Hamilton Beach 37536 manual Garantie limitée

Page 34

840181301 FRv02.qxd:Layout 1 8/5/10 9:53 AM Page 34

Garantie limitée

Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.

Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout com- posant s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et

le retour d’un produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure.

Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement

àl’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie ne s’applique pas si le produit est utilisé à d’autres fins qu’une utilisation domiciliaire familiale.

Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.

Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre appareil.

34

Image 34
Contents Digital Simplicity Rice Cooker & Food Steamer Important Safeguards Rice Paddle Plastic Rice-Measurer Condensation Collector BaseOunce 180 ml Rice Water How to Make RiceFood directly into the base Light will flash for 5 seconds Basket. Never place water or food directly into the base How to Steam FoodThoroughly How to Steam Food Set delay time How to Set Delay Start TimeThis function is ideal for soaking and cooking dried beans Electrical Shock Hazard. Cook only in removable cooking pot Tions dry thoroughlyElectrical Shock Hazard CleaningSelect models Type of Rice Type of Vegetable Setting Amount of Water Cook TimeAmount of Water Cook Time Lentil Soup RecipesDried Beans Season with additional salt and pepper to taste ServingsTex-Mex Rice Overnight OatmealSteamed Salmon with Brown Rice Steamed Shrimp with VegetablesRice Pudding with Peaches and Apples Macaroni and CheeseProblem TroubleshootingProbable Cause Limited Warranty Conseils DE Sécurité Importants Panier Couvercle Accessoires facultatifs disponible sur certains modèlesPièces et caractéristiques Les instructions De retrait Collecteur Base ’eauRiz Eau Cuisson du rizChapitre Nettoyage assécher complètement Cuisson du riz suite Avertissement ! Risque de brûlureLa vapeur Déposer des aliments directement dans la baseCuisson des aliments à la vapeur suite Réglage de la minuterie de mise en marche différée Verser l’eau et les ingrédients dans le pot de cuisson Ou mijoter« incréments en heures » Nettoyage Avertissement Risque d’électrocutionPortions Tableau de cuisson du riz et conseilsQuantité DE Durée DE Type DE RIZ Riz Tasses 360 mlType DE Légume Réglage Conseils et tableau de cuisson à la vapeur des légumesQuantité D’EAU Haricots secs RecettesSoupe aux lentilles Riz Tex-mex Recettes suiteGruau à cuisson lente Saumon à la vapeur avec riz brun Crevettes à la vapeur et légumesMacaroni et fromage Pouding au riz avec pêches et pommesBoîte de macaronis en coude 1 lb/450 g Cause Possible DépannageProblème Le riz n’est pas cuit Le riz est pâteuxGarantie limitée Salvaguardias Importantes Partes y Características Recolector de CondensaciónArroz Agua Información DEL Medidor DE Arroz DE PlásticoLas instrucciones de Limpieza seque completamente Cómo Preparar Arroz La luz parpadeará por 5 segundosCómo Cocinar Alimentos a Vapor La baseCuando termine de cocer, la olla cambiará a OFF apagado Cómo Ajustar Tiempo de Inicio Retardado NotasAlimento directamente en la base Hervir/Cocinar LentoColoque el agua y contenido deseado en la olla de cocción Limpieza Advertencia Peligro de Descarga EléctricaCantidad DE Tiempo DE Tipo DE Arroz Tabla de Cocción de Arroz y ConsejosPorciones Tiempo DE Tipo DE Vegetal Tabla de Cocción de Vegetales con Vapor y ConsejosCantidad DE Agua Sopa de Lentejas RecetasFrijoles Secos Sazone con sal y pimienta al gusto PorcionesArroz Tex-Mex Avena NocturnaSalmón al Vapor con Arroz Integral Camarones al Vapor con VerdurasMacarrones con queso Pudín de Arroz con Duraznos y ManzanasTaza 125 ml de azúcar Problema Resolviendo ProblemasCausa Probable Póliza DE Garantía Marca ModeloModelo Tipo