Whirlpool W10240580A, 99044505A Assistance Ou Service, Si vous avez besoin de pièces de rechange

Page 26
ASSISTANCE OU SERVICE

ASSISTANCE OU SERVICE

Lors d’un appel pour assistance ou service, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série au complet de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.

Si vous avez besoin de pièces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’employer uniquement des pièces spécifiées par l’usine. Les pièces spécifiées par l’usine conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées avec la même précision utilisée dans la fabrication de chaque nouvel appareil. Pour localiser des pièces spécifiées par l’usine dans votre région, nous appeler ou téléphoner au centre de service désigné le plus proche.

Veuillez appeler sans frais le Centre pour l'eXpérience de la clientèle de Whirlpool Canada LP au : 1-800-807-6777.

Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants :

Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d’appareils électroménagers.

Consignes d'utilisation et d’entretien.

Ventes d’accessoires et de pièces de rechange.

Références aux marchands locaux, aux distributeurs de pièces de rechange et aux compagnies de service. Les techniciens de service désignés par Whirlpool Canada LP sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie, partout au Canada.

Pour plus d’assistance

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool Canada LP à l’adresse suivante :

Centre pour l'eXpérience de la clientèle Whirlpool Canada LP

1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7

Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée.

26

Image 26
Contents 30 76.2 CM AND 36 91.4 CM RANGE HOOD 99044505A/W10240580AInstallation Instructions and Use & Care Guide HOTTE D’ASPIRATION DE 30 76,2 CM ET 36 91,4 CMINSTALLATION REQUIREMENTS RANGE HOOD SAFETYRANGE HOOD SAFETY INSTALLATION INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONSProduct Dimensions INSTALLATION REQUIREMENTSFor Mobile Home Installations For vented installations, you also needVenting Requirements Installation ClearancesCold Weather Installations vented models only3¹⁄₄ x 10 8.3 cm x 25.4 cm Vent System Calculating Vent System Length7 17.8 cm Vent System Example vent system2.To wire through top INSTALLATION INSTRUCTIONSDetermine Wiring Hole Location Electrical RequirementsWall Venting To wire through rear wallRoof Venting Roof VentingIf using a vertical rectangular vent For vented installationsInstall Vent System If using a horizontal rectangular ventIf using a vertical round vent Install Range HoodFor non-ventedinstallations 4.For Direct Wire InstallationsInstall 40-wattmax type A-15appliance light bulbs Complete InstallationDirect Wire Installation Install Charcoal filterCleaning Method CleaningNon-Ventedrecirculating Installation Filters For vented installationsIn the U.S.A ASSISTANCE OR SERVICEIf you need replacement parts In CanadaThis limited warranty does not cover LIMITED WARRANTYITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY callSÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE DANGER AVERTISSEMENTIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSInstallation dans une résidence mobile EXIGENCES DINSTALLATIONExigences demplacement Dimensions du produitUniquement pour modèles avec évacuation Installations pour régions à climat froidExigences concernant lévacuation Dégagements de séparation à respecterSystème de décharge de 7 17,8 cm Longueur maximale recommandéeSpécifications électriques Système de décharge de 3¹⁄₄ x 10 8,3 cm x 25,4 cmAVERTISSEMENT INSTRUCTIONS DINSTALLATIONPréparation de lemplacement 2.Câblage à travers le fond du placardCâblage à travers le mur arrière Décharge à travers le toitDécharge à travers le mur Découpage dune ouverture rectangulaire de 4 x 10½Préparation de la hotte Installation du conduit dévacuationInstallations avec décharge à lextérieur 4.Pour les installations à raccordement direct Installation de la hotteInstallations sans décharge à lextérieur En cas dutilisation dun conduit rond verticalRaccordement électrique Achever linstallationInstallation du filtre à charbon Raccordement par câblage directRemplacement du filtre à charbon Commandes de la hotte de cuisinièreInstallations avec décharge à lextérieur UTILISATION DE LA HOTTEPour plus d’assistance ASSISTANCE OU SERVICESi vous avez besoin de pièces de rechange GARANTIE LIMITÉE GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERSWHIRLPOOL CORPORATION ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE4/09 W10240580A2009 All rights reserved