Morphy Richards manual FP48952MEE-Rev1 26/4/06 417 pm

Page 40

FP48952MEE-Rev1 26/4/06 4:17 pm Page 78

расходные материалы, такие как пакеты, фильтры и стеклянные сосуды.

Данная гарантия не предоставляет каких-либо других прав, кроме тех, которые изложены выше, при этом изготовитель не принимает каких- либо претензий, связанных с косвенными ущербами и убытками. Данная гарантия не ограничивает ваших прав потребителя.

1.Гарантийное обслуживание продукцииMorphyRichardsосуществляется на всей территории России техническими центрами РТЦ «СОВИНСЕРВИС».

2.Гарантийный срок на изделияMorphyRichardsсоставляет 2 года с момента продажи.

3.Гарантийное обслуживание распространяется на дефекты, возникшие в процессе использования изделия при условии соблюдения требований производителя по эксплуатации изделия и не выходящая за рамки личных нужд и при соответствующем напряжении питающей сети.

4.Гарантия не распространяется на:

a.расходные материалы;

b.естественный износ;

c.механические повреждения изделия или его частей;

d.повреждения, вызванные качеством воды;

e.повреждения, вызванные эксплуатацией, выходящей за рамки личных нужд;

f.повреждения, вызванные небрежной или неправильной эксплуатацией, а также вызванные попаданием внутрь изделия посторонних предметов, жидкостей или насекомых;

g.повреждения, вызванные воздействием высоких температур;

h.повреждения, вызванные отложением накипи вне зависимости от типа воды;

i.повреждения, вызванные самостоятельным изменением конструкции изделия или его комплектующих.

5.Потребителю может быть отказано в гарантийном обслуживании если:

a.отсутствует или не заполнен гарантийный талон;

b.стерт или поврежден серийный номер изделия;

c.вскрыты или повреждены пломбы на изделии;

d.изделие ремонтировалось вне авторизованного сервисного центра уполномоченного MorphyRichards.

6.Настоящая гарантия не ущемляет других законных прав потребителя, предоставленных ему действующим законодательством страны.

g For electrical products sold within the European Community.

At the end of the electrical products useful life it should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist.

Check with your Local Authority or retailer for recycling advice in your country.

f Pour les appareils électriques vendus dans la Communauté européenne.

Lorsque les appareils électriques arrivent à la fin de leur vie utile, il ne faut pas les jeter à la poubelle.

Il faut les recycler dans des centres spécialisés, s’ils existent.

Consultez la municipalité ou le magasin où vous avez acheté l’appareil pour obtenir des conseils sur le recyclage dans votre pays.

d Für elektrische Artikel, die in der europäischen Gemeinschaft verkauft werden.

Am Ende der Nutzungsdauer sollte das Gerät nicht im regulären Hausmüll entsorgt werden.

Bitte einer Recycling-Sammelstelle zuführen. Informationen über geeignete Recycling- Annahmestellen erhalten Sie bei Ihrer Stadt- bzw. Ortsverwaltung.

e Para productos eléctricos vendidos en la Comunidad Europea.

Al final de su vida útil los productos eléctricos no deberán desecharse con el resto de residuos domésticos.

Recíclelos en las instalaciones destinadas para ello. Infórmese sobre consejos de reciclaje en su tienda habitual o consulte a las autoridades locales de su país.

h Voor elektrische producten verkocht in de Europese Gemeenschap.

Op het einde van zijn levensduur mag een elektrisch product niet worden meegegeven met het gewone huisvuil.

Laat het product recycleren als deze mogelijkheid voorzien is.

Vraag bij uw lokale overheid of in uw winkel waar u daarvoor terecht kunt.

p Para produtos eléctricos vendidos na Comunidade Europeia.

Quando os produtos eléctricos atingirem o final da sua vida útil, não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico.

Faça a reciclagem nos locais apropriados. Contacte as autoridades locais ou o revendedor para saber como efectuar a reciclagem no seu país.

i Per gli elettrodomestici venduti all’interno della Comunità europea.

Al termine della vita utile, non smaltire l’elettrodomestico nei rifiuti domestici. Riciclarlo laddove esistano le strutture.

Verificare con la Locale Autorità o con il dettagliante in merito alle possibilità di riciclaggio nel proprio paese.

q Angående elektriske produkter, der sælges inden for EU.

Når det elektriske produkt har nået enden af sin levetid, må det ikke bortkastes sammen med husholdningsaffaldet.

Det bedes genbrugt, hvor der er faciliteter hertil. Bed de lokale myndigheder eller forhandleren om råd om genbrug i dit land.

s Gäller elektriska produkter som säljs inom Europeiska Unionen.

När elektriska produkter inte längre kan användas ska de inte kastas med vanliga hushållssopor. Lämna dem till återvinning där det finns möjlighet. Kontakta lokala myndigheter eller försäljningsstället och kontrollera vad som gäller för återvinning i ditt land.

}Dla produktów elektrycznych sprzedawanych na terenie Wspólnoty Europejskiej.

Po zako_czeniu okresu u_ywalno_ci produktów elektrycznych, nie nale_y ich wyrzuca_ wraz z odpadkami pochodz_cymi z gospodarstwa domowego.

Je_eli istniej_ odpowiednie zak_ady zajmuj_ce si_ utylizacj_, produkty nale_y podda_ recyklingowi. W celu uzyskania porady na temat recyklingu w Twoim kraju zwró_ si_ do miejscowych w_adz lub lokalnego sprzedawcy.

g

f

d

e

h

p

i

q

s

}

78

www.morphyrichards.com

 

www.morphyrichards.com

79

Image 40
Contents Hand blender set Important Safety Instructions ContentsElectrical Requirements Using the hand blender Using the chopper attachment FeaturesUsing for Ice crushing Unpacking your hand blenderGuarantee Your Five YearYour TWO Year Dedicated HelplineSommaire ExclusionsPour utiliser au mieux votre nouvel appareil Importantes Montage des accessoires Mode d’emploi du hachoirMode d’emploi pour piler la glace Mode d’emploi du fouet Déballage de votre mixeurFixation murale DépannageVotre garantie de deux ans Wichtige Sicherheitshinweise InhaltElektrische Anforderungen Auspacken des Stabmixers AusstattungBedienungshinweise Verwendung zumZwei Jahre Engagierte HelplineGarantie Ausschlüsse ÍndiceCómo sacar el máximo partido a su nuevo aparato SeguridadInstrucciones Importantes DESeguridad Requisitos EléctricosDesembalaje de la batidora manual Utilización del accesorio picadorUtilización del accesorio BatidorSolución de problemas Soporte para montaje en paredSU Garantía DE DOS Años ExclusionesBelangrijke InhoudElektrische Vereisten Assembleren van accessoires Uw handblender uitpakkenDe handblender gebruiken Gebruik van het snijmes FunctiesTwee Jaar Garantie Conteúdos Instruções DE Segurança ImportantesDesembalar a sua varinha mágica Montagem dos acessóriosUtilizar o acessório do picador Utilização da varinha mágicaSUA Garantia DE Dois Anos Linha DE Apoio DedicadaSommario Per avere il meglio dal vostro nuovo elettrodomesticoSicurezza FunzionamentoImportanti Informazioni DI Sicurezza Requisiti ElettriciUso dell’accessorio Montaggio degli accessoriUso dell’accessorio frusta Capacità della tazza Rimozione dallaDUE Anni Garanzia DIServizio DI Assistenza Indholdsfortegnelse Elektriske KravUdpakning af stavblenderen Påsætning af tilbehørBrug af stavblenderen Brug af hakketilbehøret DelePÅ to ÅR DIN GarantiHjælpelinje Innehåll Få ut det mesta av din nya hushållsapparatSäkerhet AnvändningElektriska Krav Packa upp stavmixern Montera tillbehörenAnvända stavmixern Använda hackartillbehöretFelsökning VäggmonteringsfästeKundtjänst OCH Support DIN Tvååriga GarantiIstotne Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa Wymogi Elektryczne WyposażenieUżytkowanie przystawki z trzepaczką Najważniejsze wskazówkiPojemność pojemnika roboczego CzyszczenieСодержание Размещение Распаковка блендера Поиск и устранение FP48952MEE-Rev1 26/4/06 417 pm New South Wales F3/ 3-9 Birnie Ave., Lidcombe

FP48952MEE specifications

The Morphy Richards FP48952MEE is a versatile food processor designed to streamline meal preparation and elevate your culinary skills. This appliance stands out with its impressive range of features, allowing users to chop, slice, shred, knead, and blend a variety of ingredients effortlessly.

One of the key highlights of the FP48952MEE is its powerful motor. Equipped with a robust 1000-watt motor, this food processor ensures efficient processing, whether you're working with tough ingredients or preparing larger batches. This capacity significantly decreases preparation time, making it an ideal choice for busy kitchens and home cooks who crave efficiency.

The FP48952MEE boasts a generous 3.5-liter bowl, allowing users to handle substantial quantities of food at once. This large capacity is perfect for families or for those who love to entertain, reducing the need for multiple batches when preparing meals. Additionally, the bowl is designed with a wide feed chute, which accommodates whole fruits, vegetables, and other large ingredients, making the prep work quicker and more convenient.

Morphy Richards employs innovative technologies in this food processor, including multiple speed settings and a pulse function. These features give users complete control over the texture and consistency of their food, whether they are looking for a coarse chop or a fine puree. The pulse function is particularly useful for achieving the perfect mix without over-processing, ensuring optimal results for various recipes.

Another standout characteristic of the FP48952MEE is its versatile attachment options. The appliance comes with a variety of blades and discs that cater to different tasks, such as slicing, grating, and kneading dough. These attachments are designed for easy interchangeability, allowing users to switch between functions seamlessly. Furthermore, storage space for these accessories is conveniently integrated into the design, helping to keep the kitchen organized and clutter-free.

Safety is also a priority in the design of the Morphy Richards FP48952MEE. The food processor features a safety lock mechanism that ensures the bowl is securely attached before the motor can operate. This thoughtful addition provides peace of mind while preparing meals.

In conclusion, the Morphy Richards FP48952MEE is an exceptional food processor that combines power, versatility, and convenience. With its large capacity, powerful motor, and a wide range of attachments, it can easily tackle a variety of culinary tasks. Whether you’re an aspiring chef or a seasoned cook, this appliance is designed to elevate your cooking experience, making meal preparation both enjoyable and efficient.