KitchenAid 8284908 installation instructions Installation du gril ou de la plaque à frire

Page 20
Installation du gril ou de la plaque à frire

Installation du gril ou de la plaque à frire

Installation du gril : Passer à l’étape 15.

Installation de la plaque à frire : La plaque à

frire est installée à l’usine. Pour achever l’installation, passer à l’étape 16.

15. Installation du gril :

Brûleur

A. Soulever le brûleur hors de la cavité et le mettre de côté.

pieds repère

protecteur

anti-

déversement

arrière

plateau ramasse- gouttes

B. Placer le protecteur anti-déversement au fond de la cavité du gril et glisser le plateau vers l’avant de telle sorte qu’il se trouve en position transversale contre les pieds repère du protecteur anti-déversement arrière.

protecteur anti- déversement arrière Installation du gril : Passer à l’étape 15.Installation de la plaque à frire : La plaque à

D. Réinstaller le brûleur. S’assurer que le rebord arrière des brûleurs repose dans la fente.

E. Brancher le cordon d’alimentation sur une prise de courant reliée à la terre.

F. Vérifier les flammes des brûleurs de surface et du gril. Avant d’achever l’installation du gril, passer à “Vérification du fonctionnement des brûleurs de surface, du gril et de la plaque à frire” à la page 9.

fente pour

l’onglet repère 15. Installation du gril :16. Achèvement de l’installation de la plaque à frire :

onglet repère

G. Installer le plateau nervuré dans la cavité du gril ou de la plaque à frire. L’onglet dans le coin arrière gauche de la cavité doit passer à travers la fente dans le coin arrière gauche du plateau nervuré.

plaque

plateaunervurée nervuré

16. Achèvement de l’installation de la plaque à frire :

plateau ramasse-gouttes de la plaque à frire

plaque à frire

A. Placer le plateau ramasse-gouttes dans le puits à l’avant de la plaque à frire. Glisser le plateau vers l’avant jusqu’à l’arrêt.

B. Consulter le Guide d’utilisation et d’entretien livré avec la table de cuisson pour des instructions sur le nettoyage et le conditionnement de la plaque à frire avant son utilisation.

C. Brancher le cordon d’alimentation sur une prise de courant reliée à la terre.

D. Vérifier les flammes des brûleurs de surface et du gril. Passer à “Vérification du fonctionnement des brûleurs de surface, du gril et de la plaque à frire” à la page 9.

pieds et fentes

C. Insérer les pieds du protecteur anti- déversement avant dans les fentes du protecteur anti-déversement arrière. Le rebord arrière reposera sur le coffret des brûleurs.

H. Placer la plaque nervurée sur le plateau nervuré tel qu’illustré. La plaque nervurée doit être centrée sur le plateau nervuré.

I. Installer la grille du gril.

8

Image 20
Contents Installation Instructions 36 91.4 cm and 48 121.9 cm Pro Line Gas Cooktopfor residential use only Read and save these instructionsBefore you start DANGERProduct Dimensions type power91.1 cm supply cordCabinet and Cutout Dimensions Gas and Electric Dimensions Gas supply requirementsRecommended ground method Electrical requirementsL.P. Gas Installation Excessive Weight HazardUse two or more people to move and install cooktop Failure to do so can result in back or other injuryInstalling the grille or griddle Grille installation Go to Step15. Installing the grille 16. Completing the griddle installationCheck the operation of the surface burners, grille and griddle Electronic Ignition System - initial lightingInstaller checkoff list MaintenanceIf you need service If cooktop does not operate36 91.4 cm cooktop models 6 surface burners4 surface burners with griddle 4 surface burners with grille48 121.9 cm cooktop models 8 surface burners6 surface burners with griddle 6 surface burners with grilleInstructions d’installation Table de cuisson à gaz professionnellerésidentielle seulement Pro Line de 91,4 cm 36 po et 121,9 cm 48 po pour utilisationAvant de commencer AVERTISSEMENTDimensions du produit table de cuisson à brûleurs scellés de 91,4 cm 36 pocordon d’alimentation deDimensions - placard et ouverture à découper Spécifications de l’alimentation en gaz Dimensions - Arrivées de gaz et d’électricitéplaque signalétique Risque d’explosion Utiliser un conduit de raccordementPropane Spécifications de l’installation électriqueMéthode recommandée de liaison à la terre Danger - Poids excessif Installation du gril ou de la plaque à frire 15. Installation du gril16. Achèvement de l’installation de la plaque à frire Installation du gril Passer à l’étapeAprès l’allumage des brûleurs, tourner les commandes à “OFF” arrêt B. Ajustement de la flamme des brûleursbouton du grilListe de contrôle de l’installateur Si vous avez besoin de services de réparationEntretien Si la table de cuisson ne fonctionne pasModèles de tables de cuisson de 36 po 91,4 cm 6 brûleurs de surface4 brûleurs de surface avec plaque à frire 4 brûleurs de surface avec grilModèles de tables de cuisson de 48 po 121,9 cm 8 brûleurs de surface6 brûleurs de surface avec gril 6 brûleurs de surface avec plaque à frire