Maytag MMV5207AA, MMV5207AC Installateur Remettre ce guide au propriétaire

Page 30

Instructions de sécurité importantes

Installateur : Remettre ce guide au propriétaire.

Consommateur : Lire le manuel et le conserver comme référence.

Conserver la facture d’achat ou le chèque encaissé comme preuve de l’achat.

Numéro de modèle ____________________________________

Numéro de série_______________________________________

Date d’achat __________________________________________

Dans le cadre de nos pratiques d’amélioration constante de la qualité et de la performance de nos appareils, des modifications de l’appareil qui ne sont pas mentionnées dans ce manuel ont pu être introduites.

Pour toute question, nous écrire ou nous contacter (indiquer le numéro de modèle et le numéro de téléphone) à :

Maytag ServicesSM

Attn: CAIR® Center P.O. Box 2370 Cleveland, TN 37320-2370 1-800-688-9900 (É.-U)

1-800-688-2002 (Canada) (Lundi-vendredi, 8 h-20 h-heure de I’Est) Internet: http://www.maytag.com

Ce qu'il faut savoir sur les instructions de sécurité

Les instructions de sécurité importantes et les avertissements paraissant dans ce guide ne sont pas destinés à couvrir toutes les situations et conditions éventuelles qui peuvent se présenter. Il faut faire preuve de bon sens et de prudence lors de l’installation, de l’entretien ou de l’utilisation d’un four à micro-ondes.

Toujours prendre contact avec le détaillant, le distributeur, l'agent de service ou le fabricant, au sujet de problèmes ou conditions que l'on ne comprend pas.

Reconnaître les étiquettes, phrases ou symboles sur la sécurité

DANGER

DANGER – risques immédiats qui RÉSULTERONT en de graves blessures ou même la mort.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT – risques ou pratiques non sûres, qui POURRAIENT résulter en de graves blessures ou même la mort.

ATTENTION

Pour éviter blessures ou dommages matériels, observer les précautions suivantes :

1.Ne pas faire frire à grande friture dans le four à micro-ondes. La graisse pourrait surchauffer et présenter un risque à manipuler.

2.Ne pas faire cuire ou réchauffer des œufs dans leur coquille ou avec un jaune entier dans un four à micro-ondes. La pression pourrait s’accumuler et faire exploser l’œuf. Percer le jaune d’œuf à l’aide d’une fourchette ou d’un couteau avant de le faire cuire.

3.Percer la peau des pommes de terre, tomates et aliments semblables avant de les faire cuire au four à micro- ondes. Lorsque la peau est percée, la vapeur s’échappe uniformément.

4.Ne pas faire fonctionner le four sans aliment présent dans la cavité.

5.N’utiliser que du maïs à éclater dans des emballages prévus pour être utilisés dans un four à micro-ondes. La durée

de préparation varie selon la puissance du four. Ne pas continuer à chauffer si l’éclatement du maïs est terminé. Le maïs risquerait de brûler ou de se ratatiner. Ne pas laisser le four sans surveillance.

6.Ne pas utiliser de thermomètre à cuisson standard dans le four à micro-ondes. La plupart des thermomètres contiennent du mercure, ce qui peut entraîner la formation d’un arc électrique, le mauvais fonctionnement ou encore l’endommagement du four.

7.Ne pas utiliser d’ustensile métallique dans le four.

8.Ne pas utiliser de papier, plastique ou autres matériaux combustibles non prévus pour la cuisson.

9.Lors de la cuisson avec du papier, plastique ou autres matériaux combustibles, suivre les recommandations du fabricant sur l’utilisation du produit.

10.Ne pas utiliser de papier essuie-tout qui contient du nylon ou autres fibres synthétiques. Les matériaux synthétiques chauffés pourraient fondre et faire s’enflammer le papier.

11.Ne pas faire chauffer dans le four de sac plastique ou contenant fermé. Le liquide ou l’aliment pourrait se dilater rapidement et faire casser le sachet ou le contenant. Percer ou ouvrir le contenant ou le sachet avant de le faire chauffer aux micro-ondes.

12.Pour éviter le mauvais fonctionnement d’un stimulateur cardiaque, consulter un médecin ou le fabricant de ce stimulateur pour connaître les effets potentiels de l’énergie des micro-ondes sur celui-ci.

ATTENTION

ATTENTION – risques ou pratiques non sûres qui POURRAIENT résulter en blessures mineures.

30

Image 30
Contents Features WarrantyGuía de Uso y Cuidado Important Safety Instructions Recognize Safety Symbols, Words LabelsGrounding Instructions Infirm Persons Oven Specifications Features Cook Time Touch this pad to to set a cooking timeOperating Instructions ADD 30 SEC Light TimerChild Lock Hold WarmCustom Program Cooking AT High Power LevelsCooking AT Lower Power Levels MORE+/LESSCooking Guide for Lower Power Levels Power Level Microwave Output USESensor Operating Instructions Sensor Cooking GuideSensor Popcorn Adding or Subtracting Cook TimeMelt Sensor CookPoultry Sensor ReheatSensor Cook Table Sensor Reheat TableCategory Directions Amount Or 12 ozs Poultry TablePlace in a single layer around the edge of a dinner plate Or 8 ozsButter Unwrap and place in microwavable container Soften TableMelt Table Butter or Unwrap and place in microwavable containerMeat Poultry Fish Bread Auto DefrostDefrost Tips Auto Defrost TableMetal Rack Rapid DefrostTime Defrost Touch ENTER/ Start pad.Defrost startsFish and Shellfish Cooking Table Fish Power Level Cooking Time DirectionsFish and Shellfish Getting the Best Cooking ResultsMeat APPETIZERS/SAUCES/ SoupsTime Directions Beef Power Cooking MeatMeat Cooking Table LambPoultry Power Cooking Directions Poultry Cooking TableTime Pasta and Rice Power Cooking PastaPower Cooking Rice Pasta Cooking TableCare and Cleaning Care and CleaningCleaning the Grease Filter Charcoal Filter Replacement COOKTOP/NIGHT Light ReplacementOven Light Replacement Cooking Utensils Microwave Utensil GuideProblem Possible Causes TroubleshootingBefore Calling for Service FollowedQuestions and Answers Question AnswerIf you need service WarrantyWhat is not covered by these warranties Full One YearGuía del Uso y Cuidado GarantieInstallateur Remettre ce guide au propriétaire Ne pas utiliser d’ustensile métallique dans le fourConsommateur Lire le manuel et le conserver comme référence Instructions de liaison à la terre LI Faut que ce four soit relié à la terreInstructions de sécurité importantes Caractéristiques Spécifications DU Four120 VAC, 60 Hz Caractéristiques ADD 30 SEC. AdditionClock Horloge Kitchen Timer MinuterieLE Four À MICRO-ONDES Vent FAN VentilateurADD 30 SEC. Addition 30 Secondes Light Timer Minuterie DéclairageVerrouillage Pour LES Enfants Hold Warm Maintien AU ChaudCustom Program Programme Personnalisé Programme DE Cuisson À Plusieurs PhasesMORE+/LESS- PLUS+/MOINS Cuisson AUX Niveaux DE Puissance ÉlevésNiveau DE Puissance UtilisationGuide DE Cuisson Niveaux DE Puissance Inférieurs UtilisationInstructions DE Cuisson Avec Capteur Guide DE Cuisson Avec CapteurPopcorn Maïs À Éclater AUGMENTATION/ Diminution DE LA Durée DE CuissonMelt Fusion Réchauffage Avec CapteurPoultry Volaille Cuisson Avec CapteurTableau DE Cuisson Avec Capteur Tableau DE Réchaufffage Avec CapteurCatégorie Directives Quantité Tableau Pour Volaille Catégorie DirectivesTableau Damollissement Tableau DE FusionViande Volaille Poisson Pain Auto Defrost Décongélation AutomatiqueConseils Pour LA Décongélation Auto DefrostTime Defrost Décongélation Minutée Grille MétalliqueRapid Defrost Décongélation Rapide Rapid DefrostPoissons Tableau DE Cuisson Pour Poissons ET CRUSTACÉS/MOLLUSQUESPour Obtenir LES Meilleurs Résultats DE Cuisson CrustacésErreurs à éviter AMUSE-GUEULE SAUCES/SOUPESViandes Cuisson des viandes Directives généralesTableau DE Cuisson DES Viandes Durée DE ViandeVolaille Tableau DE Cuisson DE VolailleNiveau DE Durée DE Volaille Tableau DE Cuisson DU RIZ Pâtes ET RIZTableau DE Cuisson DES Pâtes Pâtes Niveau DE Durée DENettoyage DU Filtre À Graisse Entretien et nettoyageInstructions Grille MétalliqueRemplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU Plan DE Travail Remplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU FourRemplacement DU Filtre À Charbon Commander le filtre à charbon n MVHRK5Ustensiles recommandés Guide DES Ustensiles Pour Four À MICRO-ONDESAvant de contacter un service de dépannage Guide de dépannageProblème Causes Possibles Avertissement Questions ET RéponsesQuestion Réponse Ne sont pas couverts par ces garanties GarantieGarantie complète dune année Si l’intervention d’un dépanneur est nécessaireHorno de Microondas Con Campana de Ventilación Integrada GarantíaEn EE.UU En Canadá Fecha de CompraAttn Cair Center P.O. Box 2370 Cleveland, TN Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Que ocurre un cortocircuito. Este hornoNo caliente biberones en el horno CalientesPotencia de Cocción MMV5207AA CaracterísticasEspecificaciones DEL Horno IEC 60705 StandardCaracteristicas Nota El estilo y las características varían según el modelo13. ‘ADD 30 SEC’ Agregar Funcionamiento Conozca SU Horno DE Microondas‘ADD 30 SEC.’ Agregar 30 Segundos ‘LIGHT TIMER’ Temporizador de la LuzBloqueo Para Niños ‘HOLD WARM’ Mantener CalientePara Cocinar Usando Varios Niveles Diferentes DE Potencia ‘CUSTOM PROGRAM’ Programa Personalizado‘MORE+/LESS-’ Más+/Menos Coccion CON Niveles DE Potencia AltosGuia DE Coccion Para Niveles DE Potencia Inferiores USO‘POPCORN’ Palomitas de maíz con sensor Instrucciones DE Funcionamiento DEL SensorPara Aumentar O Reducir EL Tiempo DE Coccion Guia DE Coccion POR Sensor‘POULTRY’ Carne de Ave Coccion CON SensorRecalentamiento CON Sensor ‘SOFTEN’ SuavizarTabla DE Coccion CON Sensor Tabla DE Recalentamiento CON SensorCategoria Instrucciones Cantidad Para dorar un poco más Tabla DE Coccion DE Carne DE AVEDe pollo Un poco másTabla DE Suavizar Tabla DE DerretirConsejos Para LA Descongelacion Carnes Carne DE AVE PescadoTabla DE Descongelacion Automatica ‘RAPID DEFROST’ Descongelación Rápida Parrilla DE MetalComo Obtener LOS Mejores Resultados Pescado Y MariscosTabla DE Coccion DE Pescados Y Mariscos Pescado Nivel DE Tiempo DE InstruccionesCocción de Salsas Consejos y Técnicas CarneAPERITIVOS/SALSAS/ Sopas Cocción de Sopas Consejos y TécnicasTabla DE Coccion DE LA Carne Carne DE AVE Coccion InstruccionesTabla DE Coccion DEL Arroz Fideos Y ArrozTabla DE Coccion DE Fideos Fideos Nivel DE Tiempo DECuidado y Limpieza Cuidado Y LimpiezaLimpieza DEL Filtro DE LA Grasa Reemplazo DEL Filtro DE Carbon Reemplazo DE LA LUZ DEL HornoReemplazo DE LA LUZ DE LA CUBIERTA/LUZ Nocturna Utensilios Recomendados Guia DE Utensilios Para EL Horno DE MicroondasAntes DE Solicitar Servicio De metal en mi horno de microondas? Cocción y/o arco eléctrico y puede dañar su hornoMismo tiempo? Del hornoLo que no cubren estas garantías GarantíaGarantía Completa de Un Año Si usted necesita servicio

