Maytag MMV5207AA, MMV5207AC important safety instructions En EE.UU En Canadá, Fecha de Compra

Page 58

Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

Instalador: Por favor deje esta guía junto con el electrodoméstico.

Consumidor: Por favor lea y conserve esta guía para referencia futura.

Conserve el recibo de compra y/o el cheque cancelado como cmprobante de compra.

Número de Modelo____________________________________

Número de Serie______________________________________

Fecha de Compra______________________________________

En nuestro continuo afán de mejorar la calidad de nuestros electrodomésticos, puede ser necesario modificar este electrodoméstico sin actualizar esta guía.

Si tiene preguntas, por favor escríbanos (incluya el número de modelo y su número de teléfono) o llame a:

Maytag ServicesSM

Attn: CAIR® Center P.O. Box 2370 Cleveland, TN 37320-2370

1-800-688-9900 en EE.UU.

1-800-688-2002 en Canadá

1-800-688-2080

(Lunes a Viernes desde las 8:00 a.m hasta las 8:00 p.m Hora del Este) Internet: http://www.maytag.com

Información Sobre las Instrucciones de Seguridad

Las advertencias e instrucciones importantes sobre seguridad que aparecen en este manual no están destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir. Se debe ejercer sentido común, precaución y cuidado cuando instale, efectúe mantenimiento o cuando use el microondas.

Siempre póngase en contacto con su distribuidor, agente de servicio o fabricante si surgen problemas o situaciones que usted no comprenda.

Reconozca los Símbolos, Advertencias y Etiquetas de Seguridad

PELIGRO

PELIGRO — Riesgos inmediatos que CAUSARAN lesión personal grave o mortal.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA — Peligros o prácticas no seguras que PODRIAN causar lesión o personal grave o mortal.

PRECAUCION

PRECAUCION — Peligros o prácticas no seguras que PODRIAN causar lesión personal menos grave.

PRECAUCION

Para evitar lesión personal o daños materiales, observe lo siguiente:

1.No fría con grasa en el horno. La grasa puede sobre- calentarse y ser peligrosa de manipular.

2.No cocine ni recaliente huevos enteros o con una yema no rota usando energía de microondas. Puede haber acumulación de presión y reventar. Perfore la yema con el tenedor o un cuchillo antes de cocinar.

3.Perfore la cáscara de las papas, tomates y alimentos similares antes de cocinarlos con energía microondas. Cuando la cáscara es perforada, el vapor escapa uni-formemente.

4.No haga funcionar el horno sin tener alimentos en su interior.

5.Use solamente palomitas de maíz en envases diseñados y etiquetados para uso en microondas. Las palomitas de maíz comienzan a reventar en distintos momentos dependiendo de los vatios del horno. No continúe calentando después de que han dejado de reventar. Las palomitas se quemarán. No deje el horno sin supervisión.

6.No use termómetros regulares de cocina en el horno. La mayoría de los termómetros de cocina contienen mercurio y pueden causar un arco eléctrico, malfuncionamiento o daño al horno.

7.No use utensilios metálicos en el horno.

8.Nunca use papel, plástico u otros materiales com-bustibles que no estén destinados para cocinar con ellos.

9.Cuando cocine con papel, plástico u otros materiales combustibles, siga las recomendaciones del fabricante sobre el uso del producto.

10.No use toallas de papel que contengan nilón u otra fibra sintética. Las fibras sintéticas calentadas pueden derretirse y encender el papel.

11.No caliente bolsas de plástico ni envases sellados en el horno. El líquido o el alimento puede expandirse rá- pidamente y causar la rotura del envase o de la bolsa. Perfore o abra el envase o la bolsa antes de cocinar.

12.Para evitar malfuncionamiento de marcapasos, consulte a su médico o al fabricante del marcapaso respecto a los efectos de la energía de microondas en el marcapaso.

