Oster Oster Digital Pressure Cooker, 4801 instruction manual Operando el Panel de Control

Page 25
6.Operando el Panel de Control:

5.Coloque la válvula de vapor en su lugar en la parte superior de la tapa y compruebe que la lengüeta de la válvula de vapor está alineada con la lengüeta de su base, eso asegurará que la unidad haga presión adecuadamente.

NOTA: Si la válvula de vapor no está cerrada correctamente la unidad no va funcionar.

6.Operando el Panel de Control:

a)Enchufe el cable de corriente en la unidad y conecte la unidad a un toma corriente eléctrico, usted escuchará un sonido de pito y todas las luces indicadoras de los programas inteligentes comenzarán a titilar y la pantalla LED se encenderá seña- lando 0:00. Si no la pone a funcionar las luces indicadoras de la pantalla LED se apagarán hasta que vuelva a presionar cualquier botón.

b)Presione el botón de funciones para seleccionar el programa inteligente de cocción que desea. Una vez que la función es seleccionada, la luz indicadora de ese programa se encenderá y la pantalla LED mostrará el tiempo de cocción cuando la unidad comience a cocinar con presión. Para cada función el tiempo de cocción con presión solamente se iniciará después del tiempo de pre-calentamiento de aproximadamente 14 minutos. El tiempo de pre-calentamiento varia según el tamaño, la cantidad, el peso y la temperatura de los alimentos. La tabla que sigue, incluye los tiempos de cocción para varios tipos de alimentos. El tiempo de pre- calentamiento también podrá ser mas corto siempre y cuando la unidad sea usada

de forma seguida varias veces sin que se permita que enfríe entre una operación y la otra.

c)Una vez seleccionada la función, presione el botón de cocción deseado y elija entre los 5 niveles de cocción, que van desde el mínimo al máximo. Cuando seleccione el nivel cocción la pantalla LED le mostrará el tiempo de cocción a presión según el nivel seleccionado.

Función

Presión

Tiempo de Presión Después del Pre-Calentamiento* (minutos)

 

de Trabajo

 

 

 

 

 

 

Mínimo

Bajo

Mediano

Alto

Máximo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dorar

No Aplica

Quedara prendido por 30 minutos en el máximo o parado por el usuario

 

 

 

 

 

 

 

 

Pescado/Vegetales

Baja

2

4

6

8

10

 

Arroz

Baja

6

8

10

12

14

 

Aves

Alta

12

16

20

24

28

 

Sopas/Estofados

Alta

15

20

25

30

35

 

Carne

Alta

20

25

30

35

40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d)Si usted desea utilizar la función para pre-programar, presione el botón

temporizador para ajustar la hora en que desea que su Multiolla comience a funcionar. Por favor tome en cuenta que el botón temporizador le permite programarlo hasta por 2 horas, con intervalos de media hora. La pantalla LED le muestra la suma del tiempo seleccionado y el tiempo de cocción sobre presión. Por ejemplo: si la función seleccionada es para cocinar pollo al nivel de cocción más bajo (el cual tiene un tiempo de cocción con presión de 12 minutos) y el tiempo programado es de 1 hora, la pantalla LED va a mostrar 1:12.

2 4

Image 25
Contents MODEL/MODELO READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCEMANUAL DE INSTRUCCIONES Y RECETAS LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATOREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR OSTER DIGITAL PRESSURE COOKER I M PORTA N T SAFEGUARDSTHIS UNIT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY S AVE THESE INSTRUCTIONSFor 120 & 127 Volts Only SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONSDE SC R I PTIO N OF THE APPLIANCE OPERATIN G INSTRUCTIONS Function 6. Operation of the Control PanelHigh AverageeTo start cooking, press the Start/Stop Button FOR BROWNING CARE AND CLEANING Meats 1 pound Fresh VegetablesFood MinutesDried Bean Cooking Times Fish/Sea Food 1 poundBeans soaked Beef Bourguignon Signature ChiliR E C I P E S Optional garnishesBarbecue Ribs Pot RoastBBQ Sauce Lamb Pitas Pork Shoulder with Asian Flavored GlazeChicken Paprikash Coq Au VinThai Coconut Rice with Scallions, Ginger and Peas Chicken StockStuffed Artichokes Porcini Mushroom RisottoCuban Black Beans Cider Braised CabbagePROBLEM P ROBL EMS AND SOLUTIONSSOLUTION 1 Year Limited Warranty ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASEHow to Obtain Warranty Service PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESEP RECA UC IO N E S IMPORTANTES ESTA UNIDAD ESTA DISEÑADA SOLO PARA USO DOMESTICO CO N S ER VE ESTAS INSTRUCCIONESPara 120 y 127 Voltios solamente INSTRUCCIONES PARA EL CABLE ELECTRICODE SC R I P C IO N DEL ARTEFACTO Max IN S TRUC C IO N E S DE USO1 3 Min 6. Operando el Panel de Control e Para comenzar a cocinar, presione el botón de iniciar/detener PARA DORAR CUIDADO Y LIMPIEZA CARNES 1 LIBRA VEGETALES FRESCOSAlimento MinutosTIEMPOS DE COCCIÓN DE GRANOS SECOS PESCADO/COMIDA DE MAR 1 LIBRAGranos remojados Carne a la “Bourguignon Plato Especial a base de Ají ChileRECE TA S Decoración opcionalCostillas Barbecue Asado en OllaSalsa Barbecue BBQ 4 porcionesPitas pan árabe de Cordero Espalda de Cerdo Glaseado con sabor Asiático4-6 porciones Pollo a la Páprika Pollo al Vino “Coq Au Vin”Arroz de Coco Thai con Cebollines, Jengibre y Guisantes Caldo de PolloAlcachofas Rellenas Risotto de Champiñones PorciniFrijoles Negros a la Cubana Repollo Braseado a la SidraPROBLEMA P ROBL EMA S Y SOLUCIONESSOLUCION DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA Garantía Limitada de 1 AñoPOR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS ¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?SPR-111607 de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida