Melissa 253-003 Mikroaaltouunin Osat, Johdanto, Tärkeitä Turvaohjeita, Ohjauspaneelin Painikkeet

Page 15

ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 Side 15

FI

JOHDANTO

15

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

15

Palovaara!

15

MIKROAALTOUUNIN OSAT

15

OHJAUSPANEELIN PAINIKKEET

15

NÄYTÖN SYMBOLIT

15

MIKROAALTOUUNIN VALMISTELEMINEN

15

Mikroaaltouunin sijoittaminen

16

Mikroaaltouunin kytkeminen

16

Pyörivän lasialustan asentaminen

16

MIKROAALTOUUNIN KÄYTTÄMINEN

16

Tehotasot

16

Kypsennystoiminnot ja niiden yhdistelmät

16

Kypsennystoiminnon valinta

16

LAPSILUKITUS

17

RUUANVALMISTUSVINKKEJÄ

17

Kypsennysaika

17

Mikroaaltoteho

17

Yleistietoja ruuan kypsentämisestä

17

Tärkeitä ruuan kypsennystä koskevia turvaohjeita

17

RUUANVALMISTUKSESSA KÄYTETTÄVÄT VÄLINEET

18

Tärkeää:

18

PUHDISTUS

18

ENNEN UUNIN TOIMITTAMISTA HUOLTOLIIKKEESEEN

18

YMPÄRISTÖN HUOMIOIMINEN

18

TAKUUEHDOT

18

TEKNISET TIEDOT

18

MAAHANTUOJA

18

Palovaara!

Noudata seuraavia ohjeita, jotta uunin sisältö ei syttyisi tuleen:

Älä kypsennä ruokaa liian kauan tai liian suurella teholla. Valvo kypsennystä, jos käytät mikroaaltouunissa paperia, muovia tai muuta syttyvää materiaalia, jonka tarkoitus on lyhentää kypsennysaikaa.

Hyvin rasvapitoiset ruuat voivat syttyä tuleen, jos mikroaaltoteho on liian voimakas tai jos näitä ruokia grillataan. Ole varovainen valmistaessasi esimerkiksi porsaanpaistia.

Poista metallisulkimet sekä metallilankoja sisältävät kannet ja kalvot, sillä ne voivat aiheuttaa kipinöitä.

Jos uunin sisällä näkyy tulta tai savua, pidä luukku suljettuna. Katkaise mikroaaltouunista välittömästi virta ja irrota pistoke pistorasiasta.

MIKROAALTOUUNIN OSAT

A.Käyttöpaneeli

B.Lasialustan pyöritysakseli

C.Pyörivä rengas

D.Pyörivä lasialusta

E.Ikkuna

A

F.Luukku

G.Turvalukitusjärjestelmä

F

JOHDANTO

G

Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin

 

 

saat parhaan hyödyn uudesta mikroaaltouunistasi. Lue turvaohjeet

 

 

erityisen huolellisesti. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin

 

C B

voit perehtyä mikroaaltouunisi eri toimintoihin myöhemminkin.

E D

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

Mikroaaltouunia saa käyttää vain sen alkuperäiseen käyttötarkoitukseen eli ruuanvalmistukseen kotioloissa.

Mikroaaltouuni on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön.

Älä käytä mikroaaltouunia, jos sen virtajohto tai virtapistoke on vaurioitunut, jos uuni ei toimi kunnolla tai jos se on vaurioitunut esimerkiksi voimakkaan iskun seurauksena.

Älä upota virtajohtoa tai virtapistoketta veteen äläkä käytä mikroaaltouunia märissä tai kosteissa olosuhteissa.

Älä sijoita mikroaaltouunia tai virtajohtoa kuumaan paikkaan, kuten sähkölieden keittolevyjen tai kaasulieden polttimien lähelle.

Älä kosketa mikroaaltouunia käyttäessäsi kiertoilma- tai grillitoimintoa, sillä uuni on tällöin erittäin kuuma.

Älä tuki tai peitä mikroaaltouunin tuuletusaukkoja.

Sijoita mikroaaltouuni siten, että sen kaikilla puolilla on riittävästi tilaa.

Älä käytä mikroaaltouunia tyhjänä. Mikroaaltouunissa on oltava jotakin (ruokaa), johon mikroaallot voivat imeytyä. Muutoin uuni voi vaurioitua. Jos haluat kokeilla mikroaaltouunin eri toimintoja, aseta uuniin kupillinen vettä.

Luukun turvalukitusjärjestelmää ei saa muuttaa millään tavoin. Älä käytä mikroaaltouunia, jos turvalukitusjärjestelmä ei toimi, koska tällöin mikroaaltouuniin voi kytkeä virran, vaikka luukkua ei ole suljettu. Jos luukku on auki uunin käydessä, voit altistua mikroaaltosäteilylle.

Varmista, ettei mikroaaltouunin etuosan ja oven välisiin kontaktipintoihin pääse kertymään likaa tai puhdistusainejäämiä.

Puhdista mikroaaltouuni säännöllisesti äläkä käytä uunia, jos sen sisällä on puhdistusainejäämiä.

Älä koskaan kuumenna mikroaaltouunissa öljyä tai rasvaa.

Älä koskaan säilytä keittiövälineitä tai ruoka-aineita uunin sisäosassa.

Valvo laitteen lähellä olevia lapsia laitetta käytettäessä.

Noudata aina kohdassa Ruuanvalmistusvinkkejä annettuja ohjeita.

Älä koskaan yritä korjata mikroaaltouunia itse.

Jos mikroaaltouuni, virtajohto tai virtapistoke on korjattava, vie uuni valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Jos laitteen korjaa joku muu kuin huoltoliikkeen edustaja, takuu ei ole enää voimassa. Ota yhteyttä jälleenmyyjään, jos takuu korvaa korjauksen.

OHJAUSPANEELIN PAINIKKEET

Grill

Aktivoi grillitoiminnon

Microwave

Aktivoi mikroaaltotoiminnon

Convection

Aktivoi kiertoilmatoiminnon

Mic.+Grill

Aktivoi mikroaalto- ja grillaustoimintojen yhdistelmän

-/+

Nupin avulla voit asettaa lämpötilan, kypsennysajan

 

ym.

Mic.+Conv.

Aktivoi mikroaalto- ja kiertoilmatoimintojen

 

yhdistelmän

Defrost W.T.

Aktivoi sulatustoiminnon, johon kuuluu painonmääritys

Jet Defrost

Aktivoi tehosulatuksen

Auto Function

Pääset valitsemaan jonkin mikroaaltouunin

 

kahdeksasta automaattiohjelmasta

Express Cook

Aktivoi pikakypsennyksen

Start/OK

Vahvistaa valinnan, käynnistää ruuanvalmistuksen ym.

Stop/Clear

Keskeyttää kypsennyksen ym.

NÄYTÖN SYMBOLIT

Mikroaaltotoiminto

g Paino

Kiertoilmatoiminto

Sulatus

Grillitoiminto

AUTO Automaattiohjelma

°C Lämpötila

Lapsilukko käytössä

MIKROAALTOUUNIN VALMISTELEMINEN

Kaikki mikroaaltouunit on tarkistettu tehtaalla. Kun olet purkanut mikroaaltouunin pakkauksesta, tarkista kuitenkin turvallisuussyistä huolellisesti, ettei uuni ole vaurioitunut kuljetuksen aikana. Tarkista, ettei uunissa ole näkyviä vaurioita (kuten lommoja) ja että luukku sulkeutuu kunnolla ja saranat ovat kunnossa. Jos mikroaaltouunissa on vaurioita, ota yhteyttä liikkeeseen, josta ostit sen. Älä käytä uunia, ennen kuin valtuutettu huoltoliike on tarkistanut sen kunnon.

Tarkista ennen mikroaaltouunin käyttöä, että olet poistanut kaikki pakkausmateriaalit uunin sisä- ja ulkopuolelta.

15

Image 15
Contents Steel Series Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger IntroduktionBrandfare Oversigt Over Mikrobølgeovnens DeleValg af tilberedningsfunktion Symboler PÅ DisplayetKlargøring AF Mikrobølgeovnen Betjening AF MikrobølgeovnenGode RÅD OM Tilberedning AF MAD BørnesikringMiljøtips Brug AF Tilbehør VED Tilberedning AF MADRengøring FØR DU Henvender DIG TIL EN ReparatørImportør Tekniske DataKnappar PÅ Kontrollpanelen Symboler PÅ DisplayenBeskrivning AV Mikrovågsugnens Delar Viktiga SäkerhetsföreskrifterAnvända Mikrovågsugnen EffektnivåerVälja tillagningsfunktion Tips FÖR Tillagning AV MAT BarnsäkerhetslåsTips FÖR Miljön Använda Kärl VID Tillagning AV MATRengöring Innan DU GÅR Till EN ReparatörViktige Sikkerhetsregler Symbolene I DisplayetOversikt Over Delene TIL Mikrobølgeovnen InnledningValg av tilberedningsfunksjon Bruk AV MikrobølgeovnenBarnesikring TilberedningstipsBruk AV Redskaper VED Tilberedning AV MAT FØR DU Leverer Ovnen TIL Reparasjon RengjøringTärkeitä Turvaohjeita Näytön SymbolitMikroaaltouunin Osat JohdantoKypsennystoiminnon valinta Mikroaaltouunin KäyttäminenRuuanvalmistusvinkkejä LapsilukitusYmpäristön Huomioiminen Ruuanvalmistuksessa Käytettävät VälineetPuhdistus Ennen Uunin Toimittamista HuoltoliikkeeseenKEY to the Microwave Oven Parts Important Safety MeasuresSymbols on the Display IntroductionSelection of cooking function Power levelsPreparing the Microwave Oven Operating the Microwave OvenTips for Food Preparation Child Safety LockTechnical Data Using Utensils When Preparing FoodCleaning Guarantee TermsBeschreibung FeuergefahrEinleitung Wichtige SicherheitsmassnahmenAuswahl der Garfunktion Symbole IM DisplayVorbereitung DES Mikrowellenherds Bedienung DES MikrowellenherdsKindersicherung Tipps FÜR DIE EssenszubereitungLeistung der Mikrowelle Reinigung Technische Daten Bevor SIE DAS Gerät ZUM Kundendienst BringenUmwelttipps GarantiebedingungenPrzyciski NA Panelu Sterowania WprowadzenieZasady Bezpiecznego U˚YTKOWANIA Budowa Kuchenki MikrofalowejSymbole NA Wywietlaczu Przygotowanie Kuchenki MikrofalowejOBS¸UGA Kuchenki Mikrofalowej Porady NA Temat Przygotowywania Produktów SPO˚YWCZYCH Blokada Zabezpieczajñca Przed DOST¢PEM DzieciWa˝ne Informacje ogólne dotyczàce gotowaniaZasady bezpieczeƒstwa podczas przygotowywania po˝ywienia Korzystanie Z NACZY¡ Podczas Przygotowania PO˚YWIENIADane Techniczne Przed Udaniem SI¢ do Punktu SerwisowegoOchrona Rodowiska Warunki GwarancjiКнопки НА Панели Управления ВведениеВажные Меры Предосторожности Основные Компоненты Микроволновой ПечиОБОЗНАЧЕНИЯ, Отображаемые НА Дисплее Подготовка Микроволновой Печи К РаботеЭксплуатация Микроволновой Печи Советы ПО Приготовлению Блюд Функция Блокировки Доступа ДЛЯ ДетейИспользование Посуды ПРИ Приготовлении Продуктов Мощность микроволнОбщая информация о приготовлении пищи Важные меры безопасности при приготовлении продуктовГарантийные Условия ОчисткаПеред Обращением В Сервисный Центр Советы ПО Охране Окружающей СредыED8525S-SBDIMrev 25/01/05 1017 Side