Hamilton Beach 70760 manual Aligner le couvercle au recipient

Page 18

840181400 FRnv01.qxd:Layout 1 8/13/09 9:44 AM Page 18

Risque de lacérations.

Utilisation du disque à trancher/déchiqueter wAVERTISSEMENT Tenir la lame avec soin,

elle est très coupante.

S’assurer que le commutateur de commande est fermé (OFF) et que l’appareil est débranché. NOTE : N’utiliser qu’une seule lame ou qu’un seul disque à la fois.

1

Aligner le récipient au socle. Tourner le récipient dans le sens des aiguilles d’une montre pour le verrouiller en place. NOTE: L’appareil ne fonctionne pas tant que le récipient n’est pas verrouillé.

2

Déposer soigneusement le disque sur l’arbre du moteur en s’assurant que la face désirée soit tournée vers le HAUT (les mots trancher ou déchiqueter sont inscrits sur chaque côté de la lame).

3

Aligner le couvercle au recipient.

4

Tourner le couvercle dans le sens des aigu- illes d’une montre pour verrouiller en place. NOTE : L’appareil ne fonctionne pas tant que le couvercle n’est pas verrouillé.

5

Tailler les aliments pour qu’ils s’insèrent dans l’entonnoir. Remplir l’entonnoir d’aliments.

18

6

7

Choisir ON ou PULSE sur le commutateur de commande. ON : Le robot fonctionnera de façon continue. PULSE : Pour contrôler le fonctionnement ou l’arrêt instantané.

8

Utiliser toujours le poussoir pour charger les aliments dans l’entonnoir. NE JAMAIS INTRODUIRE D’ALIMENTS DANS L’ENTONNOIR AVEC LES MAINS.

Image 18
Contents Can ¿Preguntas? Questions?Questions ? MEXImportant Safeguards Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use onlyParts and Features Optional AccessoriesLaceration Hazard. Handle blade How to Use Chopping/Mixing Blade Always remove the lid beforeHow to Use Slicing/Shredding Disc How to Use Slicer/Shredder Disc Tips and Techniques Processing Charts Attachment FoodsFood Maximum Amount Electrical Shock Hazard Cleaning and CareSpace-Saving Storage Or base in any liquidTroubleshooting Potential ProblemProbable Cause Limited Warranty Conseils DE Sécurité Importants Autres Consignes DE Sécurité Pour LE Consommateur Accessoires Facultatifs Pièces et caractéristiquesDu moteur Montre pour le verrouiller en placeAligner le couvercle au recipient Utilisation de la lame à hacher/mélanger suite Aligner le couvercle au recipient AVERTISSEMENT! Risque de Lacérations Attendre la fin deRetirer le couvercle Accessoires Aliments Conseils et méthodes Tableaux de transformationAliment Quantité Maximale Risque d’électrocution Basculer le couvercle à l’enversEt le placer dans le récipient ’entonnoir Dépannage Problème PossibleCause Possible Garantie limitée Salvaguardias Importantes Otra Información DE Seguridad Para EL Cliente Este aparato está planeado para uso domésticoEmpujador de Alimentos Partes y CaracterísticasAccesorios Opcionales Ducto de AlimentosColoque cuidadosamente la cuchilla en el eje del motor Alinee la tapa y el tazónCómo Usar la Cuchilla Cortadora/Mezcladora Remueva cuidadosamente la cuchilla del eje del motorPeligro de Laceración Cómo Usar el Disco para Rebanar/Deshebrar Consejos y Técnicas Tablas de Procesamiento Aditamento AlimentosAlimento Cantidades Máximas Enchufe o base en ningún líquido Limpieza y CuidadoPeligro de Descarga Eléctrica Hacia abajo y coloque en el En el ducto de alimento TazónDetección de Problemas Problema Potencial Probable CausaPóliza DE Garantía Marca ModeloJalisco Distrito FederalNuevo Leon ChihuahuaModelos Tipo