Hamilton Beach 70760 manual Peligro de Laceración

Page 29

840181400 SPnv01.qxd:Layout 1 8/13/09 9:47 AM Page 29

Peligro de Laceración.

Cómo Usar el Disco para Rebanar/Deshebrar wADVERTENCIA Maneje la cuchilla cuidadosa-

mente; está muy afilada.

Asegúrese que el interruptor de control está en APAGADO y la unidad esté desconectada. NOTA: Use sólo con una cuchilla o disco a la vez.

1

Alinee el tazón y la base. Gire el tazón en el sentido de las manecillas del reloj para ajustar en su lugar.

NOTA: La unidad no funcionará a menos que el tazón esté ajustado.

2

Coloque cuidadosamente el disco en el eje del motor con el lado deseado (está marcado Rebanar o Deshebrado en cada lado de la cuchilla) viendo hacia ARRIBA.

3

Alinee la tapa y el tazón.

4

Gire la tapa en el sentido de las manecillas del reloj para ajustar en su lugar. NOTA: La unidad no funcionará a menos que la tapa esté ajustada.

5

6

7

8

Corte el alimento para que quepa en el ducto de alimentos. Llene el ducto con alimento.

Seleccione ENCENDIDO (ON) o PULSO (PULSE) en el interruptor de control. ON : El procesador funcionará continuamente. PULSE : Para un control de encendido y apagado al instante.

Siempre use el empujador de alimento para ingresar alimento en el ducto.

NUNCA EMPUJE EL ALIMENTO POR EL DUCTO USANDO LAS MANOS.

29

Image 29
Contents Questions ? Questions?Can ¿Preguntas? MEXImportant Safeguards This appliance is intended for household use only Other Consumer Safety InformationOptional Accessories Parts and FeaturesLaceration Hazard. Handle blade Always remove the lid before How to Use Chopping/Mixing BladeHow to Use Slicing/Shredding Disc How to Use Slicer/Shredder Disc Food Maximum Amount Tips and Techniques Processing ChartsAttachment Foods Space-Saving Storage Cleaning and CareElectrical Shock Hazard Or base in any liquidProbable Cause TroubleshootingPotential Problem Limited Warranty Conseils DE Sécurité Importants Autres Consignes DE Sécurité Pour LE Consommateur Pièces et caractéristiques Accessoires FacultatifsAligner le couvercle au recipient Du moteurMontre pour le verrouiller en place Utilisation de la lame à hacher/mélanger suite Aligner le couvercle au recipient Retirer le couvercle AVERTISSEMENT! Risque deLacérations Attendre la fin de Aliment Quantité Maximale Accessoires AlimentsConseils et méthodes Tableaux de transformation Et le placer dans le récipient ’entonnoir Risque d’électrocutionBasculer le couvercle à l’envers Cause Possible DépannageProblème Possible Garantie limitée Salvaguardias Importantes Este aparato está planeado para uso doméstico Otra Información DE Seguridad Para EL ClienteAccesorios Opcionales Partes y CaracterísticasEmpujador de Alimentos Ducto de AlimentosAlinee la tapa y el tazón Coloque cuidadosamente la cuchilla en el eje del motorRemueva cuidadosamente la cuchilla del eje del motor Cómo Usar la Cuchilla Cortadora/MezcladoraPeligro de Laceración Cómo Usar el Disco para Rebanar/Deshebrar Alimento Cantidades Máximas Consejos y Técnicas Tablas de ProcesamientoAditamento Alimentos Peligro de Descarga Eléctrica Limpieza y CuidadoEnchufe o base en ningún líquido Hacia abajo y coloque en el En el ducto de alimento TazónProblema Potencial Probable Causa Detección de ProblemasMarca Modelo Póliza DE GarantíaNuevo Leon Distrito FederalJalisco ChihuahuaModelos Tipo