Braun CafHouse Pure KF 550 English, Tipps für bestes Kaffee-Aroma, Maximum cups, Description

Page 5

Zum Entkalken kann handelsüblicher Entkalker verwendet werden, der Aluminium nicht angreift.

Beachten Sie die Hinweise des Entkalker-Herstellers.

Entkalkungsvorgang so oft wiederholen, bis die Durchlaufzeit pro Tasse wieder ca. 1 Minute beträgt.

Anschließend die Maximalmenge kalten Wassers mindestens zweimal durchlaufen lassen.

Tipps für bestes Kaffee-Aroma

Diese Kaffeemaschine wurde entwickelt, um bestmögli- ches Kaffee-Aroma zu erzielen. Daher unsere Empfeh- lungen:

Nur frisch gemahlenen Kaffee verwenden.

Kaffeemehl in luftdicht schließendem Behälter kühl, trocken und dunkel (z.B. im Kühlschrank) aufbewah- ren.

Braun Wasserfilter verwenden und regelmäßig tau- schen (alle 2 Monate).

Gerät regelmäßig reinigen und entkalken wie unter IV und V beschrieben.

Änderungen vorbehalten.

Dieses Gerät entspricht den EU-Richtlinien EMV 2004/108/EG und Niederspannung 2006/95/EC.

Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über den Braun Kundendienst oder lokal verfügbare Rückgabe- und Sammelsysteme erfolgen.

Garantie

Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird.

Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Braun Kundendienstpartner sowie bei Verwendung anderer als Original Braun Ersatzteile erlischt die Garantie.

Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbeleg bitte an einen autorisierten Braun Kundendienstpartner. Die Anschrift für Deutschland können Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63 erfragen.

English

Our products are engineered to meet the highest stand- ards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy your new Braun appliance.

Caution

Please read the use instructions carefully and completely before using the appliance.

This appliance is not intended for use by children or persons with reduced physical or mental capabilities, unless they are given supervision by a person responsible for their safety. In general, we recommend that you keep the appliance out of reach of children.

Before plugging into a socket, check that your voltage corresponds with the voltage printed on the bottom of the appliance.

Avoid touching hot surfaces, especially the hotplate. Never let the cord come in contact with the hotplate.

Do not put the glass carafe on other heated surfaces (such as stove plates, hot trays, etc.).

Do not microwave glass carafe.

Before you start preparing a new pot of coffee, always allow the coffeemaker to cool down for ap- prox. 5 minutes (switch off the appliance), otherwise steam can develop when filling the water tank with cold water.

Braun electric appliances meet applicable safety standards. Repairs on electric appliances (including cord replacement) must only be carried out by author- ized service centres. Faulty, unqualified repair work may cause accidents or injury to the user.

This appliance was constructed to process normal household quantities.

Always use cold water to make coffee.

Maximum cups

10 cups (125 ml each)

Description

·Cord/cord storage Space compensator

# Water level indicator $ Water tank

% Water filter cartridge (not included in model

KF 500 / KF 510; may be purchased separately) & Water filter exchange dial

Á Swing-filter push button Ë Filter basket with drip stop È Hotplate

Í On/off switch

On =

Off =

{ Carafe with aroma seal lid

I Setting into operation

Installing the water filter cartridge

(not included in model KF 500 / KF 510; may be purchased separately)

1. Unpack the water filter cartridge %.

5

Image 5
Contents CaféHouse CaféHouse Silver CaféHouse Pure Braun GmbH Frankfurter Straße Kronberg/Germany TürkçeInternet Mar Auto-offDeutsch English Setting into operationTipps für bestes Kaffee-Aroma Maximum cupsII Making coffee IV CleaningIII Water filter Best practices for best resultsFrançais Español III Filtro de agua II Elaboración de caféIV Limpieza Siga estos consejos para obtener un resultado óptimoPortuguês Italiano III Filtro per lacqua II Per fare il caffèIV Pulizia Decalcificazione senza illustrNederlands Dansk III Vandfilter II Brygning af kaffeIV Rengøring Sådan opnås det bedste resultatNorsk Svenska III Vattenfiltret II Brygga kaffeIV Rengöring För bästa resultatSuomi Uwaga Hyviä ohjeitaPojemnoÊç Opis urzàdzeniaII Przygotowanie kawy UruchomienieIII Filtr wody IV CzyszczenieMaximální poãet ‰álkÛ UpozornûníPopis Uvedení do provozuIII Vodní filtr II Pfiíprava kávyIV âi‰tûní OdvápÀování bez ilustracíII Príprava kávy Dikkat TürkçeMaksimum kapasite Tan∂mlamaIII Su Filtresi II Kahve YapmaIV Temizleme Kireçten ar∂nd∂rma resimsiz¶ÂÚÈÁÚ·õ‹ ¤ÁÈÛÙÔ˜ ·ÚÈıÌfi˜ õÏ˘Ù˙·ÓÈÒÓ§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ππ ¶·Ú·Û΢‹ ηõ¤‡ÍÒËχθÌÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ˜‡¯ÂÍ ˘ÌßÔ˘Ï¤˜ ÁÈ· ηχÙÂÚ· ·ÔÙÂϤÛÌ·Ù·ÉÔËÒ‡ÌË BraunII èË„ÓÚÓ‚ÎÂÌË Íóùâ ÈÓ‰„ÓÚӂ͇ Í ‡·ÓÚÂIV é˜ËÒÚ͇ ‰‡ÎÂÌË Òóîâè ͇θˆËfl ·ÂÁ ËÒÛÌ͇ËÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ‡‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚ BraunPage