KitchenAid KSM2FPA 200 6750 Century Ave Mississauga, on L5N 0B7, Aux États-Unis et à Porto Rico

Page 51

GARANTIE ET DÉPANNAGE

Garantie de remplacement sans difficulté – 50 États

des États-Unis, district fédéral de Columbia et Porto Rico

Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de KitchenAid que si des accessoires du robot culinaire cesse de fonctionner au cours de

la première année suivant son acquisition, KitchenAid livrera gratuitement à votre porte un appareil de remplacement identique

ou comparable et prendra les dispositions nécessaires pour que des accessoires du robot culinaire d’origine nous soit retourné. L’appareil de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée d’un an. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité.

Si des accessoires du robot culinaire cesse de fonctionner durant la première année suivant son acquisition, il vous suffit d’appeler notre Centre d’eXpérience à la clientèle au

1-800-541-6390, du lundi au vendredi. Veuillez avoir votre reçu de vente à portée de main au moment de votre appel. Une preuve d’achat est indispensable pour que votre réclamation puisse être traitée. Fournissez votre adresse de livraison complète au représentant. (Pas de boîte postale)

Àréception des accessoires du robot culinaire de rechange, utiliser le carton et les matériaux d’emballage pour emballer des accessoires du robot culinaire d’origine.

Français

Garantie de remplacement sans difficulté – Canada

Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de la marque KitchenAid que si des accessoires du robot culinaire cesse de fonctionner

au cours de la première année suivant son acquisition, KitchenAid Canada remplacera des accessoires du robot culinaire par un appareil de remplacement identique ou comparable. L’appareil de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée d’un an. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité.

Si des accessoires du robot culinaire cesse de fonctionner durant la première année suivant son acquisition, apporter ou réexpédier des accessoires du robot culinaire port dû

vers un centre de dépannage KitchenAid agréé. Veuillez indiquer vos nom et adresse d’expédition complets dans le carton et joignez une copie de votre preuve d’achat (reçu de caisse, facture de règlement par carte de crédit, etc.). Votre extracteur de jus de rechange sera retourné port payé et assuré. Si le service que vous obtenez de cette manière n’est pas satisfaisant, appelez sans frais notre Centre d’eXpérience à la clientèle au 1-800-807-6777.

Ou écrire à l’adresse suivante : Centre eXpérience clientèle KitchenAid Canada

200 - 6750 Century Ave.

Mississauga, ON L5N 0B7

Obtenir un dépannage une fois la garantie expirée ou commander des accessoires et pièces de rechange

Aux États-Unis et à Porto Rico :

Pour des informations sur le service de dépannage ou pour commander des accessoires ou des pièces de rechange, composer le numéro sans frais

1-800-541-6390 ou écrire à :

Customer eXperience Center,

KitchenAid Portable Appliances,

P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218

En dehors des États-Unis et de Porto Rico :

Consulter le revendeur KitchenAid local ou le détaillant auprès duquel des

accessoires du robot culinaire a été acheté pour connaître la marche à suivre en cas d’intervention de dépannage nécessaire.

Pour des informations concernant toute intervention de dépannage au Canada :

1-800-807-6777

Ou écrire à l’adresse suivante : Centre eXpérience clientèle KitchenAid Canada

200 - 6750 Century Ave. Mississauga, ON L5N 0B7

®/™ © 2014. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.

