Siemens C), HE2528U, HE2224(U, HE2425(U installation instructions Conexión eléctrica

Page 45

Instalación

Conexiópn eléctrica

(se encuentra detrás de la tapa del bloque de terminales)

Meter cable de la estufa a través del prensacable en el panel botador aquí.

 

Figure 4: Ubicaciones del panel botador para el prensacables y de las conexiones

 

eléctricas

Conexión eléctrica

Hay cuatro posibles conexiones eléctricas:

 

1. Cable de la estufa de cuatro (4) hilos

 

2. Cable de la estufa de tres (3) hilos

 

3. Conexión con conducto flexible de cuatro (4) hilos (conexión permanente)

 

4. Conexión con conducto flexible de tres (3) hilos (conexión permanente)

 

La conexión de cuatro hilos es el método preferido, pero donde los códigos

 

locales lo permiten, una conexión de tres hilos es también aceptable.

 

De modo alternativo al cable de la estufa, se puede conectar la estufa directa-

 

mente por medio de una conexión ya sea de tres o cuatro hilos. En este caso se

 

deben usar las terminales de lengüeta que se incluyen con el aparato.

 

Verifique siempre que su conexión elegida cumpla con todos los códigos aplica-

 

bles. Vea Tabla 1, “Especificaciones eléctricas,” en la página 6.

 

ADVERTENCIA:

 

Para evitar una descarga eléctrica, no se debe cortar o quitar la espiga

 

de tierra bajo ninguna circunstancia. Se debe enchufar en una toma-

 

corriente correspondiente y conectar a un circuito de 240 Volts cor-

 

rectamente polarizado. Cuando existe alguna duda con respecto a si la

 

tomacorriente está correctamente puesta a tierra, contrate a un eléc-

 

trico calificado para checarlo.

 

ADVERTENCIA:

 

Riesgo de una descarga eléctrica o un fuego. El bastidor está

 

conectado a neutral a través de un cable de tierra. Se prohibe la con-

 

exión a tierra a través del conductor neutral para instalaciones nuevas

 

con circuito de derivación (1996 NEC), casas rodantes y vehículos rec-

 

reativos, o en áreas donde los códigos locales prohiben el aterrizaje a

 

través del conductor neutral.

 

Para instalaciones donde se prohibe la conexión a tierra a través del conductor

 

neutral, (a) desconecte el cable del conductor neutral, (b) use la terminal o el

 

cable a tierra para aterrizar la unidad, (c) conecte la terminal o el cable neutral del

Español 7

Image 45
Contents Siemens Electric Range with threeD Surround Convection Page Table of Contents Page Safety Important Safety InstructionsImportant Safety Instructions Power Requirements and Electrical Do not Lift Range by Door HandleGrounding Instructions Before You Begin InstallationParts Included Cabinet RequirementsCooktop Clearances Verify that wiring to house is adequate Verify that wiring inside house is adequateGeneral Information Installation Procedure Connect Electric Grounding Options Four Wire Range Cord Connection Recommended MethodFour Wire Range Cord Connection Ground Strap and Wire Terminal Block Appropriate Torque Levels for Aluminum or Copper Wire Four Wire Flexible Conduit Connec- tionCompleted Four Wire Flexible Conduit Connection Three Wire Flexible Conduit Con- nectionAnti-tip Bracket Attach anti-tip bracket to floorRange Tipping Hazard Adjusting the Leg Support Page Product Data Plate ServicePage Table des matières Instructions de sécurité importantes SécuritéInstructions de sécurité importantes Codes de sécurité et données tech- niquesNE PAS Soulever L’APPAREIL PAR LA Poignée Exigences d’alimentation et instrucTions de mise à la terre Avant de commencer Outils et pièces néces- sairesPièces comprises Dégagements de la surface de cuisson Dégagements requisGénéralités Exigences électriques’assurer que le câblage à la résidence est adéquat ’assurer que le câblage intérieur est adéquatDonnées techniques électriques Procédure dinstallationConnexion électrique Connexion à 4 fils conducteur de terre et fil Connexion du cordon à 4 fils méth- ode recommandéeConnexion à 4 fils suite Connexion à 3 fils Connexion de conduit flexible à 4 filsNiveau de force approprié pour fil aluminium ou cuivre Dégainer le filConnexion de conduit flexible à 3 fils Installer la fixation anti bascule au plancher Anti basculeRisque DE Bascule DE LA Cuisinière Réglage des pieds Compléter l’installationPlaque signalétique Avant deffectuer un appel de serviceContenidos Instrucciones Importantes de Seguridad SeguridadCódigos de seguridad y especifica- ciones Requerimientos de seguridad delNunca Levante LA Estufa POR LA Agarradera DE LA Puerta Antes de comenzar InstalaciónPartes incluidas Requerimientos para los gabinetes Espacios libres para la estufa Espacios libres requeri- dosInformación general Requerimientos eléctri- cosVerificar que el cableado a la casa sea el adecuado Verificar que el cableado dentro de la casa sea el adecuadoConsejos de instalación Tabla 1 Especificaciones eléctricasInstalar la ventilación Preparar las paredes y los pisosConexión eléctrica Conexión del cable de 4 hilos Tira y cable de tierra Conexión del cable con cuatro hilos método recomendadoCentral Conexión del cable con tres hilosConexión de 3 hilos Conexión con cable flexible de cua- tro hilosNiveles correctos de torque para cable de aluminio o cobre Pelar el cableConexión con cable flexible de tres hilos Antivolcadura Fijar el soporte antivolcadura al pisoRiesgo DE Volcadura DE LA Estufa Ajustar los soportes de las patas Terminar la instalaciónServicio Antes de llamar al servicioPlaca con datos del pro- ducto Page