Melissa 645-057, 645-090 Puhdistus JA Säilytys, Kalkinpoisto, Takuu EI OLE Voimassa, Maahantuoja

Page 9

-30 sekunnin kuluttua voi keittimen käynnistää uudelleen. Älä yritä käynnistää sitä aikaisemmin, sillä se saattaa vaurioittaa keitintä.

-Nosta keitin pohjaosasta ja kaada varovasti vettä kannusta.

HUOM! Keitintä ei saa nostaa pois pohjaosasta niin kauan, kun se on aktivoitu.

Tässä vedenkeittimessä on automaattinen turvakatkaisin ylikuumentumisen estämiseksi. Se aktivoituu, jos vedenkeittimessä on liian vähän tai ei ollenkaan vettä sitä käynnistettäessä.

Jos tämä toiminto on ollut käytössä, tulee pistoke irrottaa pistorasiasta ja antaa vedenkeittimen jäähtyä 5–10 minuuttia. Tämän jälkeen keitintä voi käyttää tavalliseen tapaan.

PUHDISTUS JA SÄILYTYS

Käytön jälkeen pistoke otetaan pistorasiasta ja vedenkeittimen annetaan jäähtyä.

Pyyhi keittimen pinta kostealla liinalla ja kuivaa se kuivalla astiapyyhkeellä tai vastaavalla. Voimakkaita puhdistusaineita tai naarmuttavia aineita ei saa käyttää, sillä ne saattavat naarmuttaa ja vaurioittaa vedenkeittimen ulkopintaa.

KALKINPOISTO

Vedessä olevan kalkin vuoksi saattaa pidemmällä aikavälillä kalkkia muodostua vedenkeittimen sisäpintaan.

Kalkinpoistoon voi käyttää etikan ja veden sekoitusta, tai kaupoista ostettavaa kalkinpoistoainetta.

-Sekoita 1 dl etikkahappoa (ei kotitalousetikkaa) ja 3 dl kylmää vettä tai noudata kalkinpoistoaineen käyttöohjetta.

-Kaada seos vedenkeittimeen ja kytke keitin päälle. Anna seoksen kiehua kaksi kertaa. Kaada seos sen jälkeen pois.

-Poistaaksesi lopun kalkin ja etikkahapon/ kalkinpoistoaineen täytä keitin maksimirajaan kylmällä vedellä ja käynnistä keitin.

-Kun vesi on kiehunut, kaada se pois ja toista tämä toimenpide kolme kertaa. Tämän jälkeen vedenkeitin on taas käyttövalmis.

Kalkinpoisto suoritetaan 2–3 kuukauden päivittäisen käytön jälkeen, jos käytetty vesi on runsaskalkkista. Kalkinpoistoa ei tule suorittaa liian usein, sillä se saattaa vahingoittaa lämpövastusta.

TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTYKSESTÄ

Adexi-tuote on merkitty seuraavalla symbolilla:

Tuotetta ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja elektroniikkajätteen keräyspisteeseen.

Euroopan unionin alueella:

Sähkö- ja elektroniikkajätettä koskevan direktiivin mukaan jokaisen jäsenvaltion on järjestettävä sähkö- ja elektroniikkajätteen keräys, talteenotto, käsittely ja kierrätys. EU-alueen yksityiset kotitaloudet voivat palauttaa käytetyt laitteet maksutta erikseen määrättyihin keräyspisteisiin. Tietyissä jäsenvaltioissa käytetty laite voidaan palauttaa maksutta jälleenmyyjälle tai jakelijalle, jos tilalle hankitaan vastaava uusi laite. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkajätteen käsittelystä saat jälleenmyyjältäsi, jakelijaltasi tai paikalliselta viranomaiselta.

TAKUU EI OLE VOIMASSA

-Jos yllämainittuja kohtia laiminlyödään.

-Jos laitetta on käsitelty väärin, väkivalloin tai jos sitä on ylikuormitettu.

-Jos vika on aiheutunut sähköverkosta.

-Jos laitteeseen on tehty luvattomia toimenpiteitä.

Valmistaja ei vastaa painovirheistä.

Tuotteidemme jatkuvan tuotekehittelyn vuoksi pidätämme itsellämme oikeuden tehdä tuotteeseen muutoksia ilman ennakkovaroituksia.

Maahantuoja:

Adexi group

www.adexi.eu

Valmistaja ei vastaa painovirheistä.