51

Image 51 Contents
KSM1FPA KSM2FPA Mail using the enclosed Product Registration Card Table of Contents Food Processor Attachment Safety Important SafeguardsFood Processor Attachment Safety Liner Drive pin Parts and FeaturesAttachment Assembly Dicing disc cleaner KSM2FPA only In-1 food pusher Feed tubeFunction Tool Food Getting StartedBefore First Use Selecting the right toolDisc adapter Drive pin Installing the DiscsInstalling the reversible shredding disc Installing the julienne discInstalling the adjustable slicing disc Finger grip Disc AdapterDrive pin Finger grip Installing the dicing disc and blade Disc edge, chute lip-side facingBy sliding it onto the drive pin Operating the Food Processor Attachment Attaching the Food Processor attachment to the Stand MixerTurn Stand Mixer OFF and unplug Processor attachment is completely Function Disc Food Stand Mixer Speed Speed selection guideUsing the 2-in-1 food pusher Using the Food Processor attachmentTo shred spinach and other leaves Tips for Great ResultsTo slice or shred fruits and vegetables that are small To slice cooked meat or poultry, such as pepperoniHelpful hints Recipes Crispy Potato LatkesApple and Brie Crostini with Honey and Toasted Walnuts Goat Cheese Toasts with Vegetables and Basil Spiced Garlic Dill Pickles½ cup cooked bacon, crispy and crumbled Potato Red Pepper Breakfast HashMakes 6 ¾-cup servings Russet potatoes, washed and driedSorbet Fruit Pops White Wine Sangria SpritzerProcessor attachment Care and CleaningDishwasher for cleaning Remove and disassemble FoodClutch engages TroubleshootingFood Processor attachment doesn’t run Food Processor attachment not shredding or slicing properlyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Warranty and ServiceOr write to Customer eXperience Centre KitchenAid Canada United States and Puerto RicoPage Nous nous engageons à vous aider Bienvenue Dans LE Monde DE KitchenaidPreuve D’ACHAT ET Enregistrement DU Produit Instructions DES Accessoires DU Robot CulinaireConsignes DE Sécurité Importantes Sécurité DES Accessoires DU Robot CulinaireConserver CES Instructions Disque à trancher réglable Disque à julienne Pièces ET CaractéristiquesAxe Dentraînement RéglableFonction Outil Aliment Mise EN PlaceAvant la première utilisation Sélectionner les bons outilsAdaptateur De disque Axe Dentraînement Installation DES DisquesAssemblage du disque à julienne Encoches de Adaptateursaisie de disqueTenir le disque à julienne par les Laxe dentraînement. Il faudra Insérer laccessoire dans le blocDalimentation et laccessoire reposent à plat Assemblage du disque à trancher réglableCentral et les bords en positionnant Assemblage du disque à découper et de la lameInsérer laccessoire dans la prise à Fonctionnement DES Accessoires DU Robot CulinaireAlvéoles, reliée à la terre Placer un bol ou un récipient sous laGoulotte de sortie des aliments Brancher sur une prise de courantFonction Disque Aliment Vitesse DU Batteur SUR Socle Guide de sélection de vitesseUtilisation des accessoires du robot culinaire Le bloc moteur à laide du poussoirAlimentaire Pour trancher ou râper Conseils Dutilisation Pour DE Bons RésultatsUtilisation de la goulotte dalimentation 2-en-1 Utilisation dun disque à découper ou dune râpePour hacher les épinards et autres feuilles Conseils utilesDisques Utilisés RecettesLatkes croustillantes galettes de pommes de terre juives Moudre les grains de café, les céréales et les épices duresRecettes Portions 8 petits bocaux Cornichons épicés à lail et à lanethPortions 20 toasts Petit zucchini Petite courge jaune Tomates RomaServir chaud ou à température ambiante Portions 6 tasses ¾ Déjeuner de pommes de terre et poivrons rouges rissolés Bouteille de Sauvignon Blanc Spritzer à la sangria et au vin blanc Sucettes de sorbet aux fruits Tasse deau gazeuse Tasse de glaçonsPlacées dans le panier supérieur du lave-vaisselle Entretien ET NettoyageLe moteur du batteur sur socle ralentit Les accessoires du robot culinaire ne fonctionnent pasDépannage ’embrayage s’accrocheGarantie ET Dépannage Aux États-Unis et à Porto Rico 200 6750 Century Ave Mississauga, on L5N 0B7Es incluido Instrucciones Para EL Accesorio Procesador DE Alimentos Seguridad DEL Accesorio Procesador DE Alimentos Guarde Estas Instrucciones Revestimiento Ensamblaje del Accesorio Piezas Y CaracterísticasEje de Accionamiento Empujador de alimentos Tubo de alimentaciónFunción Herramienta Alimento Para ComenzarAntes del primer uso Cómo seleccionar la herramienta adecuadaInstalación DE LOS Discos Instalación del disco rallador reversibleAdaptador De disco Eje de Accionamiento Adaptador De discoOrificio para los dedos Instalación del disco para cortar en julianaInstalación del disco rebanador regulable Su funcionamientoEje de Accionamiento Orificio para Los dedos Instalación de la cuchilla y el disco para cortar en cubos Funcionamiento DEL Accesorio Procesador DE Alimentos OFF Apagado y desenchúfelaLevántela para abrirla Que el accesorio procesador de Del conducto de salida de alimentoTierra Queso duro Cortar en Guía para la selección de velocidadFunción Disco Alimento Velocidad DE LA Batidora CON Base Disco rallador reversibleEn el ensamblaje del accesorio Uso del accesorio procesador de alimentosColoque la tapa de bloqueo sobre el Con el empujador de alimentosPara rebanar o rallar frutas Consejos Para Obtener Resultados IdealesCómo usar el tubo de alimentación 2 en Cómo usar el disco rebanador o ralladorPara cortar espinaca y otras verduras de hoja en tiras Consejos útilesPara rebanar o rallar frutas y verduras pequeñas Para rebanar pollo o carne cocida, como salamiLicuar frutas o verduras frescas RecetasLatkes de papa crujiente Moler granos de café, granos o especias duras½ taza de nueces tostadas y desmenuzadas Crostini de manzana y queso brie con miel y nueces tostadasTiras de cebollino, cortadas Baguete, cortada en rodajas de 1,3 centímetros½ L Pickles con eneldo y ajo especiadoDiscos UtilizadosTostadas de queso de cabra con verduras y albahaca Bocadillos hash de papa y pimienta roja para el desayuno Rinde seis porciones de ¾ tazaCucharadita de pimienta recién molida Sorbetes helados de fruta Sangría efervescente con vino blancoUn paño húmedo y tibio. Evite el uso Cuidado Y LimpiezaPicar Coloque la batidora con base en Del tomacorrienteEl embrague se traba Solución DE ProblemasEl accesorio procesador de alimentos no funciona La tapa no cierra cuando se usa un discoExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Garantía Y Servicio TécnicoPara obtener información acerca del servicio en Canadá En los Estados Unidos y Puerto RicoEscriba a Fuera de los Estados Unidos y Puerto RicoPage Page W10641290A 05/14