Haier HR-145A manual VentilationFigure B, InstallationFigure C

Page 5

Preparation

9.Remove and replace component (10), at the corresponding position on the left, with the special tool provided.

10.Fix component (7) in the corresponding opposite position.

￿

￿

￿ ￿ ￿ ￿

￿

 

 

 

￿

￿

￿

￿cáÖìêÉ=^￿

Ventilation￿Figure B￿

*Level the kitchen cabinet unit with a spirit level and a try square. Level the unit by placing packing material underneath if required.

Preparation

Installation￿Figure C￿

1.Check that the kitchen unit door is in the correct operating position.

2.Run the mains cable through the unit such that it can be connected to the power supply after installing the appliance. Remove the cover (6) only if space is restricted.

3.Push the appliance into the kitchen unit leaving a gap of 4mm at the handle side of the appliance. Align the top and bottom front edges of the support brackets (2) such that they are flush with the front edge of the kitchen unit. See detail X

4.Cut sealing strip (1) to the height of the kitchen unit and attach to the handle side of the unit to close the gap between the appliance and the side panel of the kitchen unit (press the strip (a) into the gap. Pull away the protective strip on the plastic profile before insertion. 5.Push the appliance against the side panel of the kitchen unit and secure it at the top and bottom (3).

6.Install the door connecting element (4) in accordance with the handle height and the number of doors. Open the door fully and insert the connecting rod (5) and screw it to the kitchen unit door maintaining distance (d) to the edge of the door (d=the thickness of the panel). Adjust the connecting element so that the handle side of the kitchen unit door does not make contact with the unit body when closed. (Approximately 1mm gap for large appliances), mount the second door connecting element where appropriate.

7.Plug the open hole in the appliance door.

*A minimum gap of 38mm must be maintained at the back of the appliance for ventilation.

*Air inlet A must be at least 200 cm square and air must flow through the panel in the cabinet plinth.

*Check that the position of the power socket (1) is correct. AC voltage in the location at which the appliance is to be used must comply with that as shown on the data plate located on the left inside wall of the appliance next to the

￿

￿

 

￿

￿

4mm

 

x

￿

b

~

￿

￿

￿ ￿

d

vegetable bins. The power supply must be suitably earthed.

￿cáÖìêÉ=_￿

￿cáÖìêÉ=`￿

RS

Image 5
Contents Page Contents Disposal of the old appliance Check attachments and materials UnpackingIdle time Left/Right Door OpeningFigure aVentilationFigure B InstallationFigure CStarting the refrigerator Adjusting the temperatureCold storage compart- ment Loading the refrigerator with foodInstructions for food storage Food holder cleaningLamp & Replacement Long-term storage of food Power failureMaking water-Ice Defrosting the freezerEvents below are not problems CleaningCessation of Operation During VacationsSicherheitshinweise und Warnungen Entsorgung des AltgerätesEntsorgung der Neugeräte-Verpackung Beigefügte Zubehöre und Materialien sortieren und zählen Alle Bauteile auspackenDas Gerät am passenden Standort aufstellen StillegenAbb. B Abb. C Abb.A Be- und Entlüftung Abb. BEinbau Abb. C Einordnungsbeispiel Einschalten des KühlschrankesBeschickung der Lebensmittel Hinweise zum KühlschrankHinweise zum Kühlen Die Absteller abwaschenN e n b e l e u c h t u n g u n d Auswechseln der Glühlampe Hinweise zum Einfrieren Abtauen des Kühlschrankes Für langfristiges Lagern der LebensmittelEiswürfelbereitung Entfernen der ReifschichtAußer Betrieb setzen ReinigenIm Urlaub Altes Gerät beiseitestellenConseils de securite et consignes Mise au rebut de votre ancien appareilMise au rebut de lemballage des nouveaux appareils Nettoyer le réfrigérateur avant de lutiliser Sassurer du bon emplacement du réfrigérateurDéballage Fig B Fig C Installation Fig CVentilation Fig B Fig a Régler la température interne Démarrer le réfrigérateurChargement du réfrigérateur Remarques pour la mise en conser- vationInformations de lutilisation du réfigérateur Eclarage interne et remplacement de lampouleSortir et nettoyer les clayettes Dégivrage du réfrigérateur Instructions concernant la congélationFabrication des glaçons Dégivrage du congélateurCessation de lutilisation NettoyagePendant les vacances Quand vous abandonnez le réfrigérateurVoordat u het apparaat gaat gebruiken Bijgeleverde artikelen en materialen sorteren en tellen Alle onderdelen uitpakkenHet apparaat op een geschikte locatie neerzetten UitzettenVentilatie Figuur B Figuur a Installatie Figuur CFiguur B Figuur CTemperatuurinstelling Aanzetten koelkastGetallen Conditie IndelingsvoorbeeldAanwijzingen voor koelen VoedselhoudersL i c h t i n g e n v e r w i s s e l e n Gloeilamp Opslag van bevroren levensmiddelen Langdurige opslag van levensmiddelenKoelkast ontdooien Bereiden waterijsUitschakelen SchoonmakenVakantietijd Weggooien