KitchenAid KSM2FPA, KSM1FPA manual Guarde Estas Instrucciones

Page 55

SEGURIDAD DEL ACCESORIO PROCESADOR DE ALIMENTOS

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

Al utilizar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:

1.Lea todas las instrucciones.

2.Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no ponga la batidora con base en agua ni en ningún otro líquido.

3.Siempre asegúrese de que la tapa de bloqueo esté cerrada con firmeza antes de que se encienda el motor de la batidora con base. No quite la tapa mientras el accesorio procesador de alimentos esté funcionando.

4.Asegúrese de poner en OFF (Apagar) la batidora con base (y separar el accesorio procesador de alimentos de la batidora con base) después de cada uso del accesorio procesador de alimentos y antes de la limpieza. Asegúrese de que el motor se detenga por completo antes de desensamblar el producto.

5.No introduzca los dedos u otros objetos en la abertura del accesorio procesador de alimentos o en el conducto de salida mientras esté en funcionamiento. Si el alimento queda atascado en la abertura o el conducto de salida, use un empujador u otro pedazo de fruta o verdura para empujarlo hacia abajo o quitarlo. Nunca introduzca nada con las manos. Use siempre el empujador. Cuando no pueda usar este método, apague el motor y desensamble el accesorio procesador de alimentos para quitar el alimento restante.

6.Evite tocar las piezas que estén en movimiento.

7.El uso de accesorios no recomendados o no vendidos por KitchenAid puede provocar un incendio, choque eléctrico o lesiones.

8.No lo use al aire libre.

9.Es necesario supervisar cuidadosamente a los niños cuando usen cualquier aparato o cuando éste se use cerca de ellos.

10.No use el aparato si se dañó el mecanismo de accionamiento o alguna pieza giratoria. Devuelva el aparato al lugar de servicio técnico autorizado más cercano para su inspección, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.

11.No deje que el cable de la batidora con base cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.

12.Mantenga las manos y los utensilios lejos de las cuchillas o los discos mientras estos se mueven al picar los alimentos; esto reducirá el riesgo de lesiones serias a personas o daños al accesorio procesador de alimentos.

13.Las cuchillas son filosas. Manipúlelas con cuidado.

14.No lo abra hasta que se detengan los discos o las cuchillas.

15.No intente quitar el mecanismo de bloqueo de la cubierta.

16.Para evitar daños en el ensamblaje de los engranajes, no sumerja el ensamblaje del accesorio procesador de alimentos en agua u otros líquidos.

