Whirlpool W10240580A Raccordement électrique, Achever linstallation, Avertissement, B A F C D E

Page 24
Raccordement électrique

Pour les installations avec cordon d’alimentation électrique :

Suivre les instructions fournies avec l’ensemble du cordon d’alimentation électrique pour hottes de cuisinière.

5.À deux personnes, soulever la hotte jusqu'à sa position finale, tout en insérant le câble électrique à travers le trou de passage du câble. Positionner les trous allongés de la hotte par-dessus la tête des vis. Puis pousser la hotte vers le mur pour engager la partie étroite des trous sur les vis de fixation. Serrer les vis de montage sur le placard, en veillant à ce que chaque vis reste dans la partie étroite du trou de la hotte.

6.Le cas échéant, vérifier que le clapet anti-reflux peut manœuvrer librement vers le haut et vers le bas.

7.Installations avec décharge à l’extérieur seulement :

Raccorder le circuit d’évacuation à la hotte. Assurer l'étanchéité des jointures avec des brides pour conduits.

Raccordement électrique

Raccordement par câblage direct AVERTISSEMENT

Risque d'incendie

Relier le ventilateur à la terre.

Utiliser du fil en cuivre.

Brancher le fil relié à la terre à la vis verte reliée à la terre dans la boîte de la borne.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Raccordement par câblage direct

1.Connecter ensemble le conducteur blanc du câble d'alimentation et le conducteur blanc de la hotte, avec un connecteur de fils (homologation UL).

B

A

Achever l'installationF

C

D

E

A. Conducteurs blancs

B. Conducteurs noirs

C. Vis verte de liaison à la terre

D. Conducteur de liaison à la terre

E. Serre-câble (homologation UL ou CSA)

F. Connecteur de fils (homologation UL)

2.Connecter ensemble le conducteur noir du câble d'alimentation et le conducteur noir de la hotte, avec un connecteur de fils (homologation UL).

3.Connecter le conducteur (vert ou nu) de liaison à la terre du câble d'alimentation à la vis verte de liaison à la terre dans le boîtier de connexion.

4.Serrer les vis du serre-câble.

5.Réinstaller le couvercle du boîtier de connexion.

6.Reconnecter la source de courant électrique.

Achever l'installation

Installer des ampoules pour appareil ménager de 40 watts (max.) et de type A 15.

1.Serrer les deux côtés du cabochon pour ôter les onglets des encoches de la hotte et retirer les cabochons.

A

B

Installation du filtre à charbonC

Vérifier le fonctionnement de la hotteD

A. Douille de l'ampoule

B.Cabochon

C.Encoches

D.Onglets du cabochon

2.Visser deux ampoules de 40 watts dans les douilles.

3.Réinstaller le cabochon en serrant les deux côtés du cabochon et en insérant les onglets dans les encoches de la hotte.

Installation du filtre à charbon

Installations sans décharge à l'extérieur (recyclage) :

Installer le filtre à charbon (pièce n° 4396388) disponible chez le marchand. Voir la section “Entretien de la hotte” pour des instructions d’installation.

Vérifier le fonctionnement de la hotte

1.Vérifier le fonctionnement de la lampe en tournant le bouton de commande de l'éclairage.

2.Vérifier le fonctionnement du ventilateur en tournant le bouton de commande du ventilateur.

3.Si la hotte ne fonctionne pas, déterminer si le circuit est correctement alimenté (disjoncteur ouvert ou fusible grillé?).

4.REMARQUE : Pour pouvoir tirer le plus grand parti de la nouvelle hotte de cuisinière, lire la section “Utilisation de la hotte”.

24

Image 24
Contents 99044505A/W10240580A Installation Instructions and Use & Care Guide30 76.2 CM AND 36 91.4 CM RANGE HOOD HOTTE D’ASPIRATION DE 30 76,2 CM ET 36 91,4 CMRANGE HOOD SAFETY RANGE HOOD SAFETYINSTALLATION REQUIREMENTS INSTALLATION INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONSINSTALLATION REQUIREMENTS For Mobile Home InstallationsProduct Dimensions For vented installations, you also needInstallation Clearances Cold Weather InstallationsVenting Requirements vented models onlyCalculating Vent System Length 7 17.8 cm Vent System3¹⁄₄ x 10 8.3 cm x 25.4 cm Vent System Example vent systemINSTALLATION INSTRUCTIONS Determine Wiring Hole Location2.To wire through top Electrical RequirementsTo wire through rear wall Roof VentingWall Venting Roof VentingFor vented installations Install Vent SystemIf using a vertical rectangular vent If using a horizontal rectangular ventInstall Range Hood For non-ventedinstallationsIf using a vertical round vent 4.For Direct Wire InstallationsComplete Installation Direct Wire InstallationInstall 40-wattmax type A-15appliance light bulbs Install Charcoal filterCleaning Non-Ventedrecirculating Installation FiltersCleaning Method For vented installationsASSISTANCE OR SERVICE If you need replacement partsIn the U.S.A In CanadaLIMITED WARRANTY ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTYThis limited warranty does not cover callSÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE DANGER AVERTISSEMENTIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSEXIGENCES DINSTALLATION Exigences demplacementInstallation dans une résidence mobile Dimensions du produitInstallations pour régions à climat froid Exigences concernant lévacuationUniquement pour modèles avec évacuation Dégagements de séparation à respecterLongueur maximale recommandée Spécifications électriquesSystème de décharge de 7 17,8 cm Système de décharge de 3¹⁄₄ x 10 8,3 cm x 25,4 cmINSTRUCTIONS DINSTALLATION Préparation de lemplacementAVERTISSEMENT 2.Câblage à travers le fond du placardDécharge à travers le toit Décharge à travers le murCâblage à travers le mur arrière Découpage dune ouverture rectangulaire de 4 x 10½Installation du conduit dévacuation Installations avec décharge à lextérieurPréparation de la hotte Installation de la hotte Installations sans décharge à lextérieur4.Pour les installations à raccordement direct En cas dutilisation dun conduit rond verticalAchever linstallation Installation du filtre à charbonRaccordement électrique Raccordement par câblage directCommandes de la hotte de cuisinière Installations avec décharge à lextérieurRemplacement du filtre à charbon UTILISATION DE LA HOTTEASSISTANCE OU SERVICE Si vous avez besoin de pièces de rechangePour plus d’assistance GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉE ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIEW10240580A 20094/09 All rights reserved