9

Image 9
Contents 645-057/090 Generella Säkerhetsföreskrifter Förpackningens innehållProduktbeskrivning Innan Apparaten Används Första GångenAvkalkning Rengöring OCH FörvaringInformation OM Kassering OCH Återvinning AV Denna Apparat Garantin Gäller InteAlmindelige Sikkerhedsforanstaltni Nger Indhold i kassenProdukt Beskrivelse FØR Første AnvendelseAfkalkning Rengøring OG OpbevaringOplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette Produkt Garantien Gælder IkkeGenerelle Sikkerhetsregler Eskens innholdProduktbeskrivelse FØR FørstegangsbrukAvkalking Rengjøring OG OppbevaringOpplysninger OM Avhending OG Gjenbruk AV Dette Produktet Garantien Gjelder IkkeTavalliset Turvatoimet Pakkauksen sisältöTuotekuvaus Ennen Ensimmäistä KäyttökertaaKalkinpoisto Puhdistus JA SäilytysTietoja Tuotteen Hävittämisestä JA Kierrätyksestä Takuu EI OLE VoimassaImportant Safeguards Please retain this manual for future referenceProduct Description Instructions for USE HOW to Care for Your KettleCordless Kettle Heating element and reducing the heating capacityInformation on the Disposal and Recycling of this Product Adexi group We take reservations for printing errorsWarrenty do not Cover If the above points have not been observedAllgemeine Sicherheitshinweise LieferumfangProduktbeschreibung VOR DEM Ersten GebrauchEntkalken Reinigung UND AufbewahrungDie Garantie gilt nicht ImporteurWA˚NE Wskazówki W Zakresie ZawartoÊç w opakowaniuBEZPIECZE¡STWA Opis Budowy˚YTKOWANIE Przed Pierwszym U˚CIEMKonserwacja I Przechowywanie Usuwanie Osadu WapiennegoGwarancja B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W Przypadku Informacje O Utylizacji I Recyklingu Tego ProduktuJeÊli wy˝ej wymienione nie by∏o przestrzegane ImporterПри вынимании из розетки никогда не тяните за провод Общие Требования ПО БезопасностиПеред Первым Употреблением Описание ИзделияЭксплуатация Чистка И ХранениеГарантийные Обязательства Теряют Силу В Случае Рекомендации ПО Охране Окружающей СредыНевыполнения требований настоящей инструкции Импортёр

645-057, 645-090 specifications

Melissa 645-090 and Melissa 645-057 are dual-modem solutions designed for seamless data connectivity in various applications, particularly in the fields of telecommunication and IoT. These modems are known for their robust performance, advanced features, and compatibility with a wide range of technologies.

One of the standout features of the Melissa 645 series is their ability to support various cellular networks, including 2G, 3G, and 4G LTE. This multi-network capability ensures that users can maintain a reliable connection, regardless of geographical location or network conditions. The versatility of these modems makes them suitable for a variety of applications, from smart cities and industrial automation to remote monitoring and fleet management.

In terms of technology, both the 645-090 and 645-057 models come equipped with powerful processors that facilitate efficient data processing and low latency communication. They also support various communication protocols such as TCP/IP, making integration with existing systems straightforward. Their compact design and low power consumption are particularly advantageous for battery-powered devices, which often require longevity and efficiency.

Another key characteristic of the Melissa 645 series is their exceptional durability. Built to withstand harsh environmental conditions, these modems are often rated for high levels of ingress protection, ensuring functionality in dust and moisture-prone environments. This durability extends their lifespan, making them an excellent investment for businesses looking to deploy them in challenging settings.

The security features in the Melissa 645-090 and 645-057 are also noteworthy. They include built-in encryption and secure authentication protocols, which help to safeguard sensitive data transmitted over the network. This focus on security is essential for applications involving financial transactions or personal information.

Moreover, both models are designed with user-friendly interfaces and comprehensive documentation, which simplifies the installation and maintenance processes. This ease of use ensures that businesses can deploy these modems quickly and efficiently, minimizing downtime and operational disruptions.

Overall, the Melissa 645-090 and 645-057 modems stand out in the marketplace due to their combination of versatility, durability, and advanced communication technologies. They provide reliable and secure connectivity solutions that can be tailored to meet the specific needs of diverse industries, making them a valuable asset for any organization looking to enhance their connectivity capabilities.