Español

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

55

Image 55
Contents KSM1FPA KSM2FPA Mail using the enclosed Product Registration Card Table of Contents Food Processor Attachment Safety Important SafeguardsFood Processor Attachment Safety Liner Drive pin Parts and FeaturesAttachment Assembly Dicing disc cleaner KSM2FPA only In-1 food pusher Feed tubeFunction Tool Food Getting StartedBefore First Use Selecting the right toolDisc adapter Drive pin Installing the DiscsInstalling the reversible shredding disc Installing the julienne discFinger grip Disc Adapter Installing the adjustable slicing discDrive pin Finger grip Disc edge, chute lip-side facing Installing the dicing disc and bladeBy sliding it onto the drive pin Attaching the Food Processor attachment to the Stand Mixer Operating the Food Processor AttachmentTurn Stand Mixer OFF and unplug Processor attachment is completely Function Disc Food Stand Mixer Speed Speed selection guideUsing the 2-in-1 food pusher Using the Food Processor attachmentTo shred spinach and other leaves Tips for Great ResultsTo slice or shred fruits and vegetables that are small To slice cooked meat or poultry, such as pepperoniHelpful hints Crispy Potato Latkes RecipesApple and Brie Crostini with Honey and Toasted Walnuts Goat Cheese Toasts with Vegetables and Basil Spiced Garlic Dill Pickles½ cup cooked bacon, crispy and crumbled Potato Red Pepper Breakfast HashMakes 6 ¾-cup servings Russet potatoes, washed and driedSorbet Fruit Pops White Wine Sangria SpritzerProcessor attachment Care and CleaningDishwasher for cleaning Remove and disassemble FoodClutch engages TroubleshootingFood Processor attachment doesn’t run Food Processor attachment not shredding or slicing properlyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Warranty and ServiceOr write to Customer eXperience Centre KitchenAid Canada United States and Puerto RicoPage Nous nous engageons à vous aider Bienvenue Dans LE Monde DE KitchenaidPreuve D’ACHAT ET Enregistrement DU Produit Instructions DES Accessoires DU Robot CulinaireConsignes DE Sécurité Importantes Sécurité DES Accessoires DU Robot CulinaireConserver CES Instructions Disque à trancher réglable Disque à julienne Pièces ET CaractéristiquesAxe Dentraînement RéglableFonction Outil Aliment Mise EN PlaceAvant la première utilisation Sélectionner les bons outilsAdaptateur De disque Axe Dentraînement Installation DES DisquesEncoches de Adaptateursaisie de disque Assemblage du disque à julienneTenir le disque à julienne par les Laxe dentraînement. Il faudra Insérer laccessoire dans le blocDalimentation et laccessoire reposent à plat Assemblage du disque à trancher réglableCentral et les bords en positionnant Assemblage du disque à découper et de la lameInsérer laccessoire dans la prise à Fonctionnement DES Accessoires DU Robot CulinaireAlvéoles, reliée à la terre Placer un bol ou un récipient sous laGoulotte de sortie des aliments Brancher sur une prise de courantFonction Disque Aliment Vitesse DU Batteur SUR Socle Guide de sélection de vitesseLe bloc moteur à laide du poussoir Utilisation des accessoires du robot culinaireAlimentaire Pour trancher ou râper Conseils Dutilisation Pour DE Bons RésultatsUtilisation de la goulotte dalimentation 2-en-1 Utilisation dun disque à découper ou dune râpePour hacher les épinards et autres feuilles Conseils utilesDisques Utilisés RecettesLatkes croustillantes galettes de pommes de terre juives Moudre les grains de café, les céréales et les épices duresRecettes Portions 8 petits bocaux Cornichons épicés à lail et à lanethPetit zucchini Petite courge jaune Tomates Roma Portions 20 toastsServir chaud ou à température ambiante Portions 6 tasses ¾ Déjeuner de pommes de terre et poivrons rouges rissolésBouteille de Sauvignon Blanc Spritzer à la sangria et au vin blancSucettes de sorbet aux fruits Tasse deau gazeuse Tasse de glaçonsPlacées dans le panier supérieur du lave-vaisselle Entretien ET NettoyageLe moteur du batteur sur socle ralentit Les accessoires du robot culinaire ne fonctionnent pasDépannage ’embrayage s’accrocheGarantie ET Dépannage Aux États-Unis et à Porto Rico 200 6750 Century Ave Mississauga, on L5N 0B7Es incluido Instrucciones Para EL Accesorio Procesador DE Alimentos Seguridad DEL Accesorio Procesador DE Alimentos Guarde Estas Instrucciones Revestimiento Ensamblaje del Accesorio Piezas Y CaracterísticasEje de Accionamiento Empujador de alimentos Tubo de alimentaciónFunción Herramienta Alimento Para ComenzarAntes del primer uso Cómo seleccionar la herramienta adecuadaInstalación del disco rallador reversible Instalación DE LOS DiscosAdaptador De disco Eje de Accionamiento Adaptador De discoOrificio para los dedos Instalación del disco para cortar en julianaSu funcionamiento Instalación del disco rebanador regulableEje de Accionamiento Orificio para Los dedos Instalación de la cuchilla y el disco para cortar en cubos OFF Apagado y desenchúfela Funcionamiento DEL Accesorio Procesador DE AlimentosLevántela para abrirla Del conducto de salida de alimento Que el accesorio procesador deTierra Queso duro Cortar en Guía para la selección de velocidadFunción Disco Alimento Velocidad DE LA Batidora CON Base Disco rallador reversibleEn el ensamblaje del accesorio Uso del accesorio procesador de alimentosColoque la tapa de bloqueo sobre el Con el empujador de alimentosPara rebanar o rallar frutas Consejos Para Obtener Resultados IdealesCómo usar el tubo de alimentación 2 en Cómo usar el disco rebanador o ralladorPara cortar espinaca y otras verduras de hoja en tiras Consejos útilesPara rebanar o rallar frutas y verduras pequeñas Para rebanar pollo o carne cocida, como salamiLicuar frutas o verduras frescas RecetasLatkes de papa crujiente Moler granos de café, granos o especias duras½ taza de nueces tostadas y desmenuzadas Crostini de manzana y queso brie con miel y nueces tostadasTiras de cebollino, cortadas Baguete, cortada en rodajas de 1,3 centímetros½ L Pickles con eneldo y ajo especiadoDiscos UtilizadosTostadas de queso de cabra con verduras y albahaca Rinde seis porciones de ¾ taza Bocadillos hash de papa y pimienta roja para el desayunoCucharadita de pimienta recién molida Sorbetes helados de fruta Sangría efervescente con vino blancoUn paño húmedo y tibio. Evite el uso Cuidado Y LimpiezaPicar Coloque la batidora con base en Del tomacorrienteEl embrague se traba Solución DE ProblemasEl accesorio procesador de alimentos no funciona La tapa no cierra cuando se usa un discoExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Garantía Y Servicio TécnicoPara obtener información acerca del servicio en Canadá En los Estados Unidos y Puerto RicoEscriba a Fuera de los Estados Unidos y Puerto RicoPage Page W10641290A 05/14

KSM1FPA, KSM2FPA specifications

The KitchenAid stand mixers have become a staple in kitchens worldwide, revered for their versatility and robust construction. Two remarkable attachments designed specifically for these mixers are the KSM2FPA Food Processor Attachment and the KSM1FPA Fruit and Vegetable Strainer Attachment. These tools significantly enhance the capability of KitchenAid stand mixers, transforming them into multifaceted kitchen powerhouses.

The KSM2FPA Food Processor Attachment epitomizes innovation and efficiency. This versatile tool allows users to chop, slice, shred, and dice a variety of ingredients with remarkable precision. Equipped with an array of stainless steel blade options and a wide feed tube, it accommodates whole fruits and vegetables, reducing preparation time to a minimum. The attachment's design ensures that food pieces are processed uniformly, enhancing the overall cooking experience. Additionally, its compatibility with most KitchenAid stand mixers means users can seamlessly incorporate it into their existing set-up without the need for extra gadgets cluttering the countertop.

On the other hand, the KSM1FPA Fruit and Vegetable Strainer Attachment focuses on the preparation of purées, sauces, and juices. This attachment features a powerful straining mechanism that separates seeds and skins from the edible portions of fruits and vegetables, ensuring a smooth texture in sauces and purées. This is particularly beneficial for making homemade tomato sauce or apple sauce, capitalizing on the fresh flavors of seasonal produce. One of its standout features is the ease with which it can be disassembled and cleaned, a crucial aspect for home cooks who value convenience.

Both of these attachments boast high-quality construction, ensuring they can endure the demands of everyday cooking. Made with durable materials, they are designed to handle a range of food items, from soft fruits to tougher vegetables. Additionally, they are engineered for easy operation, making them accessible for users with varying levels of culinary expertise.

In conclusion, the KitchenAid KSM2FPA and KSM1FPA attachments significantly expand the functionality of KitchenAid stand mixers, making them indispensable for those who appreciate quality and innovation in their cooking tools. With their outstanding features and user-friendly designs, these attachments empower home cooks to explore new culinary possibilities, simplifying food preparation while enhancing the overall cooking experience. Whether you are a seasoned chef or a home cooking enthusiast, these attachments are sure to inspire creativity in the kitchen.