Whirlpool W10240580A Range Hood Safety, Danger, Installation Requirements, Range Hood Use

Page 2
TABLE OF CONTENTS

TABLE OF CONTENTS

 

RANGE HOOD SAFETY

2

INSTALLATION REQUIREMENTS

4

Tools and Parts

4

Location Requirements

4

Venting Requirements

5

Electrical Requirements

7

INSTALLATION INSTRUCTIONS

7

Prepare Location

7

Prepare Range Hood

9

Install Range Hood

10

Make Electrical Connection

11

Complete Installation

11

RANGE HOOD USE

12

Range Hood Controls

12

RANGE HOOD CARE

12

Cleaning

12

ASSISTANCE OR SERVICE

13

In the U.S.A

13

In Canada

13

WARRANTY

14

TABLE DES MATIÈRES

 

SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE

15

EXIGENCES D'INSTALLATION

17

Outillage et pièces

17

Exigences d'emplacement

17

Exigences concernant l'évacuation

18

Spécifications électriques

19

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

20

Préparation de l'emplacement

20

Préparation de la hotte

22

Installation de la hotte

23

Raccordement électrique

24

Achever l'installation

24

UTILISATION DE LA HOTTE

25

Commandes de la hotte de cuisinière

25

ENTRETIEN DE LA HOTTE

25

Nettoyage

25

ASSISTANCE OU SERVICE

26

GARANTIE

27

RANGE HOOD SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.

This is the safety alert symbol.

This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.

All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean:

RANGE HOOD SAFETYDANGER

INSTALLATION REQUIREMENTSWARNING

You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions.

You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions.

All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.

2

Image 2
Contents 30 76.2 CM AND 36 91.4 CM RANGE HOOD 99044505A/W10240580AInstallation Instructions and Use & Care Guide HOTTE D’ASPIRATION DE 30 76,2 CM ET 36 91,4 CMINSTALLATION REQUIREMENTS RANGE HOOD SAFETYRANGE HOOD SAFETY INSTALLATION INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONSProduct Dimensions INSTALLATION REQUIREMENTSFor Mobile Home Installations For vented installations, you also needVenting Requirements Installation ClearancesCold Weather Installations vented models only3¹⁄₄ x 10 8.3 cm x 25.4 cm Vent System Calculating Vent System Length7 17.8 cm Vent System Example vent system2.To wire through top INSTALLATION INSTRUCTIONSDetermine Wiring Hole Location Electrical RequirementsWall Venting To wire through rear wallRoof Venting Roof VentingIf using a vertical rectangular vent For vented installationsInstall Vent System If using a horizontal rectangular ventIf using a vertical round vent Install Range HoodFor non-ventedinstallations 4.For Direct Wire InstallationsInstall 40-wattmax type A-15appliance light bulbs Complete InstallationDirect Wire Installation Install Charcoal filterCleaning Method CleaningNon-Ventedrecirculating Installation Filters For vented installationsIn the U.S.A ASSISTANCE OR SERVICEIf you need replacement parts In CanadaThis limited warranty does not cover LIMITED WARRANTYITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY callSÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE DANGER AVERTISSEMENTIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSInstallation dans une résidence mobile EXIGENCES DINSTALLATIONExigences demplacement Dimensions du produitUniquement pour modèles avec évacuation Installations pour régions à climat froidExigences concernant lévacuation Dégagements de séparation à respecterSystème de décharge de 7 17,8 cm Longueur maximale recommandéeSpécifications électriques Système de décharge de 3¹⁄₄ x 10 8,3 cm x 25,4 cmAVERTISSEMENT INSTRUCTIONS DINSTALLATIONPréparation de lemplacement 2.Câblage à travers le fond du placardCâblage à travers le mur arrière Décharge à travers le toitDécharge à travers le mur Découpage dune ouverture rectangulaire de 4 x 10½Préparation de la hotte Installation du conduit dévacuationInstallations avec décharge à lextérieur 4.Pour les installations à raccordement direct Installation de la hotteInstallations sans décharge à lextérieur En cas dutilisation dun conduit rond verticalRaccordement électrique Achever linstallationInstallation du filtre à charbon Raccordement par câblage directRemplacement du filtre à charbon Commandes de la hotte de cuisinièreInstallations avec décharge à lextérieur UTILISATION DE LA HOTTEPour plus d’assistance ASSISTANCE OU SERVICESi vous avez besoin de pièces de rechange GARANTIE LIMITÉE GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERSWHIRLPOOL CORPORATION ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE4/09 W10240580A2009 All rights reserved