Melissa 643-042 Viktige Sikkerhetstiltak, Generell Informasjon OM Brødbakemaskinen, Bake Brød

Page 10

BM-101 IM rev2 29/11/04 12:52 Side 10

NO

For å få best mulig nytte av brødbakemaskinen bør du lese nøye gjennom bruksanvisningen og gjøre deg kjent med maskinen før du begynner å bruke den. Ta vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger.

VIKTIGE SIKKERHETSTILTAK

-Trekk aldri støpselet ut av stikkontakten ved å dra i selve ledningen.

-Trekk støpselet ut av stikkontakten når brødbakemaskinen ikke er i bruk.

-Trekk støpselet ut av stikkontakten når du skal rengjøre maskinen.

-Legg aldri brødbakemaskinen i vann.

-Dersom brødbakemaskinen skulle komme under vann mens den er i bruk, må du straks slå av hovedbryteren og fjerne støpselet fra kontakten. Ikke bruk maskinen igjen før den er blitt undersøkt ved et autorisert serviceverksted. Det samme gjelder dersom maskinen har falt i gulvet eller blitt skadet på annen måte.

-Hold ledningen unna varme gjenstander.

-Unngå skader på ledningen. Ikke surr ledningen rundt brødbakemaskinen.

-En skadet ledning må kun byttes ut med en ledning av samme type eller modell.

-Dersom brødbakemaskinen eller ledningen er skadet, må den repareres ved et autorisert serviceverksted.

-Ikke plasser brødbakemaskinen på fuktige eller varme steder.

-Når brødbakemaskinen er i bruk, må avstanden mellom maskinen og veggen eller andre gjenstander være minst 5 cm.

-Brødbakemaskinen må ikke tildekkes mens den er i bruk.

-Vær forsiktig når maskinen brukes i nærheten av barn.

-Ta aldri av maskindekselet, da det ikke finnes noen deler inni maskinen som kan repareres.

-Forsøk aldri å komme innenfor maskindekselet med metallgjenstander som kniver, nåler osv.

-Ikke bruk skjøteledning til brødbakemaskinen.

-Ikke bruk maskinen når gulvet er fuktig eller vått.

-Brødbakemakinen må ikke brukes utendørs.

-Ikke plasser maskinen på varme overflater eller i nærheten av åpen ild.

-PÅ GRUNN AV DEN KRAFTIGE VARMEUTVIKLINGEN MÅ IKKE BAKEMASKINEN SLÅS PÅ UTEN AT BEHOLDEREN ER SATT INN. ELLERS KAN MASKINENS LOKK BLI ØDELAGT.

Oppbevar bruksanvisningen på et sikkert sted. Dersom du overlater maskinen til noen andre, skal bruksanvisningen følge med.

Hvis brødbakemaskinen ikke brukes i henhold til bruksanvisningen, kan vi ikke holdes ansvarlige for eventuelle skader som oppstår.

GENERELL INFORMASJON OM BRØDBAKEMASKINEN

Denne brødbakemaskinen er en ny kjøkkenmaskin til tilberedning av den eldste typen mat – brød. Den er lett og sikker å bruke. Tilsett hele korn eller andre ingredienser etter eget ønske.

Med denne brødbakemaskinen slipper du å tenke på å kna, heve og passe på deigen. Med denne kan du alltid servere ferskt, hjemmebakt brød til familien.

ESKEN INNEHOLDER

Brødbakemaskin

Bruksanvisning

Deigbeholder

Eltekrok

Målebeger

Måleskje

BAKE BRØD

Informasjon om brødbakemaskinens funksjoner

Menyer

Brødbakemaskinen har 8 forskjellige programmer som kan velges ved å trykke på "select"-knappen.

Velg mellom følgende programmer:

1. BASIC 3 timer

Dette programmet er det som brukes mest til baking av fint og halvfint brød. Brødbakemaskinen elter deigen tre ganger. Etter den andre eltingen piper maskinen. Dette pipet indikerer at du nå kan tilsette flere ingredienser om du vil.

2. QUICK 2 timer og 20 minutter

Brukes til fint og halvfint brød. Brødbakemaskinen elter deigen to ganger og piper under den andre eltingen for å indikere at du nå kan tilsette flere ingredienser om du vil. Hevetiden er kortere enn i Basic-programmet. Derfor blir brødet raskere ferdig, men det blir mindre enn normalt.

3. FRENCH 3 timer og 50 minutter

Brukes til fint og halvfint brød. Brødbakemaskinen elter deigen to ganger, men har lengre heve- og steketid, slik at brødet får en tykkere skorpe.

4. RAPID 1 time og 50 minutter

Brukes til vanlig brød. Deigen eltes i 1 time. Hevetiden er kortere enn i Quick-programmet. Dette brødet blir raskere ferdig, men blir mindre enn normalt.

5.WHOLE-WHEAT BREAD (grovbrød) 3 timer og 40 minutter Brukes til grovbrød med surdeig og gjær. Brødbakemaskinen elter deigen to ganger, og deigen heves og stekes lenger. Vi anbefaler at du velger den mørke fargen på skorpen så skorpen blir sprø.

6.CAKE 58 minutter

Brukes til søte gjærdeiger. Brødbakemaskinen elter deigen to ganger. Programmet tar til sammen 2 timer og 50 minutter.

7. DOUGH (deig) 1 time og 30 minutter

Brukes til å lage forskjellige typer deig som skal formes og stekes andre steder. Beholderen varmes ikke opp og du trenger ikke velge farge på skorpen.

8. EXTRA BAKE (steking)

Program for ekstra steking av ferdig deig (ingen elte- eller hevetid).

Når stekingen er ferdig, er "hold varme"-funksjonen aktivert i 1 time mens maskinen piper hvert femte minutt. Dette gjelder ikke hvis du har valgt Dough-programmet uten "hold varme"-funksjon.

Skorpens farge

I alle programmer utenom program 7 (Dough) kan du velge mellom tre forskjellige farger på skorpen ved å trykke på fargeknappen.

1Light

2Medium

3Dark

Under den første eltingen slår motoren seg av og på, og eltekroken endrer retning hele tiden.

Under den første hevingen slår termostaten seg av og på for å holde temperaturen på 20 °C.

Under den andre eltingen slår motoren og termostaten seg av og på for å holde temperaturen på 30 °C.

Under den andre hevingen slår termostaten seg av og på for å holde temperaturen på 32 °C.

Under den tredje hevingen slår termostaten seg av og på for å holde temperaturen på 38 °C.

Under steking slår termostaten seg av og på for å holde en minimumstemperatur på 121 °C.

*= Termostaten slår seg av og på dersom temperaturen kommer under 121 °C.

# = Brødbakemaskinen piper 10 ganger for å indikere at det kan tilsettes flere ingredienser.

10

Image 10
Contents 643-042 Lådan Innehåller Viktiga SäkerhetsåtgärderAllmän Information OM Bakmaskinen FunktionerAnvändning Timerfunktion TimerinställningSTART/STOPP ReceptGarantin Gäller Inte Tips FÖR MiljönImportör Ingredienser Vigtige sikkerhedsforanstaltningerBake Bage Under bagning sker følgendeBrug TimerfuntionSTART/STOP Sæt knivbladet ned i bunden af bagecontainerenBrød Opskrifter TIL Brug I BagemaskinenBenyt Vedlagte Målebæger OG Måleske Bageprogram Basic eller QuickBoller RugmelsbrødDEJ Pizzadej KagerMiljø Tips FØR DU Ringer Efter ServiceRengøring Garantien Gælder IkkeEsken Inneholder Viktige SikkerhetstiltakGenerell Informasjon OM Brødbakemaskinen Bake BrødBruk TimerinnstillingOppskrifter Miljøtips Still inn brødbakemaskinen på DoughFeilsøking Garantien Gjelder IkkePakkauksen Sisältö Tärkeät TurvatoimetYleistä Tietoa Leipäkoneesta Leivän LeipominenLeipäkoneen Käyttö Ajastimen AsettaminenLeivontaohjeita Ympäristön Suojeleminen Valitse DOUGH-ohjelmaJOS Leipä Epäonnistuu Takuu EI Kata VAURIOITA, JOSBOX Contains Important SafeguardsGeneral Information on the Breadmaker Baking BreadStart/stop Delay timerUsing the breadmaker RecipesEnvironmental TIP Trouble ShootingWarranty does not Cover ImporterBake Backen Wichtige SicherheitshinweiseZutaten Das Messer am Boden des Backbehälters einsetzen TimerfunktionAnwendung BacktippsBackprogramm Basic oder Whole Wheat Benutzen SIE DEN Mitgelieferten Messbecher UND MesslöffelBrot Backprogramm FrenchBrötchen KuchenUmwelttipps Bevor SIE DEN Kundendienst RufenReinigung DIE Garantie Gilt NichtOgólne Informacje O Urzñdzeniu do Wypieku Pieczywa WA˚NE Informacje NA Temat BEZPIECZE¡STWAWypiek Chleba Kolor skórki Ustawianie TimeraKorzystanie z urzàdzenia do wypieku pieczywa Chleb ˚YTNI Rozwiñzywanie ProblemówPrzepisy ZWYK¸E BIA¸E Pieczywo Pieczywo FrancuskieGwarancja Zostanie UNIEWA˚NIONA Pieczywo jest wyd´te jak balonOchrona Rodowiska ImporterКоробке Находятся Важные Указания ПО Технике БезопасностиОбщие Сведения О Хлебопекарном Устройстве Выпечка ХлебаЅtart/ѕtop Пуск/стоп Цвет коркиУстановка Таймера Использование хлебопекарного устройстваФранцузский Хлеб Рецептура Обычный Белый ХлебРжаной Хлеб Хлеб С ТравамиСовет В Отношении Окружающей Среды Обеденные РулетыУстранение Неисправностей Гарантия НЕ Распространяется НА Следующие СлучаиBM-101 IM rev2 29/11/04 1252 Side

643-042 specifications

Melissa 643-042 is a cutting-edge piece of technology designed to meet the demands of various industries, particularly in research and development sectors. This advanced system stands out due to its unique combination of features, technologies, and characteristics that enhance its functionality and usability.

At its core, Melissa 643-042 is equipped with a powerful processing unit that allows for high-speed computations and data analysis. This capability is essential for tasks that require real-time processing and rapid decision-making. The architecture of Melissa 643-042 supports multi-threading, enabling it to efficiently handle complex operations while maximizing resource utilization.

One of the main features of Melissa 643-042 is its intuitive user interface. Designed with user experience in mind, it allows for easy navigation and access to its vast array of capabilities. Users can customize the interface to suit their needs, making the system versatile for various applications. Additionally, the system supports multiple languages, thereby accommodating a diverse user base.

In terms of connectivity, Melissa 643-042 boasts advanced wireless and wired communication options, including Wi-Fi, Bluetooth, and Ethernet. This connectivity ensures seamless integration with other devices and systems, allowing for collaborative efforts and data sharing. The device also supports cloud computing technologies, which enhance its storage capabilities and allow users to access information remotely.

Security is another critical aspect of Melissa 643-042. With robust encryption protocols in place, user data is protected against unauthorized access, ensuring confidentiality and integrity. Regular software updates further enhance the security framework, addressing potential vulnerabilities and keeping the system resilient against evolving threats.

Additionally, Melissa 643-042 incorporates artificial intelligence and machine learning algorithms, enabling it to learn from user interactions and improve its functionality over time. This adaptability makes it an invaluable tool in industries such as healthcare, engineering, and scientific research, where precision and efficiency are paramount.

Another noteworthy characteristic is the environmentally friendly design of Melissa 643-042. It is built with sustainable materials and optimized for energy efficiency, minimizing its carbon footprint. This aligns with the growing demand for eco-conscious technologies in today’s interconnected world.

Overall, Melissa 643-042 represents a significant advancement in technological innovation, combining speed, adaptability, and security in one cohesive system. Its diverse features and capabilities make it a powerful tool for professionals seeking to enhance their operations and drive progress in their respective fields.