bestaat uit OntkalkingsprocedureOntkalkingscyclus te starten Spoel het waterreservoir om met kraanwater Accessoires bestellenVorstvrije opslag Ga naar onze Online Shop opMilieu Garantie en service Problemen oplossenDe lichtring Ontkalkingsprocedure niet juist is uitgevoerdRond de Aan/uitknopNiet voltooit, blijven er kalkresten achter in de Zorg ervoor dat u vier volle waterreservoirsBeschadigd Schakel de machine niet uit tijdens hetIs geplaatst Het zeefje in het midden van de padhouder nietDeze gebruiksaanwijzing Het verwijderen van gebruikte koffiepadsZijn, ontstop het zeefje dan door de padhouder Controleer of het zeefje in het midden van deAfwasborstel om het zeefje te ontstoppen Zorg ervoor dat u de Senseo machine nietIs opgeslagen Centre in uw land De machinePadhouder qq en de 2-kops knop qq De koffiepads netjes in het midden van dePage Page 4222.200.0343.5