MMV5207AA, MMV5207AC specifications

The Maytag MMV5207AC and MMV5207AA are high-performance over-the-range microwaves designed to elevate your kitchen experience with their advanced features and robust build quality. Both models share a sleek stainless steel exterior, bringing a modern touch to any kitchen décor. They offer not just cooking efficiency, but also reliability and ease of use, making them an excellent choice for busy households.

One of the standout features of these Maytag models is the powerful 1000 watts of cooking power, enabling quick and even heating for a variety of foods. The microwave comes with various pre-set cooking options, allowing users to prepare meals with the touch of a button. The Auto Cook function automatically adjusts cooking times, making meal preparation more straightforward than ever.

The MMV5207AC and MMV5207AA also boast a roomy 2.0 cubic feet capacity, which gives ample space for large dishes and containers. Users will appreciate the large glass turntable that ensures even cooking by rotating food while it's heated. This design feature not only maximizes efficiency but also simplifies cleaning, as the turntable can be easily removed and washed.

Another notable technology integrated into these microwaves is the Sensor Cooking function. This smart technology detects humidity levels in the food and automatically adjusts cooking times for the best results. This innovation ensures perfectly cooked meals without the risk of overcooking or undercooking, a significant advantage for those who might struggle with manual settings.

The ventilation system in the MMV5207AC and MMV5207AA is equally impressive. The units feature a two-speed vent fan that helps to keep your kitchen free from smoke and odors while you cook on the stovetop. The microwave can be installed to vent outside or recirculate air back into the kitchen, providing flexibility in various kitchen layouts.

In terms of usability, both models come equipped with a bright, easy-to-read LED display and an intuitive keypad that make programming a breeze. The interior is illuminated with a cooking light, providing visibility of the food as it cooks.

Durability is key for household appliances, and Maytag doesn't disappoint. These models boast a fingerprint-resistant finish, ensuring they maintain their sleek appearance even in busy kitchens. The sturdy hinges and solid construction contribute to a long-lasting product that can withstand daily use.

In summary, the Maytag MMV5207AC and MMV5207AA microwaves offer a combination of power, capacity, and intelligent features ideal for modern kitchens. With their efficient cooking capabilities, versatile ventilation, and user-friendly design, these models represent a reliable choice for families looking to simplify their cooking tasks.