58

Image 58
Contents Warranty FeaturesGuía de Uso y Cuidado Important Safety Instructions Recognize Safety Symbols, Words LabelsGrounding Instructions Infirm Persons Oven Specifications Features Cook Time Touch this pad to to set a cooking timeOperating Instructions ADD 30 SEC Light TimerChild Lock Hold WarmCustom Program Cooking AT High Power LevelsCooking AT Lower Power Levels MORE+/LESSCooking Guide for Lower Power Levels Power Level Microwave Output USESensor Operating Instructions Sensor Cooking GuideSensor Popcorn Adding or Subtracting Cook TimeMelt Sensor CookPoultry Sensor ReheatSensor Reheat Table Sensor Cook TableCategory Directions Amount Or 12 ozs Poultry TablePlace in a single layer around the edge of a dinner plate Or 8 ozsButter Unwrap and place in microwavable container Soften TableMelt Table Butter or Unwrap and place in microwavable containerMeat Poultry Fish Bread Auto DefrostDefrost Tips Auto Defrost TableMetal Rack Rapid DefrostTime Defrost Touch ENTER/ Start pad.Defrost startsFish and Shellfish Cooking Table Fish Power Level Cooking Time DirectionsFish and Shellfish Getting the Best Cooking ResultsMeat APPETIZERS/SAUCES/ SoupsTime Directions Beef Power Cooking MeatMeat Cooking Table LambPoultry Cooking Table Poultry Power Cooking DirectionsTime Pasta and Rice Power Cooking PastaPower Cooking Rice Pasta Cooking TableCare and Cleaning Care and CleaningCleaning the Grease Filter COOKTOP/NIGHT Light Replacement Charcoal Filter ReplacementOven Light Replacement Cooking Utensils Microwave Utensil GuideProblem Possible Causes TroubleshootingBefore Calling for Service FollowedQuestions and Answers Question AnswerIf you need service WarrantyWhat is not covered by these warranties Full One YearGuía del Uso y Cuidado GarantieNe pas utiliser d’ustensile métallique dans le four Installateur Remettre ce guide au propriétaireConsommateur Lire le manuel et le conserver comme référence Instructions de liaison à la terre LI Faut que ce four soit relié à la terreInstructions de sécurité importantes Spécifications DU Four Caractéristiques120 VAC, 60 Hz Caractéristiques ADD 30 SEC. AdditionClock Horloge Kitchen Timer MinuterieLE Four À MICRO-ONDES Vent FAN VentilateurADD 30 SEC. Addition 30 Secondes Light Timer Minuterie DéclairageVerrouillage Pour LES Enfants Hold Warm Maintien AU ChaudCustom Program Programme Personnalisé Programme DE Cuisson À Plusieurs PhasesMORE+/LESS- PLUS+/MOINS Cuisson AUX Niveaux DE Puissance ÉlevésNiveau DE Puissance UtilisationGuide DE Cuisson Niveaux DE Puissance Inférieurs UtilisationInstructions DE Cuisson Avec Capteur Guide DE Cuisson Avec CapteurPopcorn Maïs À Éclater AUGMENTATION/ Diminution DE LA Durée DE CuissonMelt Fusion Réchauffage Avec CapteurPoultry Volaille Cuisson Avec CapteurTableau DE Réchaufffage Avec Capteur Tableau DE Cuisson Avec CapteurCatégorie Directives Quantité Tableau Pour Volaille Catégorie DirectivesTableau Damollissement Tableau DE FusionViande Volaille Poisson Pain Auto Defrost Décongélation AutomatiqueConseils Pour LA Décongélation Auto DefrostTime Defrost Décongélation Minutée Grille MétalliqueRapid Defrost Décongélation Rapide Rapid DefrostPoissons Tableau DE Cuisson Pour Poissons ET CRUSTACÉS/MOLLUSQUESPour Obtenir LES Meilleurs Résultats DE Cuisson CrustacésErreurs à éviter AMUSE-GUEULE SAUCES/SOUPESViandes Cuisson des viandes Directives généralesTableau DE Cuisson DES Viandes Durée DE ViandeTableau DE Cuisson DE Volaille VolailleNiveau DE Durée DE Volaille Tableau DE Cuisson DU RIZ Pâtes ET RIZTableau DE Cuisson DES Pâtes Pâtes Niveau DE Durée DENettoyage DU Filtre À Graisse Entretien et nettoyageInstructions Grille MétalliqueRemplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU Plan DE Travail Remplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU FourRemplacement DU Filtre À Charbon Commander le filtre à charbon n MVHRK5Ustensiles recommandés Guide DES Ustensiles Pour Four À MICRO-ONDESGuide de dépannage Avant de contacter un service de dépannageProblème Causes Possibles Questions ET Réponses AvertissementQuestion Réponse Ne sont pas couverts par ces garanties GarantieGarantie complète dune année Si l’intervention d’un dépanneur est nécessaireHorno de Microondas Con Campana de Ventilación Integrada GarantíaFecha de Compra En EE.UU En CanadáAttn Cair Center P.O. Box 2370 Cleveland, TN Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Que ocurre un cortocircuito. Este hornoNo caliente biberones en el horno CalientesPotencia de Cocción MMV5207AA CaracterísticasEspecificaciones DEL Horno IEC 60705 StandardNota El estilo y las características varían según el modelo Caracteristicas13. ‘ADD 30 SEC’ Agregar Funcionamiento Conozca SU Horno DE Microondas‘ADD 30 SEC.’ Agregar 30 Segundos ‘LIGHT TIMER’ Temporizador de la LuzBloqueo Para Niños ‘HOLD WARM’ Mantener CalientePara Cocinar Usando Varios Niveles Diferentes DE Potencia ‘CUSTOM PROGRAM’ Programa Personalizado‘MORE+/LESS-’ Más+/Menos Coccion CON Niveles DE Potencia AltosGuia DE Coccion Para Niveles DE Potencia Inferiores USO‘POPCORN’ Palomitas de maíz con sensor Instrucciones DE Funcionamiento DEL SensorPara Aumentar O Reducir EL Tiempo DE Coccion Guia DE Coccion POR Sensor‘POULTRY’ Carne de Ave Coccion CON SensorRecalentamiento CON Sensor ‘SOFTEN’ SuavizarTabla DE Recalentamiento CON Sensor Tabla DE Coccion CON SensorCategoria Instrucciones Cantidad Para dorar un poco más Tabla DE Coccion DE Carne DE AVEDe pollo Un poco másTabla DE Suavizar Tabla DE DerretirCarnes Carne DE AVE Pescado Consejos Para LA DescongelacionTabla DE Descongelacion Automatica ‘RAPID DEFROST’ Descongelación Rápida Parrilla DE MetalComo Obtener LOS Mejores Resultados Pescado Y MariscosTabla DE Coccion DE Pescados Y Mariscos Pescado Nivel DE Tiempo DE InstruccionesCocción de Salsas Consejos y Técnicas CarneAPERITIVOS/SALSAS/ Sopas Cocción de Sopas Consejos y TécnicasTabla DE Coccion DE LA Carne Carne DE AVE Coccion InstruccionesTabla DE Coccion DEL Arroz Fideos Y ArrozTabla DE Coccion DE Fideos Fideos Nivel DE Tiempo DECuidado Y Limpieza Cuidado y LimpiezaLimpieza DEL Filtro DE LA Grasa Reemplazo DE LA LUZ DEL Horno Reemplazo DEL Filtro DE CarbonReemplazo DE LA LUZ DE LA CUBIERTA/LUZ Nocturna Utensilios Recomendados Guia DE Utensilios Para EL Horno DE MicroondasAntes DE Solicitar Servicio De metal en mi horno de microondas? Cocción y/o arco eléctrico y puede dañar su hornoMismo tiempo? Del hornoLo que no cubren estas garantías GarantíaGarantía Completa de Un Año Si usted necesita servicio

MMV5207AA, MMV5207AC specifications

The Maytag MMV5207AC and MMV5207AA are high-performance over-the-range microwaves designed to elevate your kitchen experience with their advanced features and robust build quality. Both models share a sleek stainless steel exterior, bringing a modern touch to any kitchen décor. They offer not just cooking efficiency, but also reliability and ease of use, making them an excellent choice for busy households.

One of the standout features of these Maytag models is the powerful 1000 watts of cooking power, enabling quick and even heating for a variety of foods. The microwave comes with various pre-set cooking options, allowing users to prepare meals with the touch of a button. The Auto Cook function automatically adjusts cooking times, making meal preparation more straightforward than ever.

The MMV5207AC and MMV5207AA also boast a roomy 2.0 cubic feet capacity, which gives ample space for large dishes and containers. Users will appreciate the large glass turntable that ensures even cooking by rotating food while it's heated. This design feature not only maximizes efficiency but also simplifies cleaning, as the turntable can be easily removed and washed.

Another notable technology integrated into these microwaves is the Sensor Cooking function. This smart technology detects humidity levels in the food and automatically adjusts cooking times for the best results. This innovation ensures perfectly cooked meals without the risk of overcooking or undercooking, a significant advantage for those who might struggle with manual settings.

The ventilation system in the MMV5207AC and MMV5207AA is equally impressive. The units feature a two-speed vent fan that helps to keep your kitchen free from smoke and odors while you cook on the stovetop. The microwave can be installed to vent outside or recirculate air back into the kitchen, providing flexibility in various kitchen layouts.

In terms of usability, both models come equipped with a bright, easy-to-read LED display and an intuitive keypad that make programming a breeze. The interior is illuminated with a cooking light, providing visibility of the food as it cooks.

Durability is key for household appliances, and Maytag doesn't disappoint. These models boast a fingerprint-resistant finish, ensuring they maintain their sleek appearance even in busy kitchens. The sturdy hinges and solid construction contribute to a long-lasting product that can withstand daily use.

In summary, the Maytag MMV5207AC and MMV5207AA microwaves offer a combination of power, capacity, and intelligent features ideal for modern kitchens. With their efficient cooking capabilities, versatile ventilation, and user-friendly design, these models represent a reliable choice for families looking to simplify their cooking